Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyi onmiddellijk vrij » (Néerlandais → Allemand) :

Wij verzoeken de Birmese autoriteiten Aung San Suu Kyi onmiddellijk vrij te laten, de manifestanten met rust te laten en een volledig representatieve Nationale Conventie met inbegrip van de Nationale Liga voor Democratie bijeen te roepen.

Wir sagen den birmanischen Behörden: Lassen Sie Aung San Suu Kyi unverzüglich frei, lassen Sie die Demonstranten in Frieden, und berufen Sie einen uneingeschränkt repräsentativen Nationalkongress unter Einbindung der Nationalen Liga für Demokratie ein.


De Europese Unie is van mening dat de regering van Birma/Myanmar deze berichten het best kan ontzenuwen door Daw Aung San Suu Kyi onmiddellijk vrij te laten en toegang te verlenen aan de EU-ambassadeurs of vertegenwoordigers van internationaal erkende organisaties.

Nach Auffassung der Europäischen Union kann die Regierung von Birma/Myanmar diese Verlautbarungen am besten dadurch entkräften, dass sie die Gefangene unverzüglich freilässt und ihr Zugang zu den EU-Botschaftern oder zu Vertretern international anerkannter Organisationen gewährt.


11. verzoekt de ASEAN-landen om samen met de EU grotere druk op de SPDC uit te oefenen om Aung San Suu Kyi en andere gevangen genomen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten, zinvolle maatregelen te nemen om hun invloed op het Birmese regime aan te wenden om democratische veranderingen ten goede in Birma tot stand te brengen;

11. fordert die ASEAN-Staaten auf, sich der EU anzuschließen und im Hinblick auf die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderer inhaftierter Mitglieder der NLD größeren Druck auf den SPDC auszuüben und wirksame Schritte zu unternehmen, um ihren Einfluss auf das burmesische Regime wahrzunehmen, um so einen Wandel zum Besseren in Burma herbeizuführen;


11. verzoekt de ASEAN-landen om samen met de EU grotere druk op de SPDC uit te oefenen om Aung San Suu Kyi en andere gevangen genomen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten, zinvolle maatregelen te nemen om hun invloed op het Birmese regime aan te wenden om democratische veranderingen ten goede in Birma tot stand te brengen;

11. fordert die ASEAN-Staaten auf, gemeinsam mit der Europäischen Union im Hinblick auf die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderer inhaftierter Mitglieder der NLD größeren Druck auf den SPDC auszuüben und wirksame Schritte zu unternehmen, um ihren Einfluss auf das birmesische Regime wahrzunehmen, um so einen Wandel zum Besseren in Birma herbeizuführen;


14. verzoekt de ASEAN-landen op de SPDC grotere druk uit te oefenen om Aung San Suu Kyi en andere gevangen genomen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten, zinvolle maatregelen te nemen om pressie uit te oefenen op het Birmese regime om democratische veranderingen in Birma tot stand te brengen en Birma het voorzitterschap van de ASEAN in 2006 te ontzeggen;

14. fordert die ASEAN-Staaten auf, größeren Druck auf den SPDC dahingehend auszuüben, Aung San Suu Kyi und die anderen inhaftierten NLD-Mitglieder unverzüglich freizulassen, und sinnvolle Schritte einzuleiten, um ihren Einfluss auf das Regime in Birma geltend zu machen, um einen demokratischen Wandel in Birma zu erreichen, sowie Birma den ASEAN-Vorsitz 2006 zu verweigern;


14. verzoekt de ASEAN-landen op de SPDC grotere druk uit te oefenen om Aung San Suu Kyi en andere gevangen genomen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten, zinvolle maatregelen te nemen om pressie uit te oefenen op het Birmese regime om democratische veranderingen in Birma tot stand te brengen en Birma het voorzitterschap van de ASEAN in 2006 te ontzeggen;

14. fordert die ASEAN-Staaten auf, größeren Druck auf den SPDC dahingehend auszuüben, Aung San Suu Kyi und die anderen inhaftierten NLD-Mitglieder unverzüglich freizulassen, und sinnvolle Schritte einzuleiten, um ihren Einfluss auf das Regime in Birma geltend zu machen, um einen demokratischen Wandel in Birma zu erreichen, sowie Birma den ASEAN-Vorsitz 2006 zu verweigern;


De Raad heeft er bij de Birmese autoriteiten op aangedrongen Daw Aung San Suu Kyi en de andere leden van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) onmiddellijk vrij te laten, en de NLD-kantoren en de universiteiten in het land weer te openen.

Der Rat forderte die birmanischen Behörden nachdrücklich auf, Daw Aung San Suu Kyi sowie weitere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) unverzüglich freizulassen und NLD-Geschäftsräume sowie die Hochschulen im gesamten Land wieder zu öffnen.


De EU blijft zich ernstig zorgen maken over de verslechtering van de interne situatie in Birma en herinnert aan haar veroordeling van de detentie van activisten van de oppositie, waaronder verkozen afgevaardigden voor het parlement en herhaalt zijn oproep om alle beperkingen van de bewegingsvrijheid van Daw Aung San Suu Kyi op te heffen en alle politieke gedetineerden in Birma onmiddellijk vrij te laten.

Die EU ist weiterhin tief besorgt über die sich verschlechternde interne Lage in Birma und weist erneut darauf hin, daß sie die Inhaftierung von oppositionellen Aktivisten, einschließlich der gewählten Vertreter des Parlaments, verurteilt hat, und sie verlangt erneut die Aufhebung aller Beschränkungen der Bewegungsfreiheit von Daw Aung San Suu Kyi sowie die sofortige Freilassung aller politischer Häftlinge in Birma.


2. De EU vraagt de autoriteiten de gewelddadige repressie en intimidatie onmiddellijk stop te zetten en al degenen die sinds medio augustus zijn gearresteerd, alsook Daw Aung San Suu Kyi en alle overige politieke gevangenen, vrij te laten.

2. Die EU fordert, dass die Behörden von Birma/Myanmar jedwede gewaltsame Unterdrückung und Einschüchterung unverzüglich beenden und alle seit Mitte August verhafteten Personen sowie Daw Aung San Suu Kyi und alle anderen politischen Gefangenen freilassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyi onmiddellijk vrij' ->

Date index: 2022-06-24
w