A. overwegende dat effectbeoordelingen, als instrument dat in een vroeg stadium van de ontwikkeling van wetgeving w
ordt toegepast, een essentiële rol spelen in de agen
da van de Commissie voor slimme regelgeving, en tot doel hebben transparant, uitvoerig en evenwichtig bewijsmateriaal te leveren met betrekking tot de economische, maatschappelijke en milieugevolgen en de toegevoegde waarde van EU-maatregelen, de te verwachten regelgevings- en administr
atieve lasten en de kosten ...[+++] en baten van alternatieve benaderingen voor alle belanghebbenden; A. in der Erwägung, dass Folgenabschätzungen als Instrument für die Frühphase der Ausarbeitung von
Rechtsvorschriften eine entscheidende Rolle in der Agenda der Kommission für intelligente Regulierung spielen und dazu dienen, transparente, umfassende und ausgeglichene Informationen zu wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkunge
n, dem zusätzlichen Nutzen eines Tätigwerdens der EU, dem zu erwartenden Verwalt
ungsaufwand und den Kosten und Nutze ...[+++]n alternativer Maßnahmen für alle Interessenträger zur Verfügung zu stellen;