Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lager liggen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

- innovatie: aan OO wordt in Europa minder dan 2% besteed, tegenover 2,6% in de VS en 3,4% in Japan, voornamelijk omdat in Europa de particuliere investeringen lager liggen.

- Innovation: Die Ausgaben für FuE belaufen sich in Europa auf unter 2 %, verglichen mit 2,6 % in den USA und 3,4 % in Japan, was vor allem auf geringere private Investitionen zurückzuführen ist.


Rampenpreventie moet gezien worden als een verstandige investering omdat de kosten van preventieve maatregelen gewoonlijk vele malen lager liggen dan de kosten van sanering.

Die Katastrophenverhütung sollte als sinnvolle Investition angesehen werden, denn die Kosten präventiver Maßnahmen sind in der Regel viel geringer als die der Folgenbewältigung.


V. overwegende dat de communautaire producten zware concurrentie te verduren hebben van producten uit derde landen (hoofdzakelijk Turkije, Chili, Vietnam en China), waar de productiekosten beduidend lager liggen omdat daar niet dezelfde juridische verplichtingen rn strenge milieu- en fytosanitaire regels gelden en de lonen er lager zijn (sociale dumping), waardoor de communautaire aquacultuur extra onder druk komt te staan, de voedselkwaliteit achteruit gaat en de gezondheid van consumenten in gevaar wordt gebracht,

V. in der Erwägung, dass die Gemeinschaftserzeugnisse dem starken Wettbewerb von Erzeugnissen aus Drittstaaten (vor allem Chile, China, Türkei und Vietnam) ausgesetzt sind, in denen die Produktionskosten aufgrund geringerer Auflagen, weniger strenger Umwelt- und Pflanzenschutzbestimmungen sowie niedriger Löhne (Sozialdumping) erheblich geringer sind, was den Druck auf die Aquakultur in der EU erhöht, die Lebensmittelqualität beeinträchtigt und die Gesundheit der Verbraucher gefährdet,


V. overwegende dat de communautaire producten zware concurrentie te verduren hebben van producten uit derde landen (hoofdzakelijk Turkije, Chili, Vietnam en China), waar de productiekosten beduidend lager liggen omdat daar niet dezelfde juridische verplichtingen rn strenge milieu- en fytosanitaire regels gelden en de lonen er lager zijn (sociale dumping), waardoor de communautaire aquacultuur extra onder druk komt te staan, de voedselkwaliteit achteruit gaat en de gezondheid van consumenten in gevaar wordt gebracht,

V. in der Erwägung, dass die Gemeinschaftserzeugnisse dem starken Wettbewerb von Erzeugnissen aus Drittstaaten (vor allem Chile, China, Türkei und Vietnam) ausgesetzt sind, in denen die Produktionskosten aufgrund geringerer Auflagen, weniger strenger Umwelt- und Pflanzenschutzbestimmungen sowie niedriger Löhne (Sozialdumping) erheblich geringer sind, was den Druck auf die Aquakultur in der EU erhöht, die Lebensmittelqualität beeinträchtigt und die Gesundheit der Verbraucher gefährdet,


V. overwegende dat de communautaire producten zware concurrentie te verduren hebben van producten uit derde landen (hoofdzakelijk Turkije, Chili, Vietnam en China), waar de productiekosten beduidend lager liggen omdat daar niet dezelfde juridische verplichtingen rn strenge milieu- en fytosanitaire regels gelden en de lonen er lager zijn (sociale dumping), waardoor de communautaire aquacultuur extra onder druk komt te staan, de voedselkwaliteit achteruit gaat en de gezondheid van consumenten in gevaar wordt gebracht,

V. in der Erwägung, dass die Gemeinschaftserzeugnisse dem starken Wettbewerb von Erzeugnissen aus Drittstaaten (vor allem Chile, China, Türkei und Vietnam) ausgesetzt sind, in denen die Produktionskosten aufgrund geringerer Auflagen, weniger strenger Umwelt- und Pflanzenschutzbestimmungen sowie niedriger Löhne (Sozialdumping) erheblich geringer sind, was den Druck auf die Aquakultur in der EU erhöht, die Lebensmittelqualität beeinträchtigt und die Gesundheit der Verbraucher gefährdet,


Beleidsoptie 3, waarbij de voor betalingsinstellingen geldende prudentiële vereisten worden toegepast, zou het voordeel hebben dat de administratieve last lager zou liggen omdat er geen rapportage vereist zou zijn.

Option 3 - Anwendung derselben Aufsichtsregelungen wie für Zahlungsinstitute – hätte den Vorteil, dass sich der Bürokratieaufwand verringern würde, da keine Meldungen erforderlich wären.


Beleidsoptie 3, waarbij de voor betalingsinstellingen geldende prudentiële vereisten worden toegepast, zou het voordeel hebben dat de administratieve last lager zou liggen omdat er geen rapportage vereist zou zijn.

Option 3 - Anwendung derselben Aufsichtsregelungen wie für Zahlungsinstitute – hätte den Vorteil, dass sich der Bürokratieaufwand verringern würde, da keine Meldungen erforderlich wären.


Oostenrijk heeft elektriciteits- en gasprijzen die 20 procent lager liggen dan in Duitsland, omdat het gas- en elektriciteitsnet minder kost en omdat er meer concurrentie op de Oostenrijkse markt bestaat dan op de Duitse.

In Österreich liegen die Strom- und Gaspreise 20 % unter den deutschen Preisen, weil die Netzkosten niedriger sind und auf dem dortigen Markt mehr Wettbewerb als in Deutschland herrscht.


Dat is verbazingwekkend, omdat de tarieven in Europa lager liggen dan in Azië of Amerika en ook omdat ze slechts een verwaarloosbaar deel uitmaken van de productiekosten voor de industrie.

Das ist insoweit erstaunlich, als die Preise in Europa günstiger als in Asien oder Amerika sind und zudem lediglich einen zu vernachlässigenden Teil an den Produktionskosten für die Industrie ausmachen.


- Voor de dag waarop het vrouwelijk personeelslid 3 u. 48 m. werkt, heeft zij geen recht op een pauze omdat haar arbeidsprestaties lager dan 4 uur liggen.

- Am Tage, an dem die weibliche Bedienstete 3 Stunden 48 Minuten arbeitet, hat sie keinen Anspruch auf eine Pause, da ihre Dienstleistungen weniger als 4 Stunden betragen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager liggen omdat' ->

Date index: 2020-12-24
w