Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Intensief
Intensief produktiesysteem
Kaliningradvraagstuk
Kapitaal-intensief
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Minder energie-intensief produceren
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "kwestie intensief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen




intensief produktiesysteem

intensives Produktionssystem


minder energie-intensief produceren

Herabsetzung der Energieintensität




beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is ook regelmatig intensief overlegd met de Chinese overheid over relevante kwesties.

Zu einschlägigen Fragen hat es regelmäßig intensive Konsultationen mit den chinesischen Behörden gegeben.


Met name in landen waarmee de Commissie toetredingsonderhandelingen voert of ander intensieve contacten onderhoudt, kunnen we deze kwesties intensief onder de aandacht brengen.

Wir haben insbesondere genügend Raum und Möglichkeiten, diese Fragen nachdrücklich mit all jenen Ländern zu erörtern, mit denen die Europäische Kommission Beitrittsverhandlungen führt oder andere intensive Kontakte unterhält.


Hij heeft tevens benadrukt dat de Commissie deze kwestie intensief bestudeert. In juni en later dit jaar zullen wij voorstellen presenteren voor de nieuwe maatregelen die nodig zijn met betrekking tot short selling, naast de structurele hervormingen van de derivatenmarkten die wij via wetgeving tot stand willen brengen.

Er betonte, dass sich die Kommission dies genau anschaut und prüft, welche neuen Maßnahmen neben der strukturellen Reform der Derivatemärkte, die wir bereits mit Rechtsvorschriften verfolgen, welche wir Ihnen im Juni und später in diesem Jahr vorlegen werden, bei Leerverkäufen erforderlich sind.


Over dit voorstel is uitgebreid en intensief vergaderd binnen de Raad en met het Europees Parlement, en hoewel er vooruitgang is geboekt met betrekking tot verscheidene politieke en technische kwesties, moet een aantal cruciale onderdelen van de richtlijn nog verder worden besproken voordat een akkoord tussen de medewetgevers kan worden bereikt.

Zu diesem Vorschlag wurden innerhalb des Rates und mit dem Europäischen Parlament umfassende, intensive Verhandlungen geführt, und obwohl es in mehreren politischen und tech­nischen Punkten Fortschritte gab, bedürfen noch einige Kernbestandteile der Richtlinie weiterer Beratung, bevor die Mitgesetzgeber eine Einigung erzielen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 9 oktober was de commissaris ook aanwezig in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement, waar over deze kwestie intensief werd gedebatteerd.

Der Kommissar war auch am 9. Oktober während der Sitzung des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments anwesend, wo diese Frage Gegenstand einer intensiven Aussprache war.


Gezien de grensoverschrijdende effecten van ruimtelijkeordeningsbeleid, juist in de zo intensief gebruikte Noordzee/Het Kanaal, is het onontbeerlijk dat aan de kust en op het water kwesties op dit vlak beter onderling gecoördineerd worden.

betont, dass grenzüberschreitende Effekte, gerade in dem so intensiv genutzten Raum Nordsee/Ärmelkanal, eine verstärkte Abstimmung in Raumordnungsfragen an der Küste und im Wasser notwendig machen.


Er is met betrekking tot deze kwestie intensief en overtuigend gelobbyd.

Die Lobbyarbeit zu diesem Thema war intensiv und überzeugend.


De Raad heeft zich de afgelopen maanden intensief met deze kwestie beziggehouden en heeft, sinds voor het eerst diplomatieke inspanningen werden ondernomen om tot een oplossing in deze kwestie te komen, geregeld conclusies over dit onderwerp aangenomen, voor het laatst op 15 mei.

Der Rat hat sich natürlich in den letzten Monaten sehr ausführlich mit dieser Frage beschäftigt und hat seit Beginn der diplomatischen Bemühungen um eine Lösung in dieser Frage regelmäßig und mehrfach Schlussfolgerungen zu diesem Thema angenommen, zuletzt am 15.


2. De Raad verwelkomde dit verslag en droeg de opstellers ervan op om, op basis van de in het verslag vervatte beginselen, intensief overleg te blijven voeren met de landen in kwestie.

2. Er hat den Bericht begrüßt und seine Verfasser beauftragt, anhand der darin festgelegten Grundsätze eingehende Konsultationen mit den betreffenden Ländern zu führen.


Er is ook regelmatig intensief overlegd met de Chinese overheid over relevante kwesties.

Zu einschlägigen Fragen hat es regelmäßig intensive Konsultationen mit den chinesischen Behörden gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie intensief' ->

Date index: 2020-12-27
w