Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika
LAIF

Traduction de «laif » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika | LAIF [Abbr.]

Investitionsfazilität für Lateinamerika | LAIF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LAIF zal dus niet alleen een antwoord op de crisis bieden, maar ook de langetermijnontwikkeling bevorderen door duurzame investeringen in de regio te ondersteunen.

Die LAIF ist also nicht nur eine Reaktion auf die Krise sondern ein Instrument zur Förderung der eher längerfristigen Entwicklung durch die Unterstützung nachhaltiger Investitionen in die Region.


Start van de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF).

Einrichtung der Investitionsfazilität für Lateinamerika.


De subsidies van LAIF zullen de mobilisering van middelen van financiële instellingen voor investeringsprojecten stimuleren, met name op de volgende drie gebieden:

Die Hebelwirkung der LAIF-Zuschüsse wird Mittel der Finanzinstitutionen für Investitionsprojekte vor allem in folgenden drei Bereichen mobilisieren:


68. merkt op dat mechanismen als de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF) een steeds belangrijkere rol moeten gaan spelen in de ontwikkelingssamenwerking van de EU, die energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, vervoer, bescherming van de biodiversiteit en de ondersteuning van het mkb als prioriteit heeft; onderstreept dat de LAIF een belangrijke rol zou kunnen spelen bij de bevordering van regionale integratie en bij de versterking van de internationale concurrentiepositie van de regio; onderstreept dat het maatschappelijk middenveld een centrale en belangrijke rol speelt in het toezicht op het beleid voor ontwikkelingss ...[+++]

68. bemerkt, dass Mechanismen wie die Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) immer wichtiger für die Entwicklungszusammenarbeit der EU werden sollten, deren Prioritäten die Energieeffizienz, die erneuerbaren Energien, das Verkehrswesen, der Schutz der Artenvielfalt und die Unterstützung der KMU sind, und unterstreicht die potenzielle Bedeutung ihrer Rolle bei der Förderung der regionalen Integration und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der Region; unterstreicht, dass die Zivilgesellschaft eine zentrale und angemessene Rolle bei der Kontrolle der Entwicklungspolitik übernehmen muss; stellt jedoch fest, dass in der LAIF-S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. merkt op dat mechanismen als de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF) een steeds belangrijkere rol moeten gaan spelen in de ontwikkelingssamenwerking van de EU, die energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, vervoer, bescherming van de biodiversiteit en de ondersteuning van het mkb als prioriteit heeft; onderstreept dat de LAIF een belangrijke rol zou kunnen spelen bij de bevordering van regionale integratie en bij de versterking van de internationale concurrentiepositie van de regio; onderstreept dat het maatschappelijk middenveld een centrale en belangrijke rol speelt in het toezicht op het beleid voor ontwikkelingss ...[+++]

67. bemerkt, dass Mechanismen wie die Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) immer wichtiger für die Entwicklungszusammenarbeit der EU werden sollten, deren Prioritäten die Energieeffizienz, die erneuerbaren Energien, das Verkehrswesen, der Schutz der Artenvielfalt und die Unterstützung der KMU sind, und unterstreicht die potenzielle Bedeutung ihrer Rolle bei der Förderung der regionalen Integration und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der Region; unterstreicht, dass die Zivilgesellschaft eine zentrale und angemessene Rolle bei der Kontrolle der Entwicklungspolitik übernehmen muss; stellt jedoch fest, dass in der LAIF-S ...[+++]


71. wijst erop dat er dringend infrastructuur moet worden aangelegd in Latijns-Amerika om de huidige sterke groeicijfers te handhaven en sociale integratie te bevorderen; beveelt aan om gebruik te maken van instrumenten als de LAIF om projecten voor vervoers-, energie- en telecominfrastructuur te ondersteunen, aangezien de huidige investeringen door de Latijns-Amerikaanse partners op die gebieden ontoereikend zijn; herinnert eraan dat het gebruik van de officiële ontwikkelingshulp voor zulke projecten moet worden gerechtvaardigd op basis van hun bijdrage tot het terugdringen van de armoede, het bevorderen van sociale cohesie en het ver ...[+++]

71. unterstreicht die dringende Notwendigkeit der Förderung des Aufbaus von Infrastrukturen in Lateinamerika, um mit den derzeitigen hohen Wachstumsraten Schritt zu halten und die soziale Integration zu fördern; empfiehlt den Einsatz von Instrumenten wie der LAIF zur Unterstützung von Infrastrukturprojekten in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation, da die derzeitigen Investitionen der lateinamerikanischen Länder in diesen Bereichen weit unter der erforderlichen Größenordnung liegen; weist darauf hin, dass der Einsatz von ODA-Mitteln für diese Projekte mit ihrem Beitrag zur Verringerung der Armut, zur Förderung des sozial ...[+++]


69. benadrukt dat de ervaringen met de LAIF nader moeten worden onderzocht en dringt erop aan dat de uitvoering van toekomstige projecten wordt onderworpen aan duidelijk vastgelegde en transparante toezichtmechanismen en aan sociale en milieueffectbeoordelingen;

69. betont die Notwendigkeit, die Erfahrungen mit LAIF genauer zu untersuchen, und besteht darauf, dass zukünftige Projekte für ihre Umsetzung klar festgelegten und transparenten Überwachungsmechanismen unterliegen und dass Studien über soziale und umweltspezifische Auswirkungen durchgeführt werden;


9. is van mening dat voorrang moet worden verleend aan de totstandbrenging en de versterking van de korte verkeerscircuits (passagiers, goederen, energie) in het kader van de ontwikkeling van hernieuwbare energie en de interconnectiviteit binnen de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF); benadrukt dat de LAIF niet moet worden opgenomen in het programma voor ontwikkelingssamenwerking, maar dat hiervoor een nieuwe begrotingslijn moet worden ingesteld;

9. betont die Notwendigkeit, dass bei der Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) als Priorität die Schaffung und die Stärkung eines „Verkehrs der kurzen Wege“ (Menschen, Güter, Energie) im Rahmen der Entwicklung erneuerbarer Energiequellen und der Anbindung gewählt wird; betont, dass die LAIF nicht in das DCI-Programm einbezogen werden darf, sondern dass ihr eine neue Haushaltslinie zuzuweisen ist;


Bovendien wordt in de mededeling voorgesteld een investeringsfaciliteit voor Latijns‑Amerika (LAIF) op te richten, die moet bevorderen dat financiële instellingen investeren in projecten in de sector energie-infrastructuur, met inbegrip van energie-efficiëntie en systemen voor hernieuwbare energie, vervoer, milieu en sociale cohesie.

Darüber hinaus enthält die Mitteilung den Vorschlag, eine Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) einzurichten, durch die eine Hebelwirkung erzielt werden soll, um die Ressourcen der Finanzinstitutionen für Projekte in den Bereichen Energieinfrastruktur, einschließlich Energieeffizienz und erneuerbarer Energiequellen, Verkehr, Umwelt und sozialer Zusammenhalt zu mobilisieren.


Een nieuw instrument voor de bevordering van interconnectiviteit, regionale integratie en sociale cohesie: de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika (LAIF)

Neues Instrument zur Förderung der Interkonnektivität, der regionalen Integration und des sozialen Zusammenhalts: Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF)




D'autres ont cherché : laif     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laif' ->

Date index: 2022-01-05
w