Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
DRS
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Informatie geven over rentevoeten
Informeren over rentevoeten
Leerkracht basisonderwijs
Leerkracht lager onderwijs
Leraar basisonderwijs
Onderwijsgevende basisonderwijs
Procedures in het lager onderwijs
Renteswap
Rentevoeten van de matrix
Ruilen van rentevoeten
Systeem met gedifferentieerde rentevoeten
Terugkeer naar de oorspronkelijke rentevoeten

Traduction de «lagere rentevoeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie geven over rentevoeten | informeren over rentevoeten

über Zinssätze informieren






systeem met gedifferentieerde rentevoeten | DRS [Abbr.]

System differenzierter Sätze | System differenzierter Zinssätze | SDS [Abbr.]


terugkeer naar de oorspronkelijke rentevoeten

Kompensation (bei Nichteinhaltung der Mindestzinsbestimmungen des Übereinkommens)


Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

Lehrbefähigung des Sekundarunterrichts (Unterstufe) (élément)


getuigschrift van lager secundair onderwijs

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts


leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich


procedures in het lager onderwijs

Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is het gevolg van lagere sociale overdrachten in lijn met dalende werkloosheid, loonmatiging in de overheidssector en lage rentevoeten, hetgeen de schuldendienst goedkoper maakt.

Grund dafür sind geringere Sozialleistungen aufgrund der sinkenden Arbeitslosigkeit, ein Rückgang der Lohn- und Gehaltssumme im öffentlichen Sektor und niedrige Zinssätze, die den Schuldendienst billiger machen.


« Schendt de wet van 4 mei 1936 houdende bekrachtiging van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas, in samenhang gelezen met de ministeriële besluiten tot vaststelling van de op de strafrechtelijke borgstelling toepasselijke rentevoeten, de artikelen 10, 11, 16 en 17 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre die regeling een op de strafrechtelijke borgstellin ...[+++]

« Verstösst das Gesetz vom 4. Mai 1936 zur Bestätigung des königlichen Erlasses Nr. 150 vom 18. März 1935 zur Koordinierung der Gesetze über die Organisation und Arbeit der Hinterlegungs- und Konsignationskasse, in Verbindung mit den ministeriellen Erlassen zur Festlegung der auf die strafrechtliche Kaution anwendbaren Zinssätze gegen die Artikel 10, 11, 16 und 17 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem diese Regelung einen auf die strafrechtliche Kaution anwendbaren Zinssatz festlegt, der unter dem gesetzlichen Zinssatz, und nach Anwen ...[+++]


« Schendt de wet van 4 mei 1936 houdende bekrachtiging van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas, in samenhang gelezen met de ministeriële besluiten tot vaststelling van de op de strafrechtelijke borgstelling toepasselijke rentevoeten, de artikelen 10, 11, 16 en 17 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre die regeling een op de strafrechtelijke borgstellin ...[+++]

« Verstösst das Gesetz vom 4. Mai 1936 zur Bestätigung des königlichen Erlasses Nr. 150 vom 18. März 1935 zur Koordinierung der Gesetze über die Organisation und Arbeit der Hinterlegungs- und Konsignationskasse, in Verbindung mit den ministeriellen Erlassen zur Festlegung der auf die strafrechtliche Kaution anwendbaren Zinssätze gegen die Artikel 10, 11, 16 und 17 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem diese Regelung einen auf die strafrechtliche Kaution anwendbaren Zinssatz festlegt, der unter dem gesetzlichen Zinssatz, und nach Anwen ...[+++]


Uitgaande van de op dat ogenblik beschikbare commerciële rentevoeten (de langetermijnrentevoeten lagen toen aanzienlijk lager dan de kortetermijnrentevoeten) verzocht Royal Mail voor de bedoelde langetermijnacquisities, waar nodig, om leningen met een looptijd van 20 à 25 jaar, waarbij het van 2021 tot 2025 elk jaar 100 miljoen GBP van het totale geleende bedrag zou terugbetalen in plaats van ertoe te worden verplicht de 500 miljoen GBP in één jaar terug te betalen.

Aufgrund der zum damaligen Zeitpunkt marktüblichen Zinssätze (als langfristige Zinssätze wesentlich niedriger lagen als kurzfristige) verlangte Royal Mail Laufzeiten von 20 bzw. 25 Jahren, wie für die langfristigen Übernahmen angemessen. Dadurch wurde eine Rückzahlung der aufgenommenen Gesamtsumme in einzelnen Tranchen zu 100 Mio. GBP in jedem der Jahre 2021 bis 2025 möglich, so dass Royal Mail nicht verpflichtet ist, die gesamten 500 Mio. GBP in einem einzigen Jahr abzudecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode van 2005 tot midden 2007 stegen de rentevoeten, en alternatieve beleggingsstrategieën gebaseerd op vaste rentevoeten, zoals deze gebruikt door [.], hebben geleid tot kapitaalverlies en genereerden een lager rendement dan het in de overeenkomst voorziene rendement.

In der Zeit von 2005—2007 (erstes Halbjahr) sind die Zinsen deutlich gestiegen, so dass die Portfolios aus festverzinslichen Wertpapieren (wie die von [.]) Kapitalwertverluste aufwiesen und damit niedrigere Renditen als die auf der Vereinbarung basierenden Portfolios erbrachten.


Indien de Commissie evenwel constateert dat het niveau van de rentevoeten voor die lidstaat lager is dan de uniforme rentevoet, stelt zij de rentevoet voor die lidstaat vast op dat lagere niveau.

Stellt die Kommission jedoch fest, dass der Satz der Zinskosten des betreffenden Mitgliedstaats unter dem einheitlichen Zinssatz liegt, so setzt sie den Zinssatz für den betreffenden Mitgliedstaat auf diesem niedrigeren Niveau fest.


De economische voordelen van de enige munt (macro-economische stabiliteit, lagere rentevoeten, efficiëntere financiële markten en lagere transactiekosten) zullen ook de noodlijdende regio's ten goede komen en aldus de behoefte aan overdracht van middelen verkleinen.

Die wirtschaftlichen Vorzüge der einheitlichen Währung (makroökonomische Stabilität, niedrigere Zinssätze, effizientere Finanzmärkte, niedrigere Transaktionskosten) werden wirtschaftlich schwachen Regionen zugute kommen und damit weniger Mitteltransfers notwendig machen.


De economische voordelen van de enige munt (macro-economische stabiliteit, lagere rentevoeten, efficiëntere financiële markten en lagere transactiekosten) zullen ook de noodlijdende regio's ten goede komen en aldus de behoefte aan overdracht van middelen verkleinen.

Die wirtschaftlichen Vorzüge der einheitlichen Währung (makroökonomische Stabilität, niedrigere Zinssätze, effizientere Finanzmärkte, niedrigere Transaktionskosten) werden wirtschaftlich schwachen Regionen zugute kommen und damit weniger Mitteltransfers notwendig machen.


Men jaagt op prijsstabiliteit. Men denkt dat prijsstabiliteit de enige opgave is van de Centrale Bank. Haar beleid wordt dan ook gekenmerkt door grote tegenstrijdigheid. Om de inflatie in toom te houden slingert men heen en weer tussen hogere en lagere rentevoeten, hetgeen tot nu toe zeer ongunstige gevolgen heeft gehad voor de ontwikkeling van de productiviteit en de werkgelegenheid.

Bei der Jagd nach der berüchtigten Währungsstabilität, die sie für ihre einzige Aufgabe hält, wies die Politik der Europäischen Zentralbank zutiefst widersprüchliche Elemente auf, da sie, immer dasselbe Ziel vor Augen, nämlich die Kontrolle des Inflationsdrucks, von einem Extrem ins andere fiel – da wurden die Zinsen abwechselnd gesenkt und dann wieder erhöht –, was im wesentlichen extrem negative Auswirkungen auf die Entwicklung der Produktivität und die Beschäftigung hatte.


De bedragen van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijzen zijn verminderd om rekening te houden met de lagere rentevoeten, en er zijn maatregelen genomen om de toekomst van de sector zaaddragende leguminosen veilig te stellen.

Die monatlichen Zuschläge auf die Interventionspreise werden verringert, um dem Zinsrückgang Rechnung zu tragen, und es werden Maßnahmen eingeführt, um die Zukunft des Körnerleguminosensektors zu sichern.


w