Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indruk

Traduction de «kreeg de indruk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

wesentlicher ähnlicher Gesamteindruck




reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

Formenanschaulichkeit | Formenplastik | Geländeplastik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kreeg de indruk dat de politieke elite in Albanië meer met zichzelf bezig is dan met de bevolking van Albanië.

Mir scheint es, dass sich das politische Establishment in Albanien mehr um sich selbst als um sein Volk sorgt.


Ik kreeg de indruk dat noch de twee dames, noch wijzelf verantwoordelijk zijn voor het gebrek aan reactie van de Europese Unie

Ich hatte das Gefühl, dass weder wir, noch die zwei Damen für den Mangel an Reaktionen seitens der Europäischen Union verantwortlich sind.


Toen ik naar het debat rond de tafel luisterde, kreeg ik allerminst de indruk dat de zaken zwart-wit werden voorgesteld.

Aus den Diskussionen der am Tisch Versammelten habe ich keineswegs den Eindruck gewonnen, dass es eine Tendenz zur Schwarzweißmalerei gibt.


Over landbouw – hetgeen door sprekers voor mij al aan de orde is gesteld – ik kreeg de indruk dat landbouw op Doha niet als knelpunt wordt beschouwd.

Was die Landwirtschaft betrifft – darauf haben ja bereits meine Vorredner hingewiesen –, so denke ich, dass sie nicht der Stolperstein bei Doha war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben gesproken over vooruitzichten voor de toekomst en ik kreeg de indruk – ik hoop dat dit Huis die zal bevestigen – dat er een positieve politieke impuls is om op niet-ideologische wijze naar economische migratie te kijken.

Wir haben über Zukunftsperspektiven gesprochen, und ich gewann den Eindruck, den dieses Parlament, wie ich hoffe, bestätigen wird, dass dies ein günstiger politischer Moment ist, um uns frei von Ideologien mit der Wirtschaftsmigration zu beschäftigen.


Meneer Barroso, ik kreeg de indruk dat u zei: “Laten we het proberen”. U hebt de kans, en als u deze grijpt, zullen de mensen van Europa niet alleen het geluid van Europa horen, maar zullen wij ook de stem van de mensen horen, en dan zullen ze ook naar ons gaan luisteren.

Sie haben die Möglichkeit, und wenn Sie sich zu diesem Schritt entschließen, werden nicht nur die europäischen Bürger die Botschaft Europas hören, auch wir werden auf das hören, was uns die Bürger sagen wollen, und dann werden die Menschen anfangen, uns zuzuhören.




D'autres ont cherché : afdruk     indruk     reliëf-indruk op een kaart reliëfkaart     kreeg de indruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg de indruk' ->

Date index: 2021-11-14
w