Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Ontlening
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Vereiste kwalificaties
Verlies van beroepswaarde
Verouderde kwalificatie
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie

Vertaling van "kwalificaties vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

ESCO-Klassifikation | europäische Klassifizierung für Fähigkeiten/Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller




vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

feste Geschäftseinrichtung


verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

überholte Berufsqualifikationen [ veraltete Berufsqualifikationen ]


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen om eisen inzake kwalificatie vast te stellen die professionele exploitanten moeten naleven om te voldoen aan de voorwaarden van lid 1, onder a).

2. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um festzulegen, welchen Qualifikationsanforderungen die Unternehmer genügen müssen, um die Kriterien gemäß Absatz 1 Buchstabe a zu erfüllen.


Art. 7 - § 1 - De inschaling van een kwalificatie omvat de analyse en de vergelijking van die kwalificatie met de competentieniveaus van het voorliggende kwalificatieraamwerk en heeft tot doel het niveau van de betrokken kwalificatie vast te leggen.

Art. 7 - § 1 - Die Zuordnung einer Qualifikation umfasst die Analyse und den Vergleich dieser Qualifikation mit den Kompetenzniveaus des vorliegenden Qualifikationsrahmens und dient der Festlegung eines solchen Niveaus für die betreffende Qualifikation.


Teneinde de activiteiten te bepalen die onder de paramedische beroepen ressorteren en die dus zijn voorbehouden aan bepaalde personen, heeft de wetgever aan de Koning de zorg overgelaten om, enerzijds, de lijst van de paramedische beroepen vast te stellen (artikel 22bis van het koninklijk besluit nr. 78) en, voor elk paramedisch beroep, de kwalificaties, titels en prestaties van de paramedische beroepen te bepalen (artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78), en, anderzijds, de procedure te regelen met het oog op het verkrijgen van ...[+++]

Um die Tätigkeiten zu bestimmen, die zu den Heilhilfsberufen gehören und die folglich bestimmten Personen vorbehalten sind, hat der Gesetzgeber es dem König überlassen, einerseits die Liste der Heilhilfsberufe zu erstellen (Artikel 22bis des königlichen Erlasses Nr. 78) und für jeden Heilhilfsberuf die Befähigungen, Berufsbezeichnungen und Leistungen der Heilhilfsberufe zu bestimmen (Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78), und andererseits das Verfahren zu organisieren, um in den Vorteil der erworbenen Rechte zu gelangen, indem von den Befähigungsbedingungen von Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78 abgewichen wird (ehemaliger ...[+++]


15. verzoekt de Commissie samen met de lidstaten een werkgroep op te richten voor de ontwikkeling van minimale asbestspecifieke kwalificaties voor bouwkundig ingenieurs, architecten en werknemers van geregistreerde asbestverwijderingsbedrijven en asbestspecifieke kwalificaties vast te stellen voor de scholing van andere werknemers die mogelijkerwijs aan asbest worden blootgesteld, zoals werknemers in de scheepsbouwsector of landbouwers, waarbij in het bijzonder de aandacht moet uitgaan naar mensen die bij asbestverwijdering in het veld een leidinggevende functie vervullen door ervoor te zorgen dat zij beter opgeleid worden en beter besch ...[+++]

15. fordert die Kommission auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten eine Arbeitsgruppe einzurichten, um Mindestanforderungen für verbindlich vorgeschriebene asbestspezifische Qualifikationen für Bauingenieure, Architekten und Mitarbeiter eingetragener Asbestsanierungs-Unternehmen aufzustellen und asbestspezifische Qualifikationen für die Schulung anderer Arbeitnehmer, die Asbest ausgesetzt sein können, vorzuschreiben, wie für Arbeitnehmer im Schiffbau oder für Landwirte, mit einem Schwerpunkt auf Menschen, die vor Ort tatsächlich für die Beseitigung von Asbest zuständig sind, indem ihre Ausbildung und ihre Schutzausrüstung verbessert und di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen om eisen inzake kwalificatie vast te stellen die professionele exploitanten moeten naleven om te voldoen aan de voorwaarden van lid 1, onder a).

2. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um festzulegen, welchen Qualifikationsanforderungen die Unternehmer genügen müssen, um die Kriterien gemäß Absatz 1 Buchstabe a zu erfüllen.


Door echter niet de kwalificaties vast te stellen op grond waarvan de toelage kan worden toegekend en door de Koning in staat te stellen, op onbeperkte wijze, de minister ertoe te machtigen de aan Hem door de wetgever verleende machtiging uit te oefenen, doet de in het geding zijnde bepaling op discriminerende wijze afbreuk aan de in artikel 182 van de Grondwet gewaarborgde rechten.

Indem die fragliche Bestimmung jedoch nicht die Qualifikationen bestimmt, auf deren Grundlage die Zulage gewährt werden kann, und indem sie es dem König erlaubt, ohne Einschränkung den Minister zu ermächtigen, die Ihm durch den Gesetzgeber erteilte Ermächtigung auszuüben, verletzt sie jedoch auf diskriminierende Weise die durch Artikel 182 der Verfassung gewährleisteten Rechte.


De in het geding zijnde bepaling bevat het beginsel van de toekenning van toelagen en beperkt zich ertoe te voorzien in de categorie van militairen die die toelage kunnen genieten en de vereiste kwalificaties vast te stellen.

Die fragliche Bestimmung enthält den Grundsatz der Gewährung von Zulagen und beschränkt sich darauf, die Kategorie von Militärpersonen vorzusehen, die sie erhalten können, sowie das Erfordernis von Qualifikationen.


5 bis. De sociale partners aan te moedigen zich bij de cao-onderhandelingen met de overheid dusdanig op te stellen dat het bijbrengen van kernvaardigheden en de verdere uitbreiding van kwalificaties vaste onderdelen van het betaalde arbeidsleven worden beschouwd en in de arbeidstijd worden geïntegreerd, en de toegang tot bijscholing door wetgevingsvoorschriften inzake educatief verlof te bevorderen, voorzover dit niet reeds door de sociale partners is geregeld;

5a. durch vorbildliches Verhalten in den Tarifverhandlungen mit dem öffentlichen Dienst die Sozialpartner zu ermutigen, die Vermittlung der Schlüsselqualifikationen und den weiteren Qualifikationsausbau als Teil des bezahlten Arbeitslebens zu verstehen und in die Arbeitszeit zu integrieren sowie den Zugang zu Weiterbildung durch legislative Regelungen zum Bildungsurlaub zu fördern, sofern dies nicht bereits durch die Sozialpartner geregelt ist;


5 bis. De sociale partners aan te moedigen zich bij de cao-onderhandelingen met de overheid dusdanig op te stellen dat het bijbrengen van kernvaardigheden en de verdere uitbreiding van kwalificaties vaste onderdelen van het betaalde arbeidsleven worden beschouwd en in de arbeidstijd worden geïntegreerd; voorts de toegang tot bijscholing door wetgevingsvoorschriften inzake educatief verlof te bevorderen, voorzover dit niet reeds door de sociale partners is geregeld;

5a. durch vorbildliches Verhalten in den Tarifverhandlungen mit dem öffentlichen Dienst die Sozialpartner zu ermutigen, die Vermittlung der Schlüsselqualifikationen und den weiteren Qualifikationsausbau als Teil des bezahlten Arbeitslebens zu verstehen und in die Arbeitszeit zu integrieren; empfiehlt den Mitgliedstaaten ferner, den Zugang zu Weiterbildung durch legislative Regelungen zum Bildungsurlaub zu fördern, sofern dies nicht bereits durch die Sozialpartner geregelt ist;


- Rekening houdend met de ontwikkeling en de vorderingen van het taalonderwijs in alle Lid-Staten van de Unie gedurende de laatste tien jaar, zouden de leerlingen als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer, twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal, en wel om verwerving van duidelijk omschreven vaardigheden. Het is de taak van de verschillende Lid-Staten om de aard van dit onderwijs duidelijk te omschrijven en de beoogde taalvaardigheidsniveaus en bijbehorende kwalificaties vast te stelle ...[+++]

- In Anbetracht der Entwicklungen und Fortschritte, die in den letzten zehn Jahren in allen Mitgliedstaaten der Union auf dem Gebiet des Fremdsprachenunterrichts zu verzeichnen waren, müßten die Schüler generell die Möglichkeit haben, während der Pflichtschulzeit zwei Fremdsprachen aus der Union jeweils zwei aufeinanderfolgende Jahre lang, möglichst aber noch länger, zu lernen. Dieser Unterricht sollte sich nicht nur auf eine Einführung beschränken, sondern genau definierte Fähigkeiten vermitteln. Jeder Mitgliedstaat legt selbst Art und Niveau der jeweiligen Sprachkompetenz sowie geeignete Formen für ihre Anerkennung fest.


w