Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatisch ecosysteem
Ecosysteem
Ecosysteem op het land
Ecosysteem van de bodem
Ecosysteem van de zee
Ecosysteem van het land
Hydro-ecosysteem
Kwetsbaar commercieel karakter
Kwetsbaar marien ecosysteem
Land-ecosysteem
Marien ecosysteem
Terrestrisch ecosysteem
Terrestrische ecosysteem
VME
Water-ecosysteem
Waterecosysteem

Traduction de «kwetsbaar ecosysteem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwetsbaar marien ecosysteem | VME [Abbr.]

gefährdetes marines Ökosystem | VME [Abbr.]


ecosysteem op het land | ecosysteem van de bodem | ecosysteem van het land | land-ecosysteem | terrestrisch ecosysteem | terrestrische ecosysteem

Landökosystem | Land-Ökosystem | Ökosystem auf dem Land | terrestrisches Ökosystem




marien ecosysteem [ ecosysteem van de zee ]

Ökosystem Meer [ marines Ökosystem ]


aquatisch ecosysteem [ waterecosysteem ]

aquatisches Ökosystem [ Ökosystem der Gewässer | Wasserökosystem | Wasser-Ökosystem ]


aquatisch ecosysteem | hydro-ecosysteem | water-ecosysteem

aquatisches Ökosystem | Hydroökosystem | Ökosystem der Gewässer


kwetsbaar commercieel karakter

in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· hulp aan ontwikkelingslanden om hen minder kwetsbaar te maken voor mondiale schokken als klimaatverandering, achteruitgang van het ecosysteem en van hulpbronnen, en schommelende en opgedreven prijzen voor energie en landbouwproducten, door bij voorkeur te investeren in duurzame landbouw en energie.

· Verringerung der Anfälligkeit der Entwicklungsländer für weltweite Schocks wie Klimawandel, Beeinträchtigungen von Ökosystemen oder Ressourcen oder volatile bzw. steigende Energie- und Nahrungsmittelpreise durch Fokussierung der Investitionen auf nachhaltige Landwirtschaft und Energie.


Gezamenlijk bestrijken de Europese zeeën een groter gebied dan het Europese landoppervlak, en bieden zij ruimte aan een rijk, kwetsbaar en uniek marien ecosysteem waarvan vele aspecten nog onbekend zijn.

Die Gesamtfläche der Meere in Europa ist größer als die Landfläche. Diese Meere beherbergen eine reichhaltige, empfindliche, einmalige marine Tier- und Pflanzenwelt, über die wir längst noch nicht alles wissen.


M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

M. in der Erwägung, dass das Donaudelta und Budapest, einschließlich der Donauufer, seit 1991 zum Welterbe der UNESCO gehören, im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind und das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


J. overwegende dat de Donaudelta sinds 1991 door UNESCO wordt beschouwd als werelderfgoed en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

J. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum Welterbe der UNESCO gehört und im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind; in der Erwägung, dass das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

M. in der Erwägung, dass das Donaudelta und Budapest, einschließlich der Donauufer, seit 1991 zum Welterbe der UNESCO gehören, im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind und das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


L. overwegende dat de Donaudelta sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed is en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

L. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum Welterbe der Unesco gehört und im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind; unter Hinweis darauf, dass das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


L. overwegende dat de Donaudelta in 1991 door de Unesco tot werelderfgoed is uitgeroepen en dat er zich in het Donaugebied een aantal speciale beschermingszones in het kader van Natura 2000 bevinden, dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

L. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum UNESCO-Welterbe gehört und sich im Donauraum mehrere Vogelschutzgebiete und FFH-Gebiete im Sinne des Natura-2000-Netzes befinden; in der Erwägung, dass die Donau und das Donaudelta ein einzigartiges und empfindliches Ökosystem darstellen, in dem seltene Pflanzenarten leben, die aufgrund von Verschmutzung bedroht sind,


„kwetsbaar marien ecosysteem”: een marien ecosysteem waarvan de integriteit (d.w.z. de structuur of functie van het ecosysteem) volgens de beste beschikbare wetenschappelijke informatie en het voorzorgsbeginsel, bedreigd wordt door significante nadelige effecten als gevolg van fysiek contact met bodemvistuig tijdens normale visserijactiviteiten, zoals riffen, onderzeese bergen, warmwaterkraters, koudwaterkoralen en koudwatersponsriffen.

„empfindliches marines Ökosystem“ ein marines Ökosystem, dessen Unversehrtheit (d. h. dessen Struktur und Funktion) nach bestem wissenschaftlichem Kenntnisstand und unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips durch erhebliche schädliche Auswirkungen infolge der physischen Einwirkung von im Rahmen der normalen Fischereitätigkeit eingesetzten Grundfanggeräten gefährdet ist; zu diesen Systemen gehören unter anderem Riffe, Seeberge, hydrothermale Quellen, Kaltwasserkorallen und Tiefsee-Schwammriffe.


Krachtens deze voorstellen moet een vaartuig dat tijdens visserijactiviteiten een kwetsbaar marien ecosysteem aantreft, onmiddellijk elke visserijactiviteit stopzetten en naar een ander gebied doorvaren.

Nach diesen Vorschlägen sollen Fischereifahrzeuge, die eine Fangerlaubnis besitzen, die Fischereitätigkeit sofort einstellen und den Standort wechseln, wenn sie bei ihrer Tätigkeit auf empfindliche Ökosysteme stoßen.


d) het vermijden van activiteiten die het milieu schaden (vooral gebieden met een kwetsbaar ecosysteem); ontwikkeling van toerisme als een duurzame bron van inkomsten.

d) Verhinderung umweltschädlicher Tätigkeiten (vor allem in Gebieten mit labilem Ökosystem) und gleichzeitig Entwicklung des Tourismus als nachhaltiger Einnahmequelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaar ecosysteem' ->

Date index: 2023-07-02
w