12. is verheugd over de goedkeuring van het wetgevingspakket mensenrechten, dat de institutionele structuur voor het toezicht op de bescherming en de eerbiediging van de mensenrechten zal versterken; benadrukt het bijzondere belang van de tenuitvoerlegging van deze wetgeving; juicht met name toe dat er een ombudsman is benoemd, vooral met het oog op het tot stand brengen van socia
al vertrouwen in de Kosovaarse samenleving; betreurt echter dat zijn werkzaamheden worden belemmerd door het gebrek aan een passende locatie en verzoekt de autoriteiten spoedig een nieuwe locatie toe te wijzen voor zijn kantoor, in overeenstemming met de begi
...[+++]nselen van Parijs; verzoekt de autoriteiten ervoor te zorgen dat alle bestaande onafhankelijke instellingen en regelgevende organen volledig operationeel zijn; 12. begrüßt die Annahme des Gesetzespakets über die Menschenrechte, mit dem der institutionelle Rahmen für die Kontrolle des Schutzes und der Achtung der Menschenrec
hte gestärkt wird; betont, dass die Umsetzung dieser Gesetze von größter Bedeutung ist; begrüßt insbesondere die Schaffung und Besetzung des Amtes des Bürgerbeauftragten, vor allem im Hinblick auf den Aufbau des soziale
n Vertrauens in der kosovarischen Gesellschaft; bedauert jedoch, dass seine Arbeit durch den Mangel an passenden Räumlichkeiten eingeschränkt wird, und f
...[+++]ordert die Regierung auf, dem Amt unter Achtung der Pariser Grundsätze zügig neue Räumlichkeiten zuzuweisen; fordert die Regierung auf, für die vollständige Funktionsfähigkeit aller bestehenden unabhängigen Einrichtungen und Regulierungsstellen zu sorgen;