Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Boete wegens laattijdige uitvoering
Kan
Laattijdige indiening
Onvolledige bedekking
Onvolledige laag
Onvolledige prestaties verrichten
Onvolledige uitharding
Onvolledige vulkanisatie
Proefveld met onvolledige blokken
Proefveld met onvolledige vakken
Schuldenaar
Worden verklaard van de oorzaken

Vertaling van "laattijdige of onvolledige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onvolledige uitharding | onvolledige vulkanisatie

Nichtaushärtung


onvolledige bedekking | onvolledige laag

unvollständige Bedeckung


proefveld met onvolledige blokken | proefveld met onvolledige vakken

Versuchsanlage mit unvollständigen Blöcke




boete wegens laattijdige uitvoering

Geldbuße wegen Verzug


onvolledige prestaties verrichten

sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° als de aanvraag onvolledig is of laattijdig ingediend is;

1° wenn der Antrag unvollständig ist oder verspätet eingereicht wurde;


34. steunt het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat betreft belastingontduiking bij invoer en andere grensoverschrijdende handelingen (COM(2008)0805), dat hoofdelijke aansprakelijkheid voor handelaren bij intracommunautaire transacties wil invoeren, waarbij de importeurs hoofdelijk aansprakelijk kunnen worden gesteld voor btw-derving indien deze het gevolg is van een valse, laattijdige of onvolledige melding van de transactie aan de btw-autoriteit en waarbij hun passende sancties kunnen worde ...[+++]

34. unterstützt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Bekämpfung des Steuerbetrugs bei der Einfuhr und anderen grenzüberschreitenden Umsätzen (COM(2008)0805), durch den die gesamtschuldnerische Haftung der Wirtschaftsbeteiligten bei innergemeinschaftlichen Umsätzen eingeführt werden soll, wobei ein Einführer gesamtschuldnerisch haften soll und mit entsprechenden Sanktionen rechnen muss, wenn eine falsche, verspätete oder unvollständige Meldung des Umsatzes bei der MwSt-Behörde zu MwSt-Ausfällen geführt hat;


Een verzoekschrift dat niet, onvolledig of laattijdig is geregulariseerd, wordt onverminderd de toepassing van artikel 39/69, § 1, derde lid, geacht in te houden dat de verzoekende partij afstand doet van zijn verzoek van de pro deo te genieten.

Für Antragschriften, die nicht beziehungsweise unzureichend oder zu spät mit den Vorschriften in Einklang gebracht werden, wird unbeschadet der Anwendung von Artikel 39/69 § 1 Absatz 3 davon ausgegangen, dass die antragstellende Partei auf ihren Antrag auf Gerichtskostenhilfe verzichtet.


Vertragingen bij het slachten als gevolg van het laattijdig of onvolledig doorsturen van de vereiste gegevens, dan wel van bijkomende maatregelen moeten aan de primaire producent worden meegedeeld.

Verzögerungen der Schlachtung durch verspätete und unvollständige Informationsübermittlung bzw. zusätzliche Maßnahmen sind dem Primärproduzenten mitzuteilen und eventuelle Kosten hat der Verursacher zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontbreken van een verklaring van derde-beslagene evenals het onvolledige of laattijdige karakter van die verklaring hebben evenwel verschillende gevolgen naargelang het gaat om een gemeenrechtelijk derdenbeslag - vermits de artikelen 1456 en 1542 van het Gerechtelijk Wetboek bepalen dat « de derde-beslagene, die daartoe voor de beslagrechter wordt opgeroepen, [.] schuldenaar [kan] worden verklaard van de oorzaken [.] van het beslag » door die rechter - of om het vereenvoudigd derdenbeslag waarin artikel 215 van het K.B./W.I. B. voorziet, waarbij de derde-beslagene aldus, zonder tussenkomst van de beslagrechter, door de administratie ...[+++]

Das Fehlen eines Drittschuldneranzeige und die unvollständige oder verspätete Beschaffenheit dieser Anzeige haben jedoch unterschiedliche Folgen je nachdem, ob es sich um eine gemeinrechtliche Pfändung in dritter Hand handelt - da die Artikel 1456 und 1542 des Gerichtsgesetzbuches bestimmen, dass « der Drittschuldner, der dazu vor den Pfändungsrichter geladen wird, [.] als Schuldner bezeichnet werden [kann] für die Ursachen [.] der Pfändung », durch diesen Richter -, oder aber um die vereinfachte Pfändung in dritter Hand, die in Artikel 215 KE/EStGB vorgesehen ist, wobei der Drittschuldner also ohne Eingreifen des Pfändungsrichters von d ...[+++]


Volgens de klagers zijn de artsen die hun specialistenopleiding na de omzettingstermijn van de betrokken richtlijn (31 december 1982) hebben gevolgd en vóór het academiejaar 1991/92 in het opleidingsprogramma zijn ingeschreven, thans vervallen verklaard van hun recht op schadevergoeding door een laattijdige en onvolledige omzetting door Italië.

Nach Auskunft der Beschwerdeführer haben die Ärzte, die seit der Umsetzungsfrist der betreffenden Richtlinie (31. Dezember 1982) eine Weiterbildung zum Facharzt absolviert haben und vor dem akademischen Jahr 1991/92 immatrikuliert waren, wegen der verspäteten und unvollständigen Umsetzung der Richtlinie in Italien keinen Anspruch auf Schadensersatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laattijdige of onvolledige' ->

Date index: 2022-08-04
w