Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
D.w.z.
Dat wil zeggen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken

Vertaling van "kunt u zeggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u zeggen wat er gebeurt met een eventueel negatieve uitkomst van de stresstest?

Können Sie uns sagen, was passieren wird, wenn ein Stresstest möglicherweise ein negatives Ergebnis hervorbringt?


Nu hebben we een extra laag gecreëerd, maar kunt u zeggen of we uiteindelijk ook een extra onafhankelijke toezichthouder krijgen, waarop ook wetenschappelijke tegenexpertise wordt geleverd?

Wir haben jetzt zwar einen zusätzlichen Schutz eingerichtet, aber können Sie uns auch sagen, ob wir letzten Endes eine weitere unabhängige Regulierungsbehörde bekommen werden, deren Bewertung eine zweite wissenschaftliche Meinung liefern wird?


U heeft de mogelijkheid te zeggen dat u het niet eens bent met het besluit u naar een ander Dublinland te zenden en u kunt dat besluit aanvechten bij een rechterlijke instantie.

Sie haben die Möglichkeit zu sagen, dass Sie mit der Entscheidung, in ein anderes Dublin-Land geschickt zu werden, nicht einverstanden sind, und Sie können gegen diese Entscheidung vor Gericht einen Rechtsbehelf einlegen.


Indien u de tolk moeilijk kunt begrijpen, moet u ons dat zeggen en/of moet u dat melden aan uw advocaat.

Wenn Sie Schwierigkeiten haben, den Dolmetscher zu verstehen, müssen Sie uns dies mitteilen und/oder mit ihrem Rechtsbeistand sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u de tolk moeilijk kunt begrijpen, moet u ons dat zeggen en/of moet u dat melden aan uw vertegenwoordiger.

Wenn Sie Schwierigkeiten haben, den Dolmetscher zu verstehen, müssen Sie uns dies mitteilen und/oder mit Ihrem Vertreter sprechen.


Wat ik vandaag wil zeggen: u kunt erop rekenen dat wij zullen blijven vechten voor duurzame vrede, vrijheid en gerechtigheid in Europa en elders ter wereld.

Meine Botschaft heute ist: Sie können darauf zählen, dass wir uns weiterhin für dauerhaften Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit in Europa und in der Welt einsetzen.


Kunt u zeggen of dit initiatief zal worden voortgezet nadat de uitgavenperiode in 2013 ten einde loopt?

Frau Hübner, können Sie uns mitteilen, ob diese Initiative nach Ablauf des Ausgabenzeitraums im Jahre 2013 fortgesetzt werden wird?


Tot slot wil ik zeggen dat u met uw oproep om het Verdrag van Lissabon te ratificeren de spijker op de kop hebt geslagen en het is bovendien toch niet agressief om mensen te vragen consequent te zijn: je kunt niet zeggen dat je uit angst een commissaris te verliezen niet voorgestemd hebt als je door deze weigering juist de handhaving forceert van een verdrag dat voorziet in een verkleining van de Commissie.

Ich möchte mit den Worten schließen, dass Ihr Aufruf zur Ratifizierung des Vertrags von Lissabon völlig richtig war. Zudem ist es kaum zu viel verlangt, die Leute um Konsequenz zu bitten: Sie können nicht sagen, dass Sie aus Angst, einen Kommissar zu verlieren, nicht abgestimmt haben, wenn Sie doch gerade durch diese Weigerung einen Vertrag beibehalten, der eine Verkleinerung der Kommission vorsieht.


De wijze waarop SWIFT deze informatie aan het ministerie doorgaf, laat daarover geen twijfel bestaan. Je kunt niet zeggen dat een treinbestuurder geen verantwoordelijkheid draagt voor wat hij vervoert of dat het postbedrijf geen verantwoordelijkheid draagt voor de post die het vervoert. Zo kun je ook niet zeggen dat SWIFT geen enkele verantwoordelijkheid draagt voor de gegevens die het doorspeelt.

So wie ein Zugführer nicht für das verantwortlich gemacht werden kann, was er transportiert, so wie die Post nicht für die Postsendungen in die Verantwortung genommen werden kann, die sie befördert, kann die Gesellschaft SWIFT nicht umfassend für die Daten verantwortlich gemacht werden, die sie übermittelt.




Anderen hebben gezocht naar : betrouwbaar handelen     betrouwbaar zijn     z     dat wil zeggen     op een betrouwbare manier werken     kunt u zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u zeggen' ->

Date index: 2021-02-28
w