Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren volgens de britse regering slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Het inkrimpen van het personeelsbestand van de nationale veterinaire dienst was (zoals door het VVB vermeld) aan het begin van de crisis een wezenlijk probleem, waarbij echter het aantal doorgaans in het veld actieve veeartsen in overheidsdienst de laatste jaren volgens de Britse regering slechts weinig varieerde.

Die Rückführung der personellen Ausstattung des staatlichen Veterinärdienstes war (wie vom FVO erwähnt) zu Beginn der Krise ein wesentlicher Schwachpunkt, wobei allerdings die Zahl der normalerweise im Feld tätigen Amtstierärzte nach Angaben der britischen Regierung in den letzten Jahren nur wenig variiert hatte.


19. Het veterinair personeel dat voltijds in Britse overheidsdienst werkt, werd in de afgelopen 20 jaar tot ongeveer de helft teruggebracht, waarbij echter het aantal van de doorgaans in het veld actieve dierenartsen in overheidsdienst volgens de Britse regering slechts weinig varieerde.

19. Die Zahl des in Vollzeit beschäftigten staatlichen tierärztlichen Personals im Vereinigten Königreich wurde in den letzten 20 Jahren um rund die Hälfte reduziert, wobei allerdings die Zahl der normalerweise im Feld tätigen Amtstierärzte nach Angaben der britischen Regierung nur wenig variierte.


19. Het veterinair personeel dat voltijds in Britse overheidsdienst werkt, werd in de afgelopen 20 jaar tot ongeveer de helft teruggebracht, waarbij echter het aantal van de doorgaans in het veld actieve dierenartsen in overheidsdienst volgens de Britse regering slechts weinig varieerde.

19. Die Zahl des in Vollzeit beschäftigten staatlichen tierärztlichen Personals im Vereinigten Königreich wurde in den letzten 20 Jahren um rund die Hälfte reduziert, wobei allerdings die Zahl der normalerweise im Feld tätigen Amtstierärzte nach Angaben der britischen Regierung nur wenig variierte.


I. overwegende dat het met de democratie in Rusland de laatste jaren beslist de slechte kant opgaat, met name door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de alsmaar toenemende zelfcensuur in de pers, het sluiten van de onafhankelijke media, beperkingen op het recht om openbare demonstraties te organiseren, het verslechterende klimaat voor de NGO's m ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich die Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiter deutlich verschlechtert hat, insbesondere durch Zunahme der staatlichen Kontrolle über die wichtigsten Fernseh- und Radiosender, die Verbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, die Schließung unabhängiger Medien, Beschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, die Verschlechterung des Klimas für NGOs einschließlich Fällen der Schikanierung von Menschenrechtsaktivisten und eine verstärkte politische Kontrolle der Jus ...[+++]


I. overwegende dat het met de democratie in Rusland de laatste jaren beslist de slechte kant opgaat, met name door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de alsmaar toenemende zelfcensuur in de pers, het sluiten van onafhankelijke media, de beperking van het recht om openbare demonstraties te organiseren, het verslechterende klimaat voor de NGO's me ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich die Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiter deutlich verschlechtert hat, insbesondere durch Zunahme der staatlichen Kontrolle über die wichtigsten Fernseh- und Radiosender, die Verbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, die Schließung unabhängiger Medien, Beschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, die Verschlechterung des Klimas für NGOs einschließlich Fällen der Schikanierung von Menschenrechtsaktivisten und eine verstärkte politische Kontrolle der Jus ...[+++]


Zij bevindt zich in een slechte financiële situatie. Volgens de inlichtingen waarover de Commissie beschikt is zij in feite van mening dat BFM in de drie laatste jaren verliezen heeft geleden, die veel groter zijn dan haar omzet en dat haar schulden thans het vijfvoudige van haar maatschappelijk kapitaal bed ...[+++]

Seine Finanzlage ist schlecht. Auf Grund der ihr vorliegenden Angaben schätzt die Kommission, daß BFM in den letzten drei Jahren Verluste erlitten hat, die weit höher als der Umsatz liegen, und daß sich die Schulden nunmehr auf das über Fünffache des Gesellschaftskapitals belaufen.


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet alleen toe te schrijven aan demografische ontwikkelingen op lange termijn[11], maar ook aan zwakke productiviteitswinsten en een langzame kapitaalopbouw[12]. De invester ...[+++]

Das Wachstumspotenzial der EU hat in den vergangenen sieben bis acht Jahren und damit seit Beginn der Krise erheblich abgenommen.[9] So hat sich das jährliche Wachstum des Produktionspotenzials der EU jüngsten Schätzungen zufolge von knapp über 2 % vor zehn Jahren auf derzeit weniger als 1 % abgeschwächt.[10] Dieser mittelfristige Rückgang kann neben den langfristigen demografischen Entwicklungen[11] auf schwache Produktivitätszuwächse und die langsame Akkumulierung von K ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren volgens de britse regering slechts' ->

Date index: 2022-03-08
w