Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Kyotoprotocol
Protocol van Kyoto

Vertaling van "kyoto zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijzigingen van de percentages vermeld in de derde kolom van tabel van bijlage B, aangenomen overeenkomstig artikel 3, § 1 quater, van het Protocol van Kyoto, zullen volkomen gevolg hebben.

Die in Anwendung von Artikel 3 § 1quater des Protokolls von Kyoto beschlossenen Änderungen der in Spalte drei der Anlage B niedergelegten Prozentanteile werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Aangezien de toegewezen hoeveelheden van de lidstaten zijn vastgelegd in het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto, zullen eventuele onzekerheden met betrekking tot of aanpassingen van de definitie van de gezamenlijk toegewezen hoeveelheid uitsluitend van invloed zijn op de aan de Unie toegewezen hoeveelheid.

Da die den einzelnen Mitgliedstaaten zugeteilten Mengen in dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ratifizierung der Doha-Änderung des Kyoto-Protokolls festgelegt sind, wirken sich jegliche Unsicherheiten oder Anpassungen bei der Definition der gemeinsam zugeteilten Menge nur auf die der EU zugeteilte Menge aus.


Bij het aannemen van de Wijziging van Doha hebben de Unie en haar lidstaten, samen met Kroatië en IJsland, verklaard dat de gekwantificeerde verbintenissen inzake emissiebeperking en -reductie voor de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland, voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto gebaseerd zijn op de afspraak dat deze gezamenlijk zullen worden vervuld in overeenstemming met artikel 4 van het Protocol van Kyoto.

Zum Zeitpunkt der Annahme der Doha-Änderung haben die Union und ihre Mitgliedstaaten gemeinsam mit Kroatien und Island erklärt, dass die quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und -reduktionsverpflichtungen für die Union, ihre Mitgliedstaaten sowie Kroatien und Island für den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls auf die Annahme gestützt sind, dass diese gemäß Artikel 4 des Kyoto-Protokolls gemeinsam erfüllt werden.


In de dialoogcyclus van Kyoto zullen verdere emissieverlagingen door de ontwikkelingslanden worden besproken op basis van het Protocol van Kyoto voor het tijdvak na 2012.

Der Kyoto-Dialog wird dazu dienen, über weitere Emissionssenkungen zu diskutieren, die die Entwicklungsländer auf der Grundlage des Kyoto-Protokolls für den Zeitraum nach 2012 erreichen sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de strategie voor duurzame ontwikkeling en het Protocol van Kyoto zullen aan bod komen.

Er wird ferner über die Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie über das Kyoto-Protokoll beraten.


Hoe meer landen deelnemen, des te lager de kosten voor de naleving van Kyoto zullen uitvallen.

Je mehr Staaten beteiligt sind, desto niedriger werden die Kosten für die Einhaltung von Kyoto sein.


De uitgekeerde compensaties en de verkoop van de overgedragen quota zullen worden aangewend voor maatregelen van de verbetering van de energie-efficiëntie of de naleving van de verbintenissen van het Waalse Gewest in het kader van het Protocol van Kyoto.

Die gezahlten Ausgleichsleistungen und der Verkauf transferierter Quoten werden Aktionen zur Verbesserung der Energieeffizienz oder der Erfüllung der Verpflichtungen der Wallonischen Region im Rahmen des Protokolls von Kyoto zugeschlagen.


Door sommigen wordt opgemerkt dat emissieverlagingen die verder gaan dan die welke in Kyoto zijn afgesproken, waarschijnlijk noodzakelijk zullen zijn.

Einige stellen fest, dass voraussichtlich Emissionsverringerungen erforderlich sind, die über die Kyoto-Verpflichtungen hinaus gehen.


De geleidelijke opheffing of het moratorium waartoe bepaalde lidstaten voor hun kernindustrie hebben besloten, zal niet beletten dat de Gemeenschap de doelstellingen van Kyoto kan bereiken, voor zover deze beslissingen volgens de huidige ontwerpen pas na 2012 effect zullen sorteren.

Das 'phasing-out' der Kernenergie oder Moratorien, die bestimmte Mitgliedsstaaten für ihre Kernenergieindustrie beschlossen haben, wird die Fähigkeit der Gemeinschaft, ihre Kyoto-Verpflichtungen zu erfuellen, nicht beeinträchtigen, da diese Entscheidungen, beim Stand der gegenwärtigen Planungen, erst nach 2012 Auswirkungen zeitigen werden.


35. Toekomstige mogelijkheden voor de handel in emissierechten tussen bedrijven op een internationale schaal zullen afhankelijk zijn van regels die bij de ontwikkeling van verdere flexibiliteitsvoorzieningen voor de tenuitvoerlegging van het Kyoto-protocol zullen worden opgesteld.

35. Im internationalen Maßstab hängen die künftigen Aussichten für den Handel mit Emissionsrechten zwischen Unternehmen von den Regelungen ab, die für die weitere Entwicklung flexibilitätsfördernder Maßnahmen zur Umsetzung des Protokolls von Kioto festgestellt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto zullen' ->

Date index: 2024-06-18
w