Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HPC-N
HPCN
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige computers en netwerken
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
SAVE

Vertaling van "krachtig zal aandringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


krachtige computers en netwerken | HPCN [Abbr.] | HPC-N [Abbr.]

Hochleistungsrechnentechnik und -Netze | Hochleistungsrechner und -rechnernetze | Hochleistungsrechnertechnik und -netze | HPCN [Abbr.]


specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]

Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie moet krachtig blijven aandringen op haar eis inzake een betere bescherming van geografische aanduidingen op zulk een belangrijke markt als de Indiase.

Die Union sollte darauf bestehen, dass es keine unsicheren Bestimmungen hinsichtlich ihrer Forderung eines verbesserten Schutzes aller geographischer Angaben auf einem Markt gibt, der so wichtig ist wie der indische.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wilde al spreken voordat u aangaf dat het Parlement krachtig zal aandringen op het aftreden van het andere lid, het overgebleven lid dat zijn ontslag nog niet heeft ingediend.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich wollte sprechen, bevor Sie das Bestreben des Parlaments betonten, den Rücktritt des anderen Mitglieds des Europäischen Parlaments zu fordern – des letzten Mitglieds des Parlaments, das noch nicht zurückgetreten ist.


Gezien de verontrustende toename van het protectionisme zullen zij er bij de G20 op aandringen dit fenomeen krachtiger te bestrijden en het multilaterale handelssysteem verder te versterken.

Angesichts der besorgniserregenden Zunahme protektionistischer Tendenzen werden sie auf dem Gipfel darauf drängen, den Kampf gegen Protektionismus zu verstärken und das multilaterale Welthandelssystem weiter zu festigen.


Derhalve kan ik er alleen maar krachtig op aandringen dat de Raad zijn standpunt heroverweegt, zodat Europa de energieovereenkomst kan krijgen die we zo hard nodig hebben.

Ich kann daher nur energisch an den Rat appellieren, seinen Standpunkt zu überdenken, um es Europa zu ermöglichen, das Energieabkommen unter Dach und Fach zu bringen, das wir so dringend brauchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aspect van die beleidslijn is er bij alle partijen krachtig op aandringen een constructieve rol te spelen in de onderhandelingen om overeenstemming te bereiken en direct een einde te maken aan het geweld.

Diese Linie beinhaltet die nachdrückliche und dringende Aufforderung an alle Seiten, eine konstruktive Rolle in den Verhandlungen zu spielen und eine Einigung zu erzielen, um der Gewalt unverzüglich ein Ende zu setzen.


Het Parlement moet zo krachtig mogelijk aandringen op de werving van het benodigde personeel zodat de belangrijkste streefdoelen en plannen niet in een vacuüm terechtkomen, waar er verder niets mee wordt gedaan.

Das Parlament sollte mit Nachdruck fordern, dass das erforderliche Personal bereitgestellt wird, damit die großen Ziele und Pläne nicht in einem Umsetzungsvakuum verharren.


Parallel hiermee zou de EU verder moeten blijven aandringen op een krachtig en juridisch bindend mondiaal akkoord dat alle landen bij een echte klimaatactie betrekt.

Parallel dazu sollte die EU weiterhin auf ein tragfähiges und verbindliches weltweites Übereinkommen hinarbeiten, das alle Länder in konkrete Klimaschutzmaßnahmen einbindet.


30. Erop aandringen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ambitieus en evenwichtig resultaat oplevert, waarbij geleidelijke handelsliberalisering wordt gecombineerd met krachtiger multilaterale regels, zorgen voor een speciale gedifferentieerde behandeling, met name voor de minst ontwikkelde landen, en het verlies van preferenties aanpakken, op zo'n manier dat de voordelen van ontwikkeling gemaximaliseerd worden en Afrika zoveel mogelijk wordt opgenomen in het multilaterale handelssysteem, hetgeen bijdraagt tot de millenniumdoelstellingen.

30. auf ein ehrgeiziges und ausgewogenes Ergebnis der Entwicklungsagenda von Doha drängen, bei dem eine schrittweise Handelsliberalisierung mit stärkeren multilateralen Regeln verknüpft wird; eine differenzierte Sonderbehandlung insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder sicherstellen und das Problem des allmählichen Wegfalls der Präferenzbehandlung angehen, um so möglichst große Fortschritte auf dem Weg der Entwicklung und der Integration Afrikas in das multilaterale Handelssystem zu erzielen und zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele beizutragen;


Zij zal ook een bijdrage leveren tot dit vijfjarenprogramma en aandringen op krachtige maatregelen voor de deregulering van de Japanse economie.

Sie wird sich weiterhin an dem Fünfjahresprogramm beteiligen und auf kühne Maßnahmen drängen, um die japanische Wirtschaft zu deregulieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig zal aandringen' ->

Date index: 2021-10-27
w