Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen is voornemens zich zorgvuldig bezig " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast moet ervoor worden gezorgd dat degenen die reeds met een wetenschappelijke carrière bezig zijn, hun enthousiasme en motivatie kunnen bewaren en mogelijkheden krijgen om zich verder te ontwikkelen zonder dat ze het wetenschappelijk werk moeten opgeven ten gunste van een ander type carrière.

Ebenso ist darauf zu achten, dass diejenigen, die sich für einen wissenschaftlichen Beruf entschieden haben, nicht ihren Enthusiasmus verlieren und demotiviert werden; sie müssen die Möglichkeit haben, sich zu entfalten, ohne den wissenschaftlichen Bereich zugunsten einer anderen Berufsart aufgeben zu müssen.


37. onderstreept dat de parlementen effectief bij de gestructureerde transatlantische samenwerking moeten worden betrokken, hetgeen aan Europese zijde zou impliceren dat de veelal informele invloed van het Europees Parlement een officieel karakter moet krijgen; is voornemens zich zorgvuldig bezig te houden met de vraag naar de noodzaak en de operationele status van een vertegenwoordiger van het Europees Parlement in Washington die de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot de wetgevende activiteiten van Congres en Senaat aa ...[+++]

37. hebt die Notwendigkeit einer angemessenen Beteiligung der Gesetzgeber an der strukturierten Transatlantischen Zusammenarbeit hervor, die auf europäischer Seite erfordern würde, dass der zumeist informelle Einfluss des Europäischen Parlaments formalisiert wird: nimmt sich vor, die Notwendigkeit und den operationellen Status eines Vertreters des Europäischen Parlaments in Washington sorgfältig zu prüfen, der die von der Kommission im Zusammenhang mit der legislativen Tätigkeit des Kongresses und des Senats durchgeführten Arbeit ergä ...[+++]


Ten slotte is de Commissie vast voornemens zich nadrukkelijker bezig te houden met een economische analyse van haar besluitvormingsproces in zaken die onder het communautaire mededingingsrecht vallen, hetgeen bijvoorbeeld tot uiting komt in de oprichting van het bureau van de hoofdeconoom in 2003.

Die Kommission ist schließlich verpflichtet, bei ihren Entscheidungsprozessen in das EG-Wettbewerbsrecht betreffenden Fällen größeres Augenmerk auf die wirtschaftliche Prüfung zu legen, wie sich das zum Beispiel in der 2003 erfolgten Schaffung der Position des Chefökonomen gezeigt hat.


De Raad IS INGENOMEN MET het voornemen van voorzitter Barroso om de interne markt te moderniseren en ZIET UIT NAAR het aangekondigde op de praktijk gebaseerde pakket voor de interne markt van morgen, met voorstellen voor specifieke maatregelen, rekening houdend met het rapport waarmee de heer Monti momenteel bezig is, over de uitdagingen en kansen die de ontwikkeling van de interne markt met zich meebrengt, inclusief de sociale dim ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST das Eintreten von Präsident Barroso für eine Modernisierung des Binnen­markts und sieht dem angekündigten faktengestützten Paket für den Binnenmarkt von morgen, das u.a. Vorschläge für konkrete Maßnahmen enthalten soll, erwartungsvoll entgegen, wobei der Bericht über die Herausforderungen und Chancen der Entwicklung des Binnenmarkts, ein­schließlich seiner sozialen Dimension, der bei Herrn Monti in Auftrag gegeben wurde und der­zeit erstellt wird, gebührend zu berücksichtigen ist.


Het doel van de mensenrechtenclausule is niet alleen om het opleggen van sancties mogelijk te maken, maar ook om een basis te creëren voor een mensenrechtendialoog en voor het opzetten van instellingen die zich daarmee bezig houden, want dergelijke instellingen moeten de kans krijgen om zich te ontwikkelen, en moeten daartoe worden gestimuleerd.

Der Zweck der Menschenrechtsklausel besteht doch nicht allein darin, die Verhängung von Sanktionen zu ermöglichen; vielmehr soll sie auch genutzt werden, um eine Grundlage für den Menschenrechtsdialog und für die Einrichtung von damit befassten Institutionen zu schaffen, denen wir eine Chance geben und deren Entwicklung wir fördern müssen.


29. erkent dat dit ambitieuze langetermijnproject de nodige zichtbaarheid en aandacht verdient en zegt dan ook toe zorgvuldig te zullen nadenken over de manier waarop het Parlement zelf met dit project moet omgaan; stelt in dit verband voor een parlementair projectteam in het leven te roepen dat de nodige middelen moet krijgen om zich gedurende d ...[+++]

29. verpflichtet sich, damit diesem ehrgeizigen und langfristigen Projekt die ihm zustehende Bekanntheit und Aufmerksamkeit zuteil wird, sorgfältig die Frage zu prüfen, wie es im Parlament selbst am besten behandelt werden kann, und schlägt daher die Einrichtung eines parlamentarischen Projektteams vor, das angemessen ausgestattet werden sollte, um sich während der Dauer der laufenden Wahlperiode mit diesem langfristigen Projekt befassen zu können, und das die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen widerspiegeln sollte;


(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen zich niet bezig te houde ...[+++]

(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. Im Bereich der betrieblichen Altersversorgung soll sich ...[+++]


(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen zich niet bezig te houde ...[+++]

(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. Im Bereich der betrieblichen Altersversorgung soll sich ...[+++]


20. dringt erop aan dat dit bureau zich met name bezighoudt met uitrusting en bewapening die geschikt zijn voor interventie in crisissituaties en kan beschikken over een eigen budget dat gericht is op onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe technologieën; het dient geen zeggenschap te krijgen over nationale aankoopbureaus maar toezicht te houden en te coördineren en zich voorts bezig te houden met ...[+++]

20. fordert, dass sich diese Agentur vor allem mit der Ausrüstung und Bewaffnung bei Kriseninterventionen befasst, und dass sie über einen eigenen Haushalt verfügt, wobei der Schwerpunkt auf Forschung und Entwicklung bei neuen Technologien gelegt würde; betont, dass sie aber nicht die Rüstungsbeschaffungsstellen der Mitgliedsstaaten lenken, sondern überwachen und koordinieren und große grenzüberschreitende Projekte leiten und verwalten sollte; legt den Mitgliedstaaten darüber hinaus nahe, auf längere Sicht die Agentur mit der Ausarb ...[+++]


97. spreekt zijn voornemen uit zich nauwer bezig te houden met het democratiseringsproces in derde landen; beveelt om die reden aan dat leden van het Parlement deelnemen aan door de EU gefinancierde projecten, eventueel in samenwerking met de Raad van Europa, gericht op de scholing van parlementsleden uit derde landen ter ondersteuning van de democratie, om hen in staat te stellen kennis aan te dragen en beproefde praktijken uit te wisselen;

97. bekundet seine Bereitschaft, sich stärker für den Demokratisierungsprozess in Drittstaaten zu engagieren; empfiehlt deshalb die Teilnahme von Mitgliedern des Parlaments, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Europarat, an EU-finanzierten Vorhaben für die Ausbildung von Parlamentariern aus Drittländern zur Unterstützung der Demokratie, um es ihnen zu ermöglichen, ihre Erfahrungen und Kenntnisse beizusteuern und sich über bewährte Praktiken auszutauschen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen is voornemens zich zorgvuldig bezig' ->

Date index: 2022-05-04
w