Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan

Traduction de «kortingen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Denemarken bijvoorbeeld richt de Stichting Elektriciteitsbesparing zich tot de woon- en overheidssector en richt deze Stichting zich meestal op apparatuur en gedrag via campagnes en kortingen.

In Dänemark beispielsweise befasst sich der Energiespar-Trust mit der Energienutzung im öffentlichen Sektor und in den Privathaushalten und konzentriert sich dabei mit Kampagnen und Rabatten vorwiegend auf Geräte und Verbrauchsgewohnheiten.


overwegende dat producenten soms verlies draaien na onderhandelingen met andere actoren uit de voedselvoorzieningsketen waarin ze aan het kortste eind trekken, bijvoorbeeld wanneer supermarkten hun producten afprijzen of kortingen bieden.

in der Erwägung, dass die Erzeuger nach für sie ungünstig verlaufenen Verhandlungen mit den anderen Akteuren der Lebensmittelversorgungskette bisweilen mit Verlusten arbeiten, beispielsweise infolge von Preissenkungen und -nachlässen in den Supermärkten.


27. verzoekt de Commissie de bestaande Europese maatregelen en programma's te bevorderen, inclusief het Europees Fonds voor strategische investeringen, alsmede de nationale en grensoverschrijdende programma's voor cultuurtoerisme en cultureel erfgoed die doeltreffend zijn gebleken, bijvoorbeeld de Europese culturele hoofdsteden, de Open Monumentendag, de Europese culturele routes, het Europees erfgoedlabel, het programma Creatief Europa en het digitale platform Europeana; verzoekt de Commissie bovendien de haalbaarheid te onderzoeken van de invoering van een Europese cultuurpas voor kortingen ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, die bestehenden europäischen Initiativen und Programme, einschließlich des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, sowie nationale und grenzübergreifende Programme im Bereich des Kulturtourismus und des kulturellen Erbes zu stärken, wie etwa die europäischen Kulturhauptstädte, die Tage des offenen Denkmals, die europäischen Kulturwege, das europäische Kulturerbe-Siegel, das Programm „Kreatives Europa“ und die digitale Plattform Europeana; fordert die Kommission ferner auf, die Möglichkeit der Einführung eines „europäischen Kulturausweises“ nach dem Vorbild des von der UNESCO unterstützten Inter ...[+++]


D. overwegende dat het stijgende risico op armoede nauw en rechtstreeks samenhangt met de vernietiging van belangrijke sociale functies van de overheid, bijvoorbeeld in de vorm van de vernietiging van sociale zekerheidsstelsels,waarin de afgelopen tijd in verschillende lidstaten sprake is van kortingen op regelingen als kinderbijslag, werkloosheidsuitkeringen, ziekte-uitkeringen en minimum-inkomenssteun;

D. in der Erwägung, dass das erhöhte Armutsrisiko eng und direkt mit der Zerstörung wichtiger sozialer Funktionen des Staates in Verbindung steht, was sich beispielsweise in der Zerstörung der staatlichen Systeme zur sozialen Sicherung äußert, im Rahmen derer kürzlich wichtige Sozialleistungen (Kindergeld, Arbeitslosengeld, Krankengeld, Sozialhilfe) in verschiedenen Mitgliedstaaten gekürzt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is van mening dat het niet-halen van de doelstellingen niet bestraft mag worden met kortingen, want dit kan ertoe leiden dat onrealistisch lage doelstellingen worden vastgesteld of dat wordt besloten geen steun te geven aan risicogroepen; wijst er bijvoorbeeld op dat het gevaar bestaat dat ESF-maatregelen ter bevordering van sociale integratie alleen gericht worden op groepen met een grote kans op integratie;

22. lehnt die Sanktionierung unzureichender Zielerreichung in Form von Mittelkürzungen ab, die dazu führen könnten, Zielwerte unrealistisch niedrig anzusetzen oder Risikogruppen nicht zu fördern; weist darauf hin, dass in der ESF-Förderung beispielsweise die konkrete Gefahr besteht, dass sich Maßnahmen der sozialen Eingliederung nur auf Personengruppen fokussieren, bei denen eine hohe Wahrscheinlichkeit zur Eingliederung besteht;


O. overwegende dat de Lissabon-strategie zich voor 2010 een algehele arbeidsparticipatie van 70% ten doel heeft gesteld, alsook een arbeidsparticipatie van vrouwen van 60% en van oudere werknemers van 50%, en overwegende dat werknemers met chronische of langdurige ziekten vaak niet meer terugkeren in het arbeidsproces, hoewel ze daartoe wel in staat worden geacht en dat degenen die wel weer aan het werk gaan vaak worden geconfronteerd met meervoudige discriminatie, zoals bijvoorbeeld kortingen op hun inkomen, en overwegende dat dit in het bijzonder geldt voor kankerpatiënten omdat de meeste recente studies aantonen dat een vijfde van de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass mit der Lissabon-Strategie bis 2010 eine allgemeine Beschäftigungsquote von 70 % anvisiert wird mit einer Quote von 60 % für Frauen und 50 % für ältere Arbeitnehmer; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer mit chronischen oder langwierigen Erkrankungen oft nicht an den Arbeitsplatz zurückkehren, obwohl ihr Gesundheitszustand es zuließe, und dass sich Rückkehrer oft mit einer mehrfachen Diskriminierung konfrontiert sehen, wie zum Beispiel Einkommenseinbußen, und in der Erwägung, dass dies besonders oft auf Krebspatienten zutrifft, da jüngste Studien gezeigt haben, dass ein Fünftel der früheren Brustkrebspatientinnen ...[+++]


In Denemarken bijvoorbeeld richt de Stichting Elektriciteitsbesparing zich tot de woon- en overheidssector en richt deze Stichting zich meestal op apparatuur en gedrag via campagnes en kortingen.

In Dänemark beispielsweise befasst sich der Energiespar-Trust mit der Energienutzung im öffentlichen Sektor und in den Privathaushalten und konzentriert sich dabei mit Kampagnen und Rabatten vorwiegend auf Geräte und Verbrauchsgewohnheiten.


Wanneer kortingen bijvoorbeeld leiden tot verkoop beneden de kostprijs, (door ervoor te zorgen dat deze kortingen tijdelijk zijn, de noodzaak van doeltreffende toepassing) van de nationale en Europese mededingingswetgeving in gevallen van stelselmatige verkoop beneden de kostprijs, die een op roofbouw gebaseerd antimededingingsprijsgedrag kunnen inhouden.

So wird die Verordnung beispielsweise in Fällen, in denen Rabatte zu Verkäufen unter Selbstkosten führen, durch die Sicherstellung ihrer zeitlichen Befristung die Notwendigkeit bekräftigen, dass das nationale und das europäische Wettbewerbsrecht in Fällen systematischer Verkäufe unter Selbstkosten, die wettbewerbswidrige, auf Verdrängung ausgerichtete Preispraktiken darstellen könnten, wirksam angewendet wird.


Deze hadden betrekking op de behandeling van kortingen (bijvoorbeeld uitverkoop) in de nationale HICP's, het moment van registratie van aankoopprijzen in het indexcijfer, aanvullende harmonisatie met betrekking tot de dekking van de prijzen van diensten (bijvoorbeeld in een percentage van de transactiewaarde uitgedrukte kosten van financiële en juridische diensten) en de behandeling van herzieningen in het HICP.

Sie betrafen die Behandlung von Preissenkungen (z.B. Sommer- bzw. Winterschlussverkäufe) im Rahmen nationaler HVPI, den Zeitpunkt der Aufnahme der Preise in den Harmonisierten Verbraucherpreisindex, eine weitere Harmonisierung bei der Einbeziehung von Preisen für Dienstleistungen (z.B. anteilmäßige Gebühren für finanzielle und rechtliche Dienstleistungen) und die Behandlung von Revisionen im Rahmen des HVPI [31].


De wijzigingen betreffende de behandeling van kortingen en herzieningen zullen echter waarschijnlijk meer effect hebben en kunnen van lidstaat tot lidstaat variëren (bijvoorbeeld afhankelijk van de aard en het tijdstip van de door een lidstaat ingevoerde kortingen en de periode in de maand waarin de gegevens worden verzameld).

Die Veränderungen bei der Behandlung von Schlussverkäufen und Revisionen hingegen werden größere Auswirkungen haben und können von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat variieren (z.B. je nach Art und Zeitpunkt der von einem Mitgliedstaat eingeführten Preissenkungen und des Erhebungszeitraums innerhalb des Monats).




D'autres ont cherché : audits voor contractnaleving uitvoeren     bijvoorbeeld     kortingen bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortingen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-06-24
w