Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Genade verlenen
Interim
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Terugwerkende kracht verlenen
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Verlenen
Vervanging
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht te verlenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terugwerkende kracht verlenen

rückwirkend in Kraft setzen


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]










tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kennisgeving van het voornemen een ontheffing te verlenen moet uiterlijk vier maanden voordat de ontheffing van kracht zou moeten worden plaatsvinden.

Die Absicht zur Gewährung einer Ausnahme ist spätestens vier Monate vor deren Inkrafttreten bekannt zu geben.


Niet alleen levert deze bedrijfstak een bijdrage aan de duurzame ontwikkeling, maar tevens is zij de bakermat van belangrijke vaardigheden en technologieën en een belangrijke stuwende kracht achter innovatie. Zij zorgt voor de middelen om vanuit de ruimte diensten te verlenen en levert een essentiële bijdrage aan veiligheid en defensie en zodoende aan het behoud van Europa's vrijheid van handelen in het buitenlands beleid.

Neben ihrem Beitrag zu nachhaltigem Wachstum bildet die Luft- und Raumfahrtindustrie eine Heimstatt für Kernqualifikationen und Schlüsseltechnologien, und sie ist ein wichtiger Impulsgeber für Innovationen; sie sichert die Mittel für die Erbringung weltraumgestützter Dienstleistungen und leistet einen wesentlichen Beitrag zur Sicherheit und Verteidigung.


De herziene Europese telecomregels, die sinds 25 mei 2011 van kracht zijn, verlenen de Commissie nieuwe bevoegdheden om ervoor te zorgen dat deze regels op samenhangende wijze worden toegepast (zie MEMO/11/321).

Aufgrund der seit dem 25. Mai 2011 geltenden überarbeiteten EU-Telekom-Vorschriften verfügt die Kommission über neue Befugnisse, um sicherzustellen, dass diese Vorschriften einheitlich angewendet werden (siehe MEMO/11/321).


Met als doel om toegang te verlenen tot de Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek om zo een significante impact op de gezondheidszorg te bewerkstelligen en een belangrijke bijdrage te leveren aan de uitbouw van de instrumenten en technologieën die de drijvende kracht zijn achter de translationele wetenschap.

mit dem Ziel, die Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung zugänglich zu machen, so dass eine erhebliche Wirkung für die Gesundheitsversorgung erreicht und ein bedeutender Beitrag zur Weiterentwicklung der Instrumente und Technologien geleistet wird, die die translationale Forschung voranbringen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Octrooibureau zal naar verwachting 50 000 nieuwe Gemeenschapsoctrooien per jaar verlenen; wanneer ongeveer 1 op de 1000 van kracht zijnde octrooien tot een geschil leidt, neemt het aantal nieuwe zaken in eerste aanleg toe met ongeveer 50 per jaar.

Es kann davon ausgegangen werden, dass das Europäische Patentamt 50 000 neue Gemeinschaftspatente pro Jahr erteilt, die in Anbetracht einer Klagerate von 1:1000 die Zahl der neuen Verfahren in erster Instanz um etwa 50 pro Jahr erhöhen würden.


De groeiende lijst van culturele instellingen die via deze dienst toegang tot hun inhoud verlenen, toont de kracht van dit potentieel en de bereidheid om aan de visie van Europeana mee te werken.

Die anwachsende Liste von Kultureinrichtungen, die einen Zugriff auf ihre Inhalte über diesen Service anbieten, ist ein Beweis für die Stärke dieses Potenzials und das Engagement für die Vision ‚Europeana’.


De Europese Commissie heeft een verordening goedgekeurd (die de komende weken van kracht wordt) waarmee een hele reeks steunmaatregelen voortaan automatisch worden goedgekeurd. Daardoor kunnen lidstaten dat soort steun nu verlenen zonder dat zij dit vooraf bij de Commissie hoeven te melden.

Die Europäische Kommission hat eine Verordnung erlassen, mit der eine ganze Reihe von Beihilfemaßnahmen automatisch genehmigt wird , so dass die Mitgliedstaaten die betreffenden Beihilfen nicht mehr vorab bei der Kommission anmelden müssen.


Ingevolge artikel 49 van het EG-Verdrag kan elk bedrijf dat in een lidstaat (conform de van kracht zijnde nationale wetgeving) een dienst verleent, die dienst zonder belemmeringen ook in alle andere lidstaten verlenen.

Nach Artikel 49 EG-Vertrag sollten alle Unternehmen, die in einem Mitgliedstaat eine Dienstleistung erbringen (die den geltenden nationalen Gesetzen entspricht) diese Dienstleistung ohne Einschränkungen auch in allen anderen Mitgliedstaaten erbringen können.


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; - Marokko aanmoedigen om in het kader van het VN-programma inzake Internationale drugbestrijding (PNUCID) ...[+++]

Falls diese Entscheidung getroffen wird, könnten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit Marokko in folgenden Bereichen zusammenarbeiten: - Unterstützung der marokkanischen Behörden bei der Druchführung einer Grundlagenstudie über Drogenanbau und -ausfuhr in Marokko; - Angebot an die marokkanischen Behörden über technische Hilfe beim Aufbau einer Drogenbeobachtungsstelle, die die nationalen Behörden in die Lage versetzen soll, fundiertere Entscheidungen zu treffen und die Drogenbekämpfung besser zu planen und zu überwachen; - Unterstützung Marokkos bei der Ausarbeitung, in Zusammenarbeit mit dem UNDCP, eines Gesamtplans (Master P ...[+++]


De garantieregeling maakt het mogelijk om garanties te verlenen met betrekking tot leningen voor de bouw van schepen, waarvoor de overeenkomst wordt gesloten binnen een periode van drie jaren (1993-95) om te worden geleverd drie jaren na de datum van de overeenkomst, doch de regeling zal slechts in werking worden gesteld voor contracten die in 1993 worden ondertekend (de periode waarbinnen de Zevende Richtlijn inzake de scheepsbouw van kracht is).

Die Regelung ermöglicht Kreditbürgschaften zum Bau von zwischen 1993 und 1995 in Auftrag gegebenen Schiffen. Die Lieferfrist darf drei Jahre vom Tag der Auftragserteilung an nicht überschreiten. Die Regelung soll allerdings nur auf im Jahre 1993 vereinbarte Aufträge angewendet werden - d.h. für den Anwendungszeitraum der 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht te verlenen' ->

Date index: 2022-08-30
w