Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Bevoegdheden uitoefenen
Druk uitoefenen
Drukken
Een mandaat uitoefenen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken
Pers
Persen
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Uitoefenen
Zelfbeheersing uitoefenen
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Traduction de «kunt uitoefenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

Risikomanagement für Outdoor-Aktivitäten umsetzen


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann














vervroegde beëindiging van het uitoefenen van de landbouw

vorzeitige Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zou in dit verband ook willen benadrukken hoe belangrijk het is dat je je mensenrechten kunt uitoefenen en vrijelijk kunt spreken en demonstreren.

In diesem Zusammenhang möchte ich auch betonen, wie wichtig es ist, dass die Menschen ihre Menschenrechte ausüben und frei ihre Meinung äußern und demonstrieren können.


Mocht u, mijnheer Farage, mevrouw Swinburne, denken dat u de zogenaamde soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk gaat verdedigen – en dat geldt voor alle lidstaten, voor kleine staten zoals die van mezelf, voor grote staten zoals Duitsland, Frankrijk of het Verenigd Koninkrijk –, mocht u denken dat u, alleen, enige invloed kunt uitoefenen in de wereld, dan denk ik dat u het behoorlijk bij het verkeerde eind hebt.

Wenn Sie, Herr Farage und Frau Swinburne, außerdem denken, dass Sie die so genannte Souveränität des Vereinigten Königreichs verteidigen werden – und das gilt für alle Mitgliedstaaten, für die kleinen Staaten, wie meinen, oder die großen Staaten wie Deutschland, Frankreich und das Vereinigte Königreich – wenn Sie glauben, dass Sie allein immer noch Einfluss in der Welt ausüben werden können, dann glaube ich, dass Sie sich leider irren.-


Dat is de beste manier, de best mogelijk druk die u kunt uitoefenen op de andere landen die het Verdrag nog moeten ondertekenen: formaliseer het, omdat ze weten dat we verder willen.

Das ist der beste Weg, die beste Art, Druck auf die Länder auszuüben, die noch unterzeichnen müssen: Formalisieren Sie die Entscheidung, weil sie wissen, dass wir vorwärts gehen wollen.


U kunt qua effectiviteit echter niet meer doen dan wat de lidstaten toelaten en uiteraard bent u terughoudend met het uitoefenen van uw eigen initiatiefbevoegdheid – een houding die te prijzen valt.

Sie können jedoch nur so erfolgreich sein, wie es Ihnen die Mitgliedstaaten erlauben, und selbstverständlich setzen Sie Ihr eigenes Initiativrecht nur widerstrebend ein – eine Herangehensweise, die ich voll unterstütze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik spreek nogmaals de hoop uit dat we het Europees Ontwikkelingsfonds ooit in de begroting kunnen opnemen, want ik denk dat het juist en rechtvaardig is wanneer u democratische controle kunt uitoefenen op het proces van de toewijzing van openbare ontwikkelingsfondsen.

Ich gebe nochmals meiner Hoffnung Ausdruck, dass wir eines Tages den Europäischen Entwicklungsfonds in den Haushalt einstellen können, denn ich erachte es als normal und gerecht, dass Sie in dem Prozess der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfen die Ihnen obliegende Rolle der demokratischen Kontrolle ausüben können.


Wij hebben de volgende boodschap voor de burgers: ú kunt Europa veranderen en invloed uitoefenen op de strategische keuzes die de komende vijf jaar worden gemaakt".

Wir richten folgende Botschaft an die Adresse der Bürger: Sie können Europa ändern die strategischen Optionen der nächsten fünf Jahre beeinflussen”.


U kunt dit inzage- en rechtzettingsrecht uitoefenen bij de dienst waaraan u een formulier toestuurt.

Sie können dieses (Zugangs- oder Berichtigungs)Recht bei der Dienststelle ausüben, bei der Sie ein Formular einreichen.


- een omvangrijke reeks nieuwe publicaties inzake individuele rechten, inclusief een handleiding over de wijze waarop u uw EU-rechten op lokaal, nationaal en Europees vlak kunt uitoefenen;

- mehrere neue Broschüren über die Rechte des Bürgers wie "EU-Rechte auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt uitoefenen' ->

Date index: 2025-04-19
w