Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk – wiens speciale positie » (Néerlandais → Allemand) :

(7) Ten slotte wijzen wij erop, dat vooral op initiatief van het Verenigd Koninkrijk – wiens speciale positie op het gebied van Justitie en Binnenlandse zaken al eerder is erkend (zoals de positie van Ierland en anderszins ook die van Denemarken) – door middel van protocollen speciale bepalingen zijn opgenomen die deze speciale status versterken.

(7) Abschließend sei noch darauf hingewiesen, dass vor allem auf Initiative des Vereinigten Königreichs, dessen Sonderposition im Bereich Justiz und Inneres schon vorher anerkannt war (ebenso wie diejenige Irlands und in einem anderen Maße Dänemarks), mittels Protokollen Sonderbestimmungen aufgenommen wurden, die diesen Sonderstatus untermauern.


Dat er een scheiding is aangebracht op basis van de rechtsgrondslagen, komt door de speciale positie van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk, die niet automatisch deelnemen aan de justitiële samenwerking in het kader van het Verdrag van Lissabon.

Diese Aufteilung entsprechend der Rechtsgrund­lage ist der speziellen Position Dänemarks, Irlands und des Vereinigten Königreichs geschuldet, die nicht bzw. nicht automatisch an der justiziellen Zusammenarbeit gemäß dem Vertrag von Lissabon teilnehmen.


Het Verenigd Koninkrijk heeft als tegenprestatie voor zijn akkoord wijzigingen geëist van de twee protocollen waarin de speciale positie wordt erkend van het Verenigd Koninkrijk en Ierland (dat gezien de inhoud van de bijzondere akkoorden op dit gebied tussen deze twee lidstaten, in zekere zin verplicht is om het Verenigd Koninkrijk te volgen) inzake het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en in het bijzonder de ontwikkeling van het Schengen-acquis.

Als Gegenleistung für seine Zustimmung hat das Vereinigte Königreich nämlich Änderungen der beiden Protokolle verlangt, die die Besonderheit der Situation des Vereinigten Königreichs und Irlands (das aufgrund des Inhalts der zwischen den beiden Mitgliedstaaten in diesem Bereich bestehenden Sondervereinbarungen in gewisser Weise verpflichtet ist, dem Vereinigten Königreich zu folgen) bezüglich des Ausbaus des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und insbesondere in Bezug auf die Maßnahmen zur Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands anerkennen.


Ten tweede dient rekening te worden gehouden met de eigenaardigheden die het gevolg zijn van de geografische positie van bepaalde landen. Ik noem als voorbeeld Griekenland, het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Finland. Deze landen liggen geïsoleerd of bestaan uit eilanden, en zijn derhalve geconfronteerd met speciale problemen.

Außerdem möchte ich darauf hinweisen, daß geeignete Maßnahmen im Hinblick auf Besonderheiten und Eigenarten notwendig sind, die sich aus der besonderen geographischen Lage sowie aus der Oberflächenbeschaffenheit und Morphologie einiger Mitgliedsländer ergeben. Als Beispiel nenne ich Griechenland, das Vereinigte Königreich, Dänemark und Finnland, deren Isolierung auf Grund natürlicher Gegebenheiten bzw. deren Inselcharakter spezielle Probleme verursacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk – wiens speciale positie' ->

Date index: 2023-05-23
w