Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodemprijs
Bodemtarief
GGK
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Gunning aan de laagste inschrijver
Laagst bevolkingscijfer
Laagst bruikbaar vliegniveau
Laagste inschrijving
Laagste offerte
Laagste prijs
Laagste rentevoet
Minimumprijs
Productieprijs
Produktieprijs
Toewijzing aan de laagste inschrijver
WACC

Vertaling van "laagste gemiddelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz


gunning aan de laagste inschrijver | toewijzing aan de laagste inschrijver

Vergabe an den Mindestfordernden | Vergebung an den Hoechstrabattgewaehrenden | Vergebung an den Mindestfordernden


laagste inschrijving | laagste offerte

günstigstes Angebot | niedrigstes Angebot


laagst bruikbaar vliegniveau

niedrigste benutzbare Flugfläche






gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]


gemiddelde maximum arbeidsduur

maximale durchschnittliche Arbeitszeit


minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]

Mindestpreis [ Niedrigstpreis ]


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België bevindt zich zo bij de OESO-landen met de laagste gemiddelde uitstapleeftijd (Bron : Pensioenpanorama 2013 : de indicatoren van de OESO en de G20-OESO 2013).

Belgien gehört somit zu den OECD-Ländern mit dem niedrigsten durchschnittlichen Austrittsalter (Quelle: Pensionspanorama 2013: Die Indikatoren der OECD- und der G20-OECD-Länder 2013).


Bij beschikking van 19 oktober 2012, vastgesteld krachtens artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, heeft het Gerecht de Commissie gelast tot overlegging van de voor verzoekers casestudy gebruikte variant van de opgave alsmede van twee andere in het vergelijkend onderzoek gebruikte varianten, namelijk die met het hoogste en die met het laagste gemiddelde cijfer dat de kandidaten hadden behaald.

Mit Beschluss vom 19. Oktober 2012, der nach Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung erlassen wurde, hat das Gericht der Kommission aufgegeben, ihm die Variante des Prüfungsgegenstands vorzulegen, die bei der Fallstudie verwendet wurde, mit der der Kläger geprüft wurde, sowie zwei weitere bei dem Auswahlverfahren verwendete Varianten, nämlich diejenige, bei der die Durchschnittspunktzahl der Bewerber am höchsten war, und diejenige, bei der die Durchschnittspunktzahl der Bewerber am niedrigsten war.


Voor de toepassing van deze richtlijn is de kleinste financiële sector in een financieel conglomeraat de sector met het laagste gemiddelde, en de belangrijkste financiële sector in een financieel conglomeraat de sector met het hoogste gemiddelde.

Im Sinne dieser Richtlinie gilt als die am schwächsten vertretene Finanzbranche in einem Finanzkonglomerat diejenige mit dem geringsten durchschnittlichen Anteil und als die am stärksten vertretene Finanzbranche diejenige mit dem höchsten durchschnittlichen Anteil.


De omvang van de schade wordt bepaald hetzij op basis van het gemiddelde bosbouwpotentieel in de laatste drie jaar vóór de ramp, hetzij op basis van het gemiddelde bosbouwpotentieel in de laatste vijf jaar vóór de ramp, het hoogste en het laagste cijfer niet meegerekend.

Das Ausmaß des Schadens wird auf der Grundlage entweder des durchschnittlichen bestehenden forstwirtschaftlichen Potenzials in dem der Naturkatastrophe unmittelbaren vorausgehenden Dreijahreszeitraum oder des Durchschnitts in dem der Naturkatastrophe unmittelbaren vorausgehenden Fünfjahreszeitraum bestimmt, wobei der höchste und der niedrigste Wert ausgeschlossen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betrokken percentage wordt bepaald hetzij op basis van het gemiddelde bosbouwpotentieel in de laatste drie jaar vóór de ramp, hetzij op basis van het gemiddelde bosbouwpotentieel in de laatste vijf jaar vóór de ramp, het hoogste en het laagste cijfer niet meegerekend.

Dieser Prozentsatz wird auf den Grundlage entweder des durchschnittlichen bestehenden forstwirtschaftlichen Potenzials in dem der Naturkatastrophe unmittelbaren vorausgehenden Dreijahreszeitraum oder des Durchschnitts in dem der Naturkatastrophe unmittelbaren vorausgehenden Fünfjahreszeitraum bestimmt, wobei der höchste und der niedrigste Wert ausgeschlossen werden.


1. In het kader van artikel 37, lid 1, onder a), wordt slechts steun verleend voor verzekeringscontracten ter dekking van door ongunstige weersomstandigheden, dier- of plantenziekten of plagen of overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG vastgestelde maatregelen om een plantenziekte of plaag uit te roeien of in te dammen veroorzaakte verliezen die overeenstemmen met meer dan 30 % van de gemiddelde jaarproductie van de betrokken landbouwer in de laatste drie jaar of van de gemiddelde productie van drie van de laatste vijf jaren , de hoogste en de laagste productie ...[+++]

1. Die Unterstützung gemäß Artikel 37 Absatz 1 Buchstabe a darf nur gewährt werden für Versicherungsverträge, die Einbußen decken, die durch widrige Witterungsverhältnisse oder eine Tierseuche oder Pflanzenkrankheit oder einen Schädlingsbefall oder eine gemäß der Richtlinie 2000/29/EG erlassenen Maßnahme zur Ausrottung bzw. Eindämmung der Ausbreitung einer Pflanzenkrankheit oder eines Schädlings verursacht werden, aufgrund derer mehr als 30 % der durchschnittlichen Jahreserzeugung des Landwirts im vorhergehenden Dreijahreszeitraum oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten ...[+++]


Ten minste een derde van de bijkomende onder de bestaande exploitanten te verdelen hoeveelheid boven het eerste percentage dat in de eerste alinea wordt genoemd, wordt verdeeld onder de exploitanten die gedurende de periode van 2008 tot en met 2012 gecombineerd het laagste gemiddelde niveau van kosteloze toewijzing en projectkredietgebruik hadden.

Mindestens ein Drittel des zusätzlichen Umfangs, der an bestehende Betreiber über den ersten Prozentsatz gemäß Unterabsatz 1 zuzuteilen ist, wird den Betreibern zugeteilt, die die niedrigste Nutzung der kombinierten durchschnittlichen kostenlosen Zuteilungen und Projektgutschriften im Zeitraum von 2008 bis 2012 aufzuweisen haben.


We halen 91 procent van het gemiddelde van de Europese Unie, onze economische groei oversteeg vorig jaar 6 procent, we hebben de laagste werkloosheid in de geschiedenis en een van de laagste in de Europese Unie.

Wir haben 91 % des Durchschnitts der europäischen Union erreicht. Im vergangenen Jahr überstieg unser Wirtschaftswachstum die Marke von 6 %, und wir haben die niedrigste Arbeitslosigkeit in unserer Geschichte sowie eine der niedrigsten in der Europäischen Union.


Estland is een van de lidstaten met het laagste gemiddelde inkomen per hoofd van de bevolking. De suikerprijs zal met name de kwaliteit van het bestaan verslechteren van mensen met een laag inkomen.

Heute ist Estland einer der Mitgliedstaaten mit dem niedrigsten durchschnittlichen Pro-Kopf-Einkommen, und die Zuckerpreise werden sich insbesondere auf die Lebensqualität der Menschen mit einem niedrigeren Einkommen auswirken.


Voor de toepassing van deze richtlijn is de kleinste financiële sector in een financieel conglomeraat de sector met het laagste gemiddelde, en de belangrijkste financiële sector in een financieel conglomeraat de sector met het hoogste gemiddelde.

Im Sinne dieser Richtlinie gilt als die am schwächsten vertretene Finanzbranche in einem Finanzkonglomerat diejenige mit dem geringsten durchschnittlichen Anteil und als die am stärksten vertretene Finanzbranche diejenige mit dem höchsten durchschnittlichen Anteil.


w