Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip
Elektronenbuis
Elektronisch onderdeel
Geheugencomponent
Geïntegreerd circuit
Halfgeleider
Herstelbaar onderdeel
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Maakbaar onderdeel
Microprocessor
Onderdeel
Oorspronkelijk onderdeel
Repareerbaar onderdeel
Reserveonderdeel
SVEU in Kosovo
Segment
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Staatkundig onderdeel
Toestand in Kosovo
Transistor
Wisselstuk

Vertaling van "kosovo als onderdeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

instandsetzbares Teil


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]










elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]

elektronisches Bauteil [ Elektronenröhre | elektronische Platine | elektronisches Bauelement | Halbleiter | integrierter Schaltkreis | Mikrochip | Mikroprozessor | Speicherbaustein | Transistor ]


onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]

Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie evalueerde de vooruitgang van Kosovo voor elk onderdeel van het stappenplan. Op sommige vlakken is een krachtiger aanpak nodig zodat de Kosovaren zonder visum kunnen reizen.

Für jeden Themenblock des Visa-Fahrplans hat die Kommission die Fortschritte des Landes bewertet und eine Reihe von Empfehlungen an die dortigen Behörden gerichtet. Diese Empfehlungen betreffen Bereiche, in denen entschlossenere Maßnahmen erforderlich sind, damit den Bürgern des Kosovos das visumfreie Reisen ermöglicht werden kann.


We zullen onderzoeken hoe Kosovo als onderdeel van de grotere regio kan toewerken naar integratie in de Europese Unie in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.

Wir werden prüfen, inwiefern der Kosovo im Rahmen des Stabilisierungs- und Beitrittsprozesses als Teil einer breiteren Region in Richtung Integration mit der Europäischen Union fortschreiten kann.


43. merkt op dat de situatie in Kosovo stabiel en vreedzaam, doch kwetsbaar blijft; is bezorgd over de ernstige problemen en de inbreuken op de kieswet die zich tijdens de recente verkiezingen in verschillende gemeenten hebben voorgedaan, en dringt er bij de EU op aan de situatie op het gebied van democratie in Kosovo nauwlettend te volgen; dringt er bij alle betrokkenen op aan maatregelen te nemen om de democratische rechten en levensomstandigheden voor alle mensen in Kosovo te verbeteren en benadrukt het belang van hervorming van ...[+++]

43. stellt fest, dass die Lage im Kosovo weiter stabil und friedlich, jedoch fragil ist; ist besorgt über die schwerwiegenden Probleme und Verstöße gegen das Wahlgesetz, zu denen es in mehreren Gemeinden während der jüngsten Wahlen gekommen ist, und fordert die EU auf, die Lage der Demokratie im Kosovo genauer zu beobachten; fordert alle Beteiligten dringend auf, Maßnahmen zu treffen, um die demokratischen Rechte und Lebensbedingungen aller Menschen, die im Kosovo leben, zu verbessern, und betont, wie wichtig die Wahlreform und faire Wahlen als Teil des derzeitigen Übergangs des Kosovo zur Demo ...[+++]


Dit uitgavenkader is thans een belangrijk onderdeel van de begrotingscyclus van Kosovo.

Dieser ist inzwischen ein wesentlicher Bestandteil des Haushaltszyklus des Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De energiesector moet een prioriteit zijn en het EBW moet, in het kader van het Stabiliteitspact, zich richten op duurzame investeringen ter rationalisering van de markt, die een gunstig effect hebben op de samenwerking tussen Servië en Kosovo als onderdeel van een strategie voor een regionale energiemarkt.

Der Energiesektor sollte in dieser Hinsicht eine Priorität darstellen, und die Europäische Agentur für Wiederaufbau sollte sich im Rahmen des Stabilitätspakt auf nachhaltige und wirtschaftliche Investitionen konzentrieren und die Zusammenarbeit zwischen Serbien und dem Kosovo als Teil einer Strategie für einen regionalen Energiemarkt fördern.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, als we nu een rapport zouden moeten geven voor het welslagen van de twee doelstellingen die men met de acties in Kosovo wilde bereiken - een multi-etnisch Kosovo en een Kosovo als onderdeel van Joegoslavië - denk ik dat de voorzitter van de Raad het mij eens zal zijn dat we geen goed rapport kunnen geven.

– (DA) Herr Präsident, wenn man eine Note zwischen 1 und 10 für den Erfolg der beiden Zielsetzungen vergeben würde, nämlich daß der Kosovo multiethnisch bleibt und weiterhin zu Teil-Jugoslawien gehören soll, dann denke ich, daß der Ratspräsident mit mir einer Meinung ist, daß die Benotung ziemlich schlecht ausfällt.


Conflicten in het voormalige Joegoslavië, in Kosovo .Teneinde het hoofd te bieden aan de massale instroom van ontheemden die in de jaren negentig in Europa op gang is gekomen, stelt de Europese Commissie thans aan de Raad op eigen initiatief en als onderdeel van het asielbeleid een richtlijn voor betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming. Het is de bedoeling dat de lidstaten op een harmonieuze, evenwichtige, solidaire en doeltreffende wijze de massale instroom van ontheemden kunnen opvangen, maar dat tegel ...[+++]

Die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien und im Kosovo. haben gezeigt, daß Handlungsbedarf besteht. Um den Zustrom der Menschen zu steuern, die in den 90er Jahren aus ihrer Heimat vertrieben und in die Europäische Union gelangt sind, legt die Europäische Kommission dem Rat am heutigen Tag einen Vorschlag für eine Richtlinie im Bereich der Asylpolitik vor. Ziel dieser Richtlinie ist es, Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes einzuführen, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten (Ausnahme wird für Dänemark gemacht, da Kapitel IV des Vertrags für dieses Land aufrund seines "opt-out" keine Anwendung findet) in Abstimmung mite ...[+++]


Overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 533/2004 van de Raad worden de beginselen, prioriteiten en voorwaarden in het kader van het Europees Partnerschap met Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo (resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad), opgenomen in de bijlage bij dit besluit, die daarvan een integrerend onderdeel vormt.

Die Grundsätze, Prioritäten und Bedingungen der Europäischen Partnerschaft mit Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo (UNSCR 1244) sind gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 533/2004 im Anhang des vorliegenden Beschlusses festgelegt, der Bestandteil dieses Beschlusses ist.


Als onderdeel van de humanitaire hulp dient ook steun te gaan naar de behandeling van milieuproblemen in verband met de vluchtelingen en de hervestiging in Kosovo zelf en in de buurlanden, met name Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, meer bepaald de voorziening van veilig drinkwater, sanitaire voorzieningen en het verwijderen van vast afval.

Als Teil der humanitären Hilfe sollten ferner im Kosovo selbst und in den angrenzenden Ländern, insbesondere in Albanien und in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die Umweltprobleme im Zusammenhang mit dem Flüchtlingsstrom und der Wiederansiedlung der Flüchtlinge gelöst werden; insbesondere sollten die Versorgung mit sicherem Trinkwasser sowie eine Abwasser- und Abfallentsorgung gewährleistet werden.


Binnen UNMIK leidt de EU het onderdeel dat belast is met de wederopbouw van Kosovo.

Innerhalb der UNMIK hat die EU den Vorsitz der für den Wiederaufbau zuständigen Abteilung inne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo als onderdeel' ->

Date index: 2023-09-27
w