Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KMBO
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Kort middelbaar beroepsonderwijs
Korte koppelinrichting
Korte middelbare beroepsopleiding
Korte termijn lening
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rechtspleging in kort geding
Rekening-courantvoorschot
Rol van de zaken in kort geding
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken
Vordering in kort geding

Vertaling van "kort bespreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


kort geding | rechtspleging in kort geding

Eilverfahren


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

kruzfristiger Kredit | kurzfristige Anleihe | kurzfristiges Darlehen


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

Kurzkuppelsystem


Kort middelbaar beroepsonderwijs | korte middelbare beroepsopleiding | KMBO [Abbr.]

Verkürzter Berufsbildender Sekundarunterricht der Oberstufe


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]




rol van de zaken in kort geding

Liste der Eilverfahrenssachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste daarvan zal ik kort bespreken.

Lassen Sie mich an dieser Stelle kurz auf die wichtigsten dieser Punkte eingehen.


De Commissie bestudeert op dit moment de bevindingen van ERG en zal deze kwestie opnieuw kort bespreken met de nationale regelgevende instanties teneinde vast te stellen welke verdere maatregelen door hen genomen moeten worden om deze kwestie op te lossen.

Die Kommission prüft nun die Feststellungen der ERG und wird dieses Thema in Kürze erneut mit den nationalen Regulierungsbehörden erörtern, um herauszufinden, welche weiteren Maßnahmen von ihnen zur Behandlung dieses Themas ergriffen werden könnten.


Tot het zover is, wil ik graag een aantal aspecten van deze fase van de toetredingsonderhandelingen met Turkije kort bespreken.

In der Zwischenzeit möchte ich kurz auf einige Aspekte der gegenwärtigen Phase der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei eingehen.


Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.

Zwar sind sich Kommission und Parlament bei den grundsätzlichen Aspekten der neuen Verordnung einig, doch gibt es noch einige Fragen, zu denen wir unterschiedliche Auffassungen vertreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* op korte termijn moeten de criminele-inlichtingendiensten maandelijks bijeenkomen, eventueel onder leiding van Europol, om hun nationale strategische en operationele analyses te bespreken.

* Kurzfristig sollten die für kriminalistische ,Intelligence" zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, möglichst unter der Ägide von Europol, monatliche Treffen abhalten, um ihre nationalen strategischen und operationellen Bewertungen zu besprechen.


* op korte termijn moeten de criminele-inlichtingendiensten maandelijks bijeenkomen, eventueel onder leiding van Europol, om hun nationale strategische en operationele analyses te bespreken.

* Kurzfristig sollten die für kriminalistische ,Intelligence" zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, möglichst unter der Ägide von Europol, monatliche Treffen abhalten, um ihre nationalen strategischen und operationellen Bewertungen zu besprechen.


Ik wil enkele grote veranderingen in de nieuwe overeenkomst kort bespreken.

Ich möchte einige der wichtigsten Neuerungen im neuen Abkommen erläutern.


De te bespreken onderwerpen houden verband met zowel korte- als langetermijndoelstellingen:

Die zu behandelnden Fragen betreffen sowohl kurzfristige als auch langfristige Ziele:


De Raad kwam overeen deze zaak verder te bespreken om op korte termijn vooruitgang te boeken, zo mogelijk tijdens de zitting van de Milieuraad in juni.

Der Rat kam überein, daß die Beratungen so fortzusetzen sind, daß kurzfristig, möglichst auf der Tagung des Rates (Umwelt) im Juni, Fortschritte erzielt werden können.


24.Het voorzitterschap kan op korte termijn ad hoc-vergaderingen van het COREPER beleggen om specifieke dringende zaken te bespreken.

24. Zur Erörterung besonderer dringender Fragen kann der Vorsitz kurzfristig Ad-hoc-Tagungen des AStV einberufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort bespreken' ->

Date index: 2023-11-11
w