Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren bijzonder prangend geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Door de toegenomen internetverkoop is dit probleem de laatste jaren bijzonder prangend geworden.

Dieses Problem hat in den letzten Jahren aufgrund der gestiegenen Verkaufszahlen über das Internet besondere Bedeutung erlangt.


Dit is een probleem dat de laatste jaren bijzonder relevant is geworden als gevolg van de toegenomen verkoop via internet.

Dieses Problem ist in den letzten Jahren aufgrund der gestiegenen Verkaufszahlen über das Internet besonders wichtig geworden.


De loonkloof is de laatste jaren nauwelijks kleiner geworden.

Das Lohngefälle ist in den letzten Jahren nur geringfügig kleiner geworden.


Brussel, 20 oktober 2011 - Financiële markten zijn de laatste jaren steeds mondialer geworden, waardoor nieuwe handelsplatformen en -technologieën zijn ontstaan.

Brüssel, 20. Oktober 2011 - In den letzten Jahren erfuhren die Finanzmärkte eine zunehmende Globalisierung, die mit dem Aufkommen neuer Handelsplattformen und ‑technologien einherging.


In de laatste jaren is duidelijk geworden dat een groot deel van de projecten in plattelandsgebieden volstrekt onmogelijk zou zijn geweest zonder de actieve betrokkenheid van vrouwen.

In den letzten Jahren ist deutlich geworden, dass ein großer Teil der Projekte, die in den landwirtschaftlichen Gebieten durchgeführt wurden, ohne die aktive Beteiligung von Frauen nicht denkbar gewesen wäre.


Alle instellingen (met inbegrip van het Parlement en de Raad) hebben zich de laatste jaren bijzonder ingespannen om het financieel beheer te verbeteren.

Alle Organe (einschließlich des Parlaments und des Rates) haben in den letzten Jahren erhebliche Anstrengungen zur Verbesserung des Finanzmanagements unternommen.


E. benadrukkend dat de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren nauwer zijn geworden in een positieve en constructieve sfeer,

E. unter Betonung der Tatsache, dass die politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland in den vergangenen Jahren in einem positiven und konstruktiven Klima intensiviert wurden,


D. benadrukkend dat de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren intensiever zijn geworden in een positieve en constructieve sfeer,

D. unter Betonung der Tatsache, dass die politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der EU und Russland in den vergangenen Jahren in einem positiven und konstruktiven Klima intensiviert wurden,


De beurzen van Buenos Aires, Sao Paolo en Rio de Janeiro zijn sedert enkele jaren bijzonder aantrekkelijk geworden.

Die Finanzplätze Buenos Aires, Sao Paulo und Rio de Janeiro sind seit einigen Jahren sehr attraktiv geworden.


I. ONTWIKKELING VAN DE HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE De humanitaire actie van de Commissie heeft de laatste jaren een belangrijke ontwikkeling gekend waardoor zij een belangrijk onderdeel is geworden van het externe optreden van de Europese Unie.

I. ENTWICKLUNG DER HUMANITÄREN HILFE DER EUROPÄISCHEN UNION Die Aktion der Kommission im humanitären Bereich erfuhr im Laufe der letzten Jahre eine bedeutende Entwicklung und wurde somit zu einem wichtigen Teil der Auslandstätigkeit der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren bijzonder prangend geworden' ->

Date index: 2021-06-03
w