Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie zeer uitvoerig » (Néerlandais → Allemand) :

In dit licht ben ik verheugd dat uit het zeer uitvoerige verslag van de heer Belder kan worden opgemaakt dat er met betrekking tot de kwestie Afghanistan sprake is van constructieve samenwerking met de EU die gericht is op het verhogen van de stabiliteit in de regio.

In diesem Sinne ist es meines Erachtens erfreulich, dass dem sehr umfassenden Bericht von Herrn Belder zu entnehmen ist, dass es eine konstruktive Zusammenarbeit mit der EU in der Afghanistan-Frage gibt, um die Sicherheit und die Stabilität in dieser Region zu erhöhen.


Ik wil Denemarken en Luxemburg noemen en ook het feit dat er, volgens mijn informatie, in Zweden binnen een dag of vijftien een belangrijke beslissing aan zit te komen; de kwestie wordt daar zeer uitvoerig en grondig besproken met de sociale partners en de regering.

In diesem Zusammenhang möchte ich Dänemark und Luxemburg erwähnen und auch darauf hinweisen, dass laut Informationen, die ich aus Schweden erhalten habe, dort innerhalb von etwa fünfzehn Tagen eine wichtige Entscheidung ansteht – eine Entscheidung, die von den Sozialpartnern und der Regierung in allen Einzelheiten erörtert worden ist.


Dit is een zeer uitvoerig verslag, waarin geen enkele kwestie ontbreekt in relatie tot de moeilijke situatie die ontstaat in het maatschappelijke leven en gezinsleven na het in de gevangenis belanden van een vader of moeder.

Der Bericht ist sehr umfassend, er lässt keines der Themen aus, die mit der schwierigen Situation im Leben von Familie und Gesellschaft nach der Inhaftierung von Eltern verknüpft sind.


In de uitgebreide effectbeoordeling wordt de kwestie zeer uitvoerig behandeld, maar om niet alleen hier maar ook in de Commissie bestaande angsten en ongerustheid weg te nemen, heb ik reeds gezegd dat ik, nu het voorstel is goedgekeurd, erop zal toezien dat er nog een studie zal worden uitgevoerd naar de veiligheidsaspecten.

Die ausführliche Folgenabschätzung setzt sich sehr gründlich mit der Problematik auseinander; um aber nicht nur im Parlament sondern auch in der Kommission noch bestehende Ängste und Befürchtungen auszuräumen, habe ich gesagt, dass ich nach der nunmehr erfolgten Annahme des Vorschlags veranlassen werde, dass eine weitere Studie zu den Sicherheitsaspekten durchgeführt wird, damit wir ganz sicher sein können, dass die Angelegenheit geprüft wird.


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, u merkt terecht op dat het hier een Spaanse aangelegenheid betreft - die overigens zeer succesvol is gebleken - en ik denk dat we de kwestie al uitvoerig hebben besproken.

(ES) Herr Ratspräsident, meiner Meinung nach haben wir diese Fragen bereits ausführlich diskutiert, die sich auf Spanien beziehen – wie Sie ganz richtig sagten –, und das sogar mit durchschlagendem Erfolg.




D'autres ont cherché : tot de kwestie     uit het zeer     zeer uitvoerige     komen de kwestie     wordt daar zeer     daar zeer uitvoerig     geen enkele kwestie     zeer     zeer uitvoerig     wordt de kwestie zeer uitvoerig     kwestie     overigens zeer     kwestie al uitvoerig     kwestie zeer uitvoerig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie zeer uitvoerig' ->

Date index: 2024-02-29
w