voor de erkenning en validering van door beroepservaring verworven competenties, wetende dat werknemers de vruchten van een opleiding alleen ten volle kunnen plukken als ze hun opgedane kennis onmiddellijk in de praktijk kunnen brengen; en overwegende dat ondernemingen, teneinde die doelstellingen te verwezenlijken, competentieplannen en -overzichten voor opleiding en
de ontwikkeling van kwalificaties zouden moeten opstellen d
ie tot stand zouden moeten komen door onderhandelingen tussen enerzijds de sociale partners en anderzijds de
...[+++]instellingen die beroepskwalificaties verstrekken; die Anerkennung und Validierung des Erwerbs von Berufserfahrung; im Bewusstsein, dass die Beschäftigten nur dann echten Nutzen aus der erhaltenen
Ausbildung ziehen, wenn sie die Möglichkeit haben, ihre neuen Kenntnisse sofort zur Anwendung zu bringen; ferner in der Erwägung, dass, um diesen Zielen zu entsprechen, die Unternehmen Pläne und Bewertungssysteme für die Ausbildung
und Entwicklung der Qualifikationen ausarbeiten sollten, die zwischen den Sozialpartnern einerseits und den Institutio
...[+++]nen, die die beruflichen Befähigungsnachweise ausstellen, andererseits ausgehandelt werden,