Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Vertaling van "lama en chinese " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


Chinese glansfazant | Chinese monal

Gruenschwanz-Glanzfasan


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

chinesischer Wirtschafts- und Sozialrat | CESC [Abbr.]


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

chinesische Mauer | Informationssperre


traditionele Chinese geneeskunde

TCM | Traditionelle Chinesische Medizin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hecht met name veel waarde aan de eis die in amendement 16 wordt gesteld. Hierin staat dat voordat de Olympische Spelen beginnen, er tastbare resultaten moeten zijn behaald bij de onderhandelingen tussen de dalai lama en Chinese vertegenwoordigers.

Für besonders wichtig halte ich die Forderung in Änderungsantrag 16, dass noch vor der Eröffnung der Olympischen Spiele greifbare Ergebnisse in den Gesprächen zwischen dem Dalai Lama und chinesischen Vertretern erreicht werden müssen.


D. overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama de Chinese overreactie als "culturele genocide" heeft gekenschetst, en tegelijkertijd de Tibetanen heeft opgeroepen "geweldloosheid te betrachten en niet van dat pad af te wijken, hoe ernstig de situatie ook is" ; overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet om onafhankelijkheid voor Tibet heeft gevraagd, maar om een tussenoplossing van daadwerkelijke culturele en politieke autonomie en godsdienstvrijheid, een standpunt dat wordt gesteund door het Europees Parlement,

D. in der Erwägung, dass der Dalai Lama diese chinesische Überreaktion als "kulturellen Völkermord" bezeichnet und gleichzeitig die Tibeter nachdrücklich aufgefordert hat, "einen gewaltlosen Widerstand zu praktizieren und von diesem Weg nicht abzuweichen, wie ernst die Lage auch sein mag" ; in der Erwägung, dass der Dalai Lama nicht die Unabhängigkeit Tibets, sondern einen Mittelweg der wirklichen kulturellen und politischen Autonomie bei gleichzeitiger freier Religionsausübung gefordert hat, was auch vom Europäischen Parlament unte ...[+++]


D. overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama de Chinese overreactie als "culturele genocide" heeft gekenschetst, en tegelijkertijd de Tibetanen heeft opgeroepen "geweldloosheid te betrachten en niet van dat pad af te wijken, hoe ernstig de situatie ook is" ; overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet om onafhankelijkheid voor Tibet heeft gevraagd, maar om een tussenoplossing van daadwerkelijke culturele en politieke autonomie en godsdienstvrijheid, een standpunt dat wordt gesteund door het Europees Parlement,

D. in der Erwägung, dass der Dalai Lama diese chinesische Überreaktion als "kulturellen Völkermord" bezeichnet und gleichzeitig die Tibeter nachdrücklich aufgefordert hat, "einen gewaltlosen Widerstand zu praktizieren und von diesem Weg nicht abzuweichen, wie ernst die Lage auch sein mag" ; in der Erwägung, dass der Dalai Lama nicht die Unabhängigkeit Tibets, sondern einen Mittelweg der wirklichen kulturellen und politischen Autonomie bei gleichzeitiger freier Religionsausübung gefordert hat, was auch vom Europäischen Parlament unte ...[+++]


A. overwegende dat de 49ste verjaardag van de Tibetaanse nationale opstand tegen de Chinese regering heeft geleid tot massale protesten van Tibetaanse monniken, nonnen en burgers tegen de bezetting en de brutale sociale en culturele repressie; overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama de Chinese repressie als "culturele genocide" heeft gekenschetst,

A. in der Erwägung, dass am 49. Jahrestag des nationalen tibetischen Aufstandes gegen die chinesische Verwaltung umfangreiche Demonstrationen tibetischer Mönche, Nonnen und normaler tibetischer Bürger gegen die Besetzung und die brutale soziale und kulturelle Repression stattfanden; in der Erwägung, dass Seine Heiligkeit, der Dalai Lama, diese chinesische Überreaktion als „kulturellen Völkermord“ bezeichnet hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama de Chinese repressie als "culturele genocide" heeft gekenschetst, maar tegelijkertijd de betogers heeft opgeroepen om op vreedzame en geweldloze wijze uiting te geven aan hun protest; overwegende dat de Dalai Lama niet om onafhankelijkheid voor Tibet heeft gevraagd, maar om een tussenoplossing met daadwerkelijke culturele en politieke autonomie en godsdienstvrijheid, een streven dat wordt gesteund door het Europees Parlement,

D. in der Erwägung, dass Seine Heiligkeit, der Dalai Lama, diese chinesische Überreaktion als „kulturellen Völkermord“ bezeichnet hat, jedoch gleichzeitig die Demonstranten nachdrücklich aufgefordert hat, ihren Protest friedlich und gewaltfrei zu äußern; in der Erwägung, dass der Dalai Lama nicht die Unabhängigkeit Tibets, sondern einen Mittelweg der wirklichen kulturellen und politischen Autonomie bei gleichzeitiger freier Religionsausübung gefordert hat, was auch vom Europäischen Parlament unterstützt wird,


De EU is een krachtig voorstander van een vreedzame verzoening tussen de Chinese autoriteiten en de Dalai Lama en zijn vertegenwoordigers.

Die EU unterstützt nachdrücklich eine friedliche Aussöhnung zwischen den chinesischen Behörden und dem Dalai Lama und seinen Vertretern.


De Europese Unie is ermee ingenomen dat een delegatie van gezanten van de Dalai Lama op 14 februari in China is aangekomen om er een vijfde gespreksronde met de Chinese regering te voeren.

Die Europäische Union begrüßt das Eintreffen am 14. Februar in China einer Delegation von Gesandten des Dalai Lama, welche eine fünfte Gesprächsrunde mit der chinesischen Regierung führen werden.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de hervatting van rechtstreekse gesprekken tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Wiederaufnahme direkter Gespräche zwischen der chinesischen Regierung und Vertretern des Dalai Lama


De Europese Unie is verheugd over het feit dat op 30 juni en 1 juli 2005 in de ambassade van de Volksrepubliek China te Bern (Zwitserland) een vierde gespreksronde tussen vertegenwoordigers van de dalaï-lama en leden van de Chinese regering heeft plaatsgevonden.

Die Europäische Union begrüßt die vierte Runde der Gespräche zwischen den Vertretern des Dalai Lama und den Mitgliedern der chinesischen Regierung, die am 30. Juni und 1. Juli 2005 in der Botschaft der Volksrepublik China in Bern (Schweiz) stattgefunden hat.


Met betrekking tot Tibet moedigde de Raad de voortzetting van de dialoog tussen de Chinese autoriteiten en de vertegenwoordigers van de Dalai Lama aan.

Was Tibet anbelangt, so rief der Rat zur Fortsetzung des Dialogs zwischen den chinesischen Behörden und Vertretern des Dalai Lama auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lama en chinese' ->

Date index: 2023-07-29
w