27. neemt kennis van de toegenomen exploratie van olie- en gasvelden in de Middellandse Zee en het Noordpoolgebied; is van mening dat de EU de ontwikkeling van een internationaal wettelijk kader moet bevorderen voor de bescherming van het Hoge Noordpoolgebied, vergelijkbaar met die welke zijn vastgesteld voor het Zuidpoolgebied in het Verdrag inzake Antarctica en het Protocol betreffende milieubescherming; is van oordeel dat het voor andere delen van de Noordpool, die in de exclusieve zones van EU-lidstaten of EER-landen vallen, dringend noodzakelijk is om in de voorgestelde regelgeving betreffende de veiligheid van offshore-olie en -gas tevens voorschriften op te nemen voor boringen die ervoor zorgen dat
afgelegen gebieden ...[+++]niet aan hogere risico's worden blootgesteld dan andere gebieden en dat extreme operationele omstandigheden zoals langdurige duisternis, ijsvorming of diep water, nauwkeurig worden weerspiegeld in de concessieverleningsprocedure; 27. weist auf die verstärkten Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Exploration von Erdöl- und Erdgasvorkommen im Mittelmeer und in der Arktis hin; vertritt die Auffassung, dass die EU auf die Schaffung eines internationalen Rechtsrahmens für den Schutz der Hocharktis hinwirken sollte, der dem vergleichbar ist, welcher bereits für die Antarktis im Antarktis-Vertrag und dem Umweltschutzprotokoll vorgesehen wurde; ist der Ansicht, dass es in Bezug auf andere Teile der Arktis, die zu den ausschließlichen Wirtschaftszonen der EU-Mitgliedstaaten oder der EWR-Länder gehören, dringend erforderlich ist, dass in die vorgeschlagene Verordnung über die Sicherheit von Offshore-Aktivitäten bei Erdöl und Erdgas auch Vorschriften für Bohrungsarbeiten aufg
...[+++]enommen werden, durch die sichergestellt wird, dass entlegene Gebiete nicht einem höherem Risiko ausgesetzt sind als andere Gebiete und dass extreme Betriebsbedingungen, wie lang anhaltende Dunkelheit, Eisverhältnisse oder Tiefseeumgebung, bei den Genehmigungsverfahren strikt berücksichtigt werden;