Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Formeel kanaal voor de communicatie en het overleg
Formeel recht
Land van herkomst
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Over land
Procesrecht
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «land dat formeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen


formeel beperkte verblijfsvergunning

förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung


formeel recht | procesrecht

formelles Recht | Verfahrensrecht


formeel kanaal voor de communicatie en het overleg

förmlicher Verfahrensweg für die Kommunikation und Konsultation


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

Senkrechtstarter | STOVL


VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

Senkrecht-Start und Landungsflugzeug




Vliegtuig met korte start en landing

Kurzstart- und Landungsflugzeug




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag formeel verzocht om wijziging van zijn accijnsregels voor tabaksproducten die door particulieren worden verzonden via kleine, niet-commerciële zendingen uit een ander EU-land.

Die Europäische Kommission hat Deutschland offiziell aufgefordert, seine Verbrauchsteuervorschriften bezüglich Tabakwaren zu ändern, die von Privatpersonen in kleinen, nichtgewerblichen Postsendungen aus einem anderen EU-Mitgliedstaat versandt werden.


De Commissie heeft Tsjechië vandaag formeel verzocht zijn wetgeving aan te passen om ervoor te zorgen dat geen straffen worden opgelegd aan vervoerders die onderdanen van een ander land zonder de juiste reisdocumenten vervoeren op vluchten binnen het Schengengebied.

Die Kommission hat heute die Tschechische Republik offiziell aufgefordert, ihre Rechtsvorschriften so zu ändern, dass Beförderungsunternehmen, die ausländische Reisende ohne die entsprechenden Reisedokumente auf Flügen innerhalb des Schengen-Raums befördern, nicht mit Sanktionen belegt werden.


De bestrijding van discriminatie van werknemers uit andere lidstaten en de bewustmaking van het recht van EU-onderdanen om in een ander EU-land te werken, zijn de belangrijkste doelstellingen van het voorstel voor een richtlijn om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken dat de Commissie eind april 2013 heeft gepresenteerd (zie IP/13/372, MEMO/13/384 en SPEECH/13/373); deze richtlijn zal naar verwachting in loop van de komende weken formeel worden vastgesteld door de Raad van de EU en het Europees Parlement.

Die Beseitigung der Diskriminierung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten und die Sensibilisierung der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger für ihr Recht, in anderen EU-Ländern zu arbeiten, sind die wichtigsten Ziele des Vorschlags für eine Richtlinie für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit, den die Kommission Ende April 2013 vorgelegt hat (siehe IP/13/372, MEMO/13/384 und SPEECH/13/373) und der in den kommenden Wochen von Rat und Europäischem Parlament förmlich angenommen werden soll.


- (SL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris een vraag stellen over het feit dat veel Europese landen trachten hun problemen – problemen op het gebied van de visserij – af te schuiven op een land dat formeel en juridisch gezien niet bestaat.

- (SL) Frau Präsidentin, ich möchte der Frau Kommissarin eine Frage dazu stellen, dass viele europäische Länder versuchen, ihre Probleme, Fischereiprobleme, einem Land aufzubürden, das es formell und juristisch nicht gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Denemarken formeel verzocht zijn voorschriften te wijzigen op grond waarvan een exitheffing geldt voor aandelen die in handen zijn van natuurlijke personen die het land verlaten.

Die Europäische Kommission hat Dänemark offiziell aufgefordert, Vorschriften zu ändern, denen zufolge Inhaber eines Aktienportofolios eine Wegzugsteuer zu entrichten haben, wenn sie das Land verlassen.


8. laakt het feit dat de Raad en de Commissie het Parlement niet vanaf het begin van de onderhandelingsprocedure hebben ingelicht en verzoekt beide instellingen opnieuw te bezien of een dergelijke overeenkomst noodzakelijk is, aangezien er al bevredigende middelen bestaan voor het bestrijden van crimineel handelen en de Europese Unie de Verenigde Staten of enig ander derde land niet formeel het recht hoeft te geven op toegang tot gegevens van haar burgers;

8. verurteilt die Tatsache, dass der Rat und die Kommission das Europäische Parlament nicht vom Beginn des Verhandlungsprozesses an informiert haben, und fordert beide auf, die Notwendigkeit eines solchen Abkommens erneut zu prüfen, da es bereits zufriedenstellende Mittel zur Bekämpfung krimineller Tätigkeiten gibt und die Europäische Union den Vereinigten Staaten oder einem anderen Drittland nicht formell das Recht auf Zugang zu den Daten ihrer Bürger einzuräumen braucht;


Brussel, 22 maart 2012 – De Europese Commissie heeft België formeel verzocht de manier te herzien waarop het land belasting heft over bepaalde onroerende inkomsten waarvan de bron zich buiten België bevindt.

Brüssel, den 22. März 2012 – Die Europäische Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, die Besteuerung bestimmter Immobilieneinkünfte aus dem Ausland zu überprüfen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het afgelopen jaar als waarnemer in het Europees Parlement doorgebracht en daarom is het zonder meer een eer voor mij om deze vergadering voor het eerst, nu mijn land, Malta, formeel tot de EU is toegetreden, te mogen toespreken.

– (EN) Herr Präsident, nachdem ich im letzten Jahr als Beobachter die Tätigkeit des Europäischen Parlaments verfolgt habe, ist es mir eine große Ehre, mich nach dem offiziellen Beitritt meines Heimatlandes Malta erstmals an diese Versammlung zu wenden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het afgelopen jaar als waarnemer in het Europees Parlement doorgebracht en daarom is het zonder meer een eer voor mij om deze vergadering voor het eerst, nu mijn land, Malta, formeel tot de EU is toegetreden, te mogen toespreken.

– (EN) Herr Präsident, nachdem ich im letzten Jahr als Beobachter die Tätigkeit des Europäischen Parlaments verfolgt habe, ist es mir eine große Ehre, mich nach dem offiziellen Beitritt meines Heimatlandes Malta erstmals an diese Versammlung zu wenden.


– (EN) Het probleem is wellicht ook dat zelfs als een land zich formeel voegt naar het uitgangspunt van de structuurfondsen dit niet het gewenste verschil maakt.

– (EN) Selbst wenn ein Staat formal die Bedingungen erfüllt, kann es sein, daß die Strukturfonds nicht die gewünschte Wirkung haben.




D'autres ont cherché : lands veiligheid     vertol     formeel beperkte verblijfsvergunning     formeel recht     land van herkomst     niet-formeel leren     non-formeel leren     over land     procesrecht     land dat formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dat formeel' ->

Date index: 2021-10-06
w