Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachten een positieve bijdrage moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Negatieve effecten van de steun op mededinging of op de handel tussen EU-landen moeten beperkt worden en de positieve bijdrage aan de doelstelling van gemeenschappelijk Europees belang moet er tegenop wegen.

Die negativen Auswirkungen - beihilfebedingte Wettbewerbsverzerrungen und Beeinträchtigungen des Handels zwischen den EU-Ländern - müssen begrenzt sein und durch die positiven Auswirkungen - ihren Beitrag zu dem Ziel von gemeinsamem europäischem Interesse - überwogen werden.


Zij zou een positieve bijdrage moeten leveren aan het algehele concurrentievermogen van de industrie.

Sie dürfte einen positiven Beitrag zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit insgesamt leisten.


Om voor rechtszekerheid bij de overgang te zorgen, moeten bepaalde uitgaven die krachtens Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden gedaan, in de nieuwe programmeringsperiode voor een bijdrage uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) in aanmerking komen wanneer er nog betalingen moeten worden verricht.

Um die Rechtssicherheit während des Übergangs zu gewährleisten, sollten bestimmte Ausgaben, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 getätigt werden, im neuen Programmplanungszeitraum mit einem Beitrag aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) förderfähig sein, wenn noch Zahlungen ausstehen.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 12. Mai 2016 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Proximus » (vormals « Belgacom ») gegen das Landesamt für soziale Sicherheit (LASS), dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit ...[+++]


E. overwegende dat een effectief beleid ten aanzien van de gehandicaptenproblematiek gebaseerd moet zijn op de universele waarden inzake eerbiediging van de rechten en gelijke kansen en van de waardigheid van alle burgers, waaraan alle democratische politieke krachten een positieve bijdrage moeten leveren,

E. in der Erwägung, dass ein wirksames politisches Vorgehen in mit der Behinderungsthematik zusammenhängenden Fragen auf den universellen Werten der Achtung der Menschenrechte, der Chancengleichheit und der Würde aller Bürger aufbauen muss, wozu alle demokratischen politischen Kräfte einen positiven Beitrag zu leisten haben,


E. overwegende dat een effectief beleid ten aanzien van de gehandicaptenproblematiek gebaseerd moet zijn op de universele waarden inzake eerbiediging van de rechten en gelijke kansen en van de waardigheid van alle burgers, waaraan alle democratische politieke krachten een positieve bijdrage moeten leveren,

E. in der Erwägung, dass ein wirksames politisches Vorgehen in mit der Behinderungsthematik zusammenhängenden Fragen aufbauen muss auf den universellen Werten von der Achtung der Menschenrechte, der Chancengleichheit und der Würde aller Bürger, wozu alle demokratischen politischen Kräfte einen positiven Beitrag zu leisten haben,


13. is van mening dat de Commissie meer voorrang moet geven aan de ontwikkeling van een geloofwaardig regionaal beleid in alle lidstaten en dat de structuurfondsen en het cohesiefonds van de Unie een positieve bijdrage moeten leveren aan het verkleinen van de regionale verschillen, het moderniseren van de Europese economie en het tot stand brengen van regionale en sociale cohesie;

13. ist der Auffassung, dass die Kommission der Entwicklung einer glaubwürdigen Regionalpolitik für sämtliche Mitgliedstaaten eine höhere Priorität einräumen sollte; glaubt, dass die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds positiv zur Verringerung der regionalen Ungleichgewichte, zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft und zur Gewährleistung des regionalen und sozialen Zusammenhalts beitragen sollten;


12. is van mening dat de Commissie meer voorrang moet geven aan de ontwikkeling van een geloofwaardig regionaal beleid in alle lidstaten en dat de structuurfondsen en het cohesiefonds van de Unie een positieve bijdrage moeten leveren aan het verkleinen van de regionale verschillen, het moderniseren van de Europese economie en het tot stand brengen van regionale en sociale cohesie;

12. ist der Auffassung, dass die Kommission der Entwicklung einer glaubwürdigen Regionalpolitik für sämtliche Mitgliedstaaten eine höhere Priorität einräumen sollte; glaubt, dass die Strukturfonds der EU und der Kohäsionsfonds positiv zur Verringerung der regionalen Ungleichgewichte, zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft und zur Gewährleistung des regionalen und sozialen Zusammenhalts beitragen sollten; ...[+++]


In de mededelingen van de Commissie van 20 april 2005 en van 10 mei 2006„Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie” en „Invulling van de moderniseringsagenda voor de universiteiten — onderwijs, onderzoek en innovatie”, de resolutie van de Raad van 23 november 2007 over de modernisering van universiteiten met het oog op het concurrentievermogen van Europa in een wereldwijde kenniseconomie en in Verordening (EG) nr. 294/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 tot oprichting van het Europees Instituut voor innovatie en technolo ...[+++]

In den Mitteilungen der Kommission vom 20. April 2005 und vom 10. Mai 2006„Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: so können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten“ und „Das Modernisierungsprogramm für Universitäten umsetzen: Bildung, Forschung und Innovation“, in der Entschließung des Rates vom 23. November 2007 zur Modernisierung der Universitäten im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer globalisierten wissensbasierten Wirtschaft und in der Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 zur Errichtung ...[+++]


De pensioenstelsels moeten verenigbaar zijn met de verwezenlijking van alle onderdelen van deze strategie en er een positieve bijdrage aan kunnen leveren.

Die Renten systeme müssen mit der Umsetzung aller Elemente dieser Strategie vereinbar und fähig sein, hierzu einen positiven Beitrag zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachten een positieve bijdrage moeten' ->

Date index: 2023-11-12
w