Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste drie kalenderjaren waarover » (Néerlandais → Allemand) :

2° een globale analyse van de energiestromen van de onderneming, namelijk de energieverbruiken voor de laatste drie kalenderjaren per energievector (gas, stookolie, elektriciteit, steenkool, enz.), uitgedrukt in fysische eenheden (kWu, ton, liter...), in kWu en genormaliseerd (teruggebracht tot een jaar met normale weersomstandigheden - voor de gebruiksvormen die zulks rechtvaardigen), wat resulteert in een tabel van de eindverbruiken omgezet in primaire energie (MWup) en in CO -emissies (kg CO ) (op grond van de omzettingscoëfficiënten die desgevallend in de methodologische nota AdB zijn medegedeeld);

2° eine globale Untersuchung der Energieflüsse im Unternehmen: Energieverbrauch in den letzten drei Kalenderjahren pro Energieträger (Gas, Heizöl, Strom, Kohle,...), die in physikalischen Einheiten (kWh, Tonne, Liter,...), in kWh ausgedrückt und normalisiert (d.h. auf ein Jahr unter normalen Klimaumständen - für die betroffenen Anwendungen - zurückgebracht) sind. Sie führt zu einer Tabelle des in MWh Primärenergie umgerechneten Endverbrauchs und der CO -Emissionen (Kg CO ) (ggf. auf der Grundlage der in der Methodenbeschreibung angegebenen Umrechnungsfaktoren);


3. Het referentiejaar wordt gevormd door het gemiddelde gebruik en de gemiddelde risico's in de laatste drie kalenderjaren "van januari tot december" voor de inwerkingtreding van deze richtlijn.

(3) Als Ausgangsjahr werden der durchschnittliche Pestizideinsatz und die durchschnittlichen Risiken in den vergangenen drei Kalenderjahren (Januar bis Dezember) vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie herangezogen.


3. Het referentiejaar wordt gevormd door het gemiddelde gebruik en de gemiddelde risico's in de laatste drie kalenderjaren "van januari tot december" voor de inwerkingtreding van deze richtlijn.

(3) Als Ausgangsjahr werden der durchschnittliche Pestizideinsatz und die durchschnittlichen Risiken in den vergangenen drei Kalenderjahren (Januar bis Dezember) vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie herangezogen.


1 bis. Het referentiejaar wordt gevormd door het gemiddelde gebruik en de gemiddelde risico's in de laatste drie kalenderjaren "van januari tot december" voor de inwerkingtreding van deze richtlijn.

(1a) Als Ausgangsjahr werden der durchschnittliche Pestizideinsatz und die durchschnittlichen Risiken in den vergangenen drei Kalenderjahren (Januar bis Dezember) vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie herangezogen.


Het jaarlijkse aantal inspecties is het gemiddelde van de laatste drie kalenderjaren waarvoor statistieken beschikbaar zijn.

H. der durchschnittlichen jährlichen Zahl der einzelnen Schiffe entspricht, die seine Häfen angelaufen haben. Diese jährliche Zahl entspricht dem Durchschnitt der letzten drei Kalenderjahre, für die statistische Angaben vorliegen.


3. Per kalenderjaar mag het aantal niet-uitgevoerde inspecties niet meer bedragen dan 5 % van het gemiddelde jaarlijkse aantal afzonderlijke schepen die in aanmerking komen voor de in lid 1 bedoelde inspecties en die de havens van de lidstaat hebben aangedaan, berekend op basis van de laatste drie kalenderjaren waarover statistieken beschikbaar zijn.

(3) Pro Kalenderjahr darf der Anteil dieser nicht durchgeführten Überprüfungen 5 v. H. der durchschnittlichen jährlichen Zahl der einzelnen Schiffe nicht überschreiten, die für die Überprüfungen gemäß Absatz 1 in Betracht kommen und Häfen des Mitgliedstaats angelaufen haben, berechnet auf der Grundlage der letzten drei Kalenderjahre, für die statistische Angaben vorliegen.


a) "luchthaven": een civiele luchthaven in de Gemeenschap waarop per kalenderjaar meer dan 50000 vliegbewegingen van civiele subsonische straalvliegtuigen plaatsvinden (een vliegbeweging is een start of landing), rekening houdend met het gemiddelde over de laatste drie kalenderjaren voordat de bepalingen van deze richtlijn op de desbetreffende luchthaven worden toegepast;

a) "Flughafen" ist ein Zivilflughafen in der Gemeinschaft mit als 50000 Flugbewegungen ziviler Unterschallstrahlflugzeuge im Kalenderjahr (Starts oder Landungen) unter Berücksichtigung des Durchschnitts der letzten drei Kalenderjahre vor der Anwendung der Bestimmungen dieser Richtlinie auf den betreffenden Flughafen.


"luchthaven": een civiele luchthaven in de Gemeenschap waarop per kalenderjaar meer dan 50.000 vliegbewegingen van civiele subsonische straalvliegtuigen plaatsvinden (opstijgen of landen), rekening houdend met het gemiddelde over de laatste drie kalenderjaren voordat de bepalingen van deze richtlijn op de desbetreffende luchthaven van toepassing werden ;

"Flughafen" ist ein Zivilflughafen in der Gemeinschaft mit als 50 000 Flugbewegungen ziviler Unterschallstrahlflugzeuge im Kalenderjahr (Starts oder Landungen) unter Berücksichtigung des Durchschnitts der letzten drei Kalenderjahre vor der Anwendung der Bestimmungen dieser Richtlinie auf den betreffenden Flughafen.


Aangenomen dat in 2004 nieuwe lidstaten toetreden, wordt het recht op steun uit hoofde van doelstelling 1 door de Commissie vastgesteld op grond van gegevens omtrent het BBP per hoofd van de bevolking over de laatste drie jaren waarover gegevens beschikbaar zijn (thans zijn dat 1997, 1998 en 1999), berekend op basis van het gemiddelde van de EUR15 (zie kaart 12 en tabel 08 voor het BBP per inwoner van de regio's van de kandidaat-lidstaten).

Bei einem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 legt die Kommission fest, welche Regionen im Rahmen von Ziel 1 förderfähig sind. Dabei stützt sie sich auf die verfügbaren Daten zum Pro-Kopf-BIP der letzten drei Jahre (derzeit 1997, 1998 und 1999), das ausgehend vom Durchschnitt der EU-15 berechnet wird (Karte 12 oder Tabelle 8 Pro-Kopf-BIP der Regionen der Beitrittsländer).


2. Op basis van berekeningen die afzonderlijk zijn uitgevoerd voor elk van de categorieën marktdeelnemers bedoeld in lid 1, onder a) en onder b), ontvangt elke marktdeelnemer invoercertificaten op basis van de gemiddelde hoeveelheden bananen die hij in de laatste drie jaren waarover gegevens beschikbaar zijn, heeft verkocht.

(2) Jeder Marktbeteiligte erhält nach Berechnungen, die für jede der in Absatz 1 Buchstaben a) und b) genannten Gruppen von Marktbeteiligten getrennt durchgeführt werden, Einfuhrbescheinigungen auf der Grundlage des durchschnittlichen Absatzes von Bananen, den er in den letzten drei Jahren, für die Angaben vorliegen, getätigt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste drie kalenderjaren waarover' ->

Date index: 2021-12-20
w