Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koreaanse schiereiland niet ongedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Deze proeven, onder meer met langeafstandsraketsystemen die gebruikt kunnen worden als drager van massavernietigingswapens, zetten de stabiliteit in de regio extra onder druk, nu het nog niet opgeloste nucleaire vraagstuk op het Koreaanse schiereiland een versterking van het wederzijdse vertrouwen vereist.

Diese Tests, bei denen auch Langstreckenraketen abgeschossen wurden, die als Trägersystem für Massenvernichtungswaffen verwendet werden können, stellen eine zusätzliche Belastung für die Stabilität der Region zu einem Zeitpunkt dar, zu dem die ungelöste Nuklearfrage auf der koreanischen Halbinsel vertrauensbildende Maßnahmen erfordert.


De Europese Unie hoopt dat de recente vooruitgang in het vredesproces op het Koreaanse schiereiland niet ongedaan gemaakt wordt.

Die Europäische Union hofft, dass die jüngsten Fortschritte beim Friedensprozess auf der Koreanischen Halbinsel nicht gefährdet sind.


13. spreekt de oprechte hoop uit dat de recente vooruitgang in het vredesproces op het Koreaanse schiereiland niet aan het wankelen zal worden gebracht, en dat alle hangende problemen, met inbegrip van kern- en raketkwesties, tijdig door middel van een dialoog zullen worden opgelost;

13. hofft inständig, dass die jüngsten Fortschritte im Friedensprozess auf der koreanischen Halbinsel nicht gefährdet werden und dass alle offenen Fragen, einschließlich der Bereiche Kernkraft und Raketen, bald im Wege des Dialogs gelöst werden können;


4. meent dat een dergelijk programma een ernstige schending vormt van de verbintenissen die Noord-Korea is aangegaan in het kader van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens en de veiligheidscontroleovereenkomst van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), alsmede de gemeenschappelijke verklaring van Noord- en Zuid-Korea over de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en de kaderovereenkomst van 1994;

4. ist der Auffassung, dass dieses Programm einen schweren Verstoß gegen die Verpflichtungen Nordkoreas im Rahmen des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen, des Kontrollabkommens der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEA), der Gemeinsamen Erklärung zwischen Nord- und Südkorea über die Entnuklearisierung der Koreanischen Halbinsel sowie der Rahmenvereinbarung von 1994 darstellt;


6. herhaalt zijn verzoek van mei 2001 dat de Europese Unie ook de ontwikkeling steunt van niet-nucleaire energie op het Koreaanse schiereiland;

6. wiederholt seine Forderung vom Mai 2001, dass die Europäische Union auch die Entwicklung nichtnuklearer Energie auf der koreanischen Halbinsel fördert;


Daaruit blijkt onze krachtige steun aan stabiliteit, veiligheid en de niet-verspreiding van kernwapens op het Koreaanse schiereiland en in de Aziatische regio en aldus wordt tevens een bijdrage geleverd aan de internationale inspanningen om het DVK tot een verantwoordelijk beleid te brengen.

Damit wird unsere starke Unterstützung für Stabilität, Sicherheit und Nichtverbreitung von Kernwaffen auf der koreanischen Halbinsel und im asiatischen Raum demonstriert und ein Beitrag zu den internationalen Bemühungen geleistet, die Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK) zu einer verantwortungsvollen Politik zu verpflichten.


In de overeenkomst over de levering van een lichtwaterreactor aan de Volksrepubliek Korea tussen de Organisatie voor de ontwikkeling van de energie op het Koreaanse schiereiland en de regering van de Democratische Volksrepubliek Korea wordt over een tijdelijke levering van energie helemaal niet gesproken.

Das Abkommen über die Lieferung eines Leichtwasserreaktors an die DVRK zwischen der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Koreanischen Halbinsel und der Regierung der DVRK enthält gar keinen Hinweis auf zwischenzeitliche Energielieferungen.


Japan heeft aanzienlijk bijdragen betaald aan de herstelwerkzaamheden in Bosnië en zou het niet op prijs stellen als de EU thans probeert onder haar verplichtingen op het Koreaanse schiereiland uit te komen.

Japan hat einen wesentlichen Beitrag zu den Wiederaufbaumaßnahmen in Bosnien geleistet und würde es übelnehmen, wenn sich die EU jetzt aus ihrem Engagement auf der Koreanischen Halbinsel zurückziehen würde.


Beide partijen waren van mening dat vrede en stabiliteit op het Koreaanse schiereiland niet mogelijk zijn zonder hervatting van de inter-Koreaanse dialoog en spraken de hoop uit dat alle partijen bij het Non-Proliferatie-Verdrag hun verplichtingen in goed vertrouwen zouden nakomen.

Beide Seiten teilten die Auffassung, daß Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel nicht erreicht werden können ohne die Wiederaufnahme des innerkoreanischen Dialogs und äußerten die Hoffnung, daß alle Parteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ihre Verpflichtungen in gutem Glauben erfüllen.




D'autres ont cherché : koreaanse     koreaanse schiereiland     nog     koreaanse schiereiland niet ongedaan     noord-korea is aangegaan     europese unie     energie helemaal     zou het     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreaanse schiereiland niet ongedaan' ->

Date index: 2022-03-18
w