Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Duidelijk omschreven werk
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo als omschreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]




als misdrijf omschreven feit

als Straftat qualifizierte Tat


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bosnië-Herzegovina en Kosovo (zoals omschreven in resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties) zijn potentiële kandidaat-lidstaten.

Bosnien-Herzegowina und der Kosovo (gemäß Definition der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates) haben den Status potentieller Anwärter auf einen Betritt zur EU.


2. Voor de toepassing van lid 1 worden de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook vertegenwoordigd door de Palestijnse Autoriteit, en Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo of door de regering van de Republiek Kosovo.

2. Für die Zwecke von Absatz 1 werden das Westjordanland und der Gazastreifen durch die Palästinensische Behörde und Kosovo gemäß der Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durch die Mission der Vereinten Nationen in Kosovo oder der Regierung der Republik Kosovo.


2. Voor de toepassing van lid 1 worden de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook vertegenwoordigd door de Palestijnse Autoriteit, en Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo of door een administratie die in de in artikel 5 van dit besluit bedoelde richtsnoeren wordt genoemd.

2. Für die Zwecke von Absatz 1 werden das Westjordanland und der Gazastreifen durch die Palästinensische Behörde und Kosovo gemäß der Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen durch die Mission der Vereinten Nationen in Kosovo oder eine andere in den Leitlinien gemäß Artikel 5 dieses Beschlusses bezeichnete Behörde vertreten.


Albanië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Servië, Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, IJsland.

Albanien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien, Kosovo im Rahmen der Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, Island.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Albanië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Servië, Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien und Montenegro, Kosovo im Rahmen der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen (1999).


Een nauw partnerschap tussen EULEX en de instellingen van Kosovo is cruciaal voor het welslagen van de missie, zoals omschreven in Gemeenschappelijk Optreden 2008/124/GBVB.

Eine enge Partnerschaft zwischen der EULEX und den Institutionen des Kosovo ist eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg der Mission, wie sie in der Gemeinsamen Aktion 2008/124/GASP definiert ist.


alle bestemmingen (derde landen, andere gebieden, bevoorrading en met uitvoer uit de Gemeenschap gelijkgestelde bestemmingen) met uitzondering van Albanië, Kroatië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro (met inbegrip van Kosovo, als omschreven in resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999) en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; de uitzondering geldt niet voor suiker die verwerkt is in producten als bedoeld in artikel 1, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad (PB L 297 van 21.11.1996, blz. 29).

Alle Bestimmungen (Drittländer, sonstige Gebiete, Bevorratung und einer Ausfuhr aus der Gemeinschaft gleichgestellte Bestimmungen), mit Ausnahme von Albanien, Kroatien, Bosnien und Herzegowina, Serbien und Montenegro (einschließlich des Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates vom 10. Juni 1999) sowie der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, außer bei Zucker, der den Erzeugnissen gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates (ABl. L 297 vom 21.11.1996, S. 29) zugesetzt worden ist.


Het jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa geeft een evaluatie van de vorderingen van Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van dit proces tijdens het afgelopen jaar.

Im Jahresbericht über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa (SAP) werden die Fortschritte bewertet, die Albanien, Bosnien und Herzegowina, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates in diesem Prozess im vergangenen Jahr erzielt haben.


Wij kunnen de toespelingen in het verslag op een eventuele onafhankelijkheid voor Kosovo niet onderschrijven. Wij vinden immers dat de afspraken van de VN-resolutie moeten worden nageleefd, waarin Kosovo wordt omschreven als een provincie van de Republiek Servië en Montenegro, en voor ons is de VN een internationale instelling die gerespecteerd dient te worden.

Nicht einverstanden sind wir mit der Andeutung einer eventuellen Unabhängigkeit Kosovos im Bericht, denn wir sind der Ansicht, dass man sich an die Abmachungen der UN-Resolution halten sollte, wonach der Kosovo als eine Provinz der Republik Serbien und Montenegro gilt, und wir betrachten die UNO als eine internationale Leitinstanz.


Voor de invoer in de Gemeenschap van de in bijlage II omschreven producten van de categorie "baby beef" van oorsprong uit Albanië en Kosovo, gelden geen tariefconcessies.

Für Einfuhren von Baby-beef Erzeugnissen des Anhangs II mit Ursprung in Albanien und im Kosovo in die Gemeinschaft werden keine Zollzugeständnisse gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo als omschreven' ->

Date index: 2024-03-18
w