Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingentering
Kwalitatief
Kwalitatief gegeven
Kwalitatief onderzoek
Kwalitatief onderzoek uitvoeren
Kwantitatief
Kwantitatief contingent
Kwantitatief doel
Kwantitatief onderzoek
Kwantitatief plafond
Kwantitatief sensorische proeven
Kwantitatief sensorische testen
Kwantitatieve analyse
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Met betrekking tot de hoeveelheid
Naar de hoedanigheid
Onderzoek uitvoeren
Systematisch gegevens verzamelen
Systematisch informatie verzamelen

Vertaling van "kwantitatief als in kwalitatief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen

quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung


kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]






kwantitatief | met betrekking tot de hoeveelheid

quantitativ


onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen

qualitative Forschung betreiben




ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben




kwantitatieve analyse [ kwantitatief onderzoek ]

quantitative Analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit die gevaren voortvloeiende risico's moeten kwalitatief of kwantitatief, dan wel kwalitatief en kwantitatief, worden ingeschat, rekening houdend met de bestaande veiligheidsmaatregelen”.

Risiken, die sich aus diesen Gefährdungen ergeben, werden unter Berücksichtigung der vorhandenen Sicherheitsmaßnahmen quantitativ oder qualitativ oder gegebenenfalls quantitativ und qualitativ beurteilt.“


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak ...[+++]

Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehene ...[+++]


10. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief van aard moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;

10. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung des Reindustrialisierungsprozesses ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;


3. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;

3. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung der Reindustrialisierung ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De concentratie van de rechtbanken van koophandel zoals voorzien bij de wetten die de gerechtelijke arrondissementen hertekenen, laten toe om de materies die voortaan worden toevertrouwd aan de rechtbank van koophandel nog beter te behandelen, en dat zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak.

Die Konzentration der Handelsgerichte, so wie sie in den Gesetzen zur Umgestaltung der Gerichtsbezirke vorgesehen ist, ermöglicht es, die Angelegenheiten, die künftig den Handelsgerichten anvertraut werden, noch besser zu behandeln, und dies sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht.


Niet een kwantitatief, maar een kwalitatief immigratiebeleid moet het doel van de lidstaten zijn.

Nicht eine quantitative, sondern eine qualitative Zuwanderungspolitik muss das Ziel der Mitgliedstaaten sein.


- De beschikbare personele, financiële en IT-middelen zijn zowel in kwantitatief als in kwalitatief opzicht voldoende om te beantwoorden aan de actuele behoeften aan Europese statistieken.

- Die vorhandenen personellen, finanziellen und DV-Ressourcen sind sowohl qualitativ als auch quantitativ ausreichend, um den jeweiligen Erfordernissen der europäischen Statistiken zu entsprechen.


Een grotere beschermingscapaciteit in de regio is nodig, zowel in kwantitatief als in kwalitatief opzicht, indien "doeltreffende bescherming" een echt alternatief voor bescherming in de EU moet worden.

Wenn "wirksamer Schutz" in der Herkunftsregion zu einer echten Alternative zum Schutz in der EU werden soll, bedarf es sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht verstärkter Schutzkapazitäten in der Region.


Art. 9 bis. De Executieve deelt jaarlijkse aan de Waalse Gewestraad een kwantitatief en een kwalitatief verslag mee over het steun- en bijdragenbeleid voor onderzoek en technologieën dat de Executieve gevoerd heeft tijdens het voorgaande kalenderjaar en in het kader van het decreet van 5 juli 1990».

Art. 9bis - Die Exekutive übermittelt dem Wallonischen Regionalrat jährlich einen Quantitäts- und Qualitätsbericht über die Beihilfe- und Beteiligungspolitik für die Forschung und die Technologien, die die Exekutive im Laufe des vorhergehenden Kalenderjahres und im Rahmen des Dekrets vom 5. Juli 1990 geführt hat».


Deze doelen kunnen kwantitatief en/of kwalitatief zijn maar de voortgang hierbij moet in ieder geval worden gevolgd.

Dabei kann es sich um quantitative und/oder qualitative Ziele handeln; in jedem Fall müssen sie aber Gegenstand eines Follow-up sein.


w