Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land komt vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

Een staatsburger van een derde land komt vanuit een derde land illegaal de betrokken eerste lidstaat binnen.

Ein Drittstaatsangehöriger reist aus einem Drittstaat kommend illegal in den betreffenden ersten Mitgliedstaat ein.


Dankzij intensievere grenscontroles en bestrijding van mensensmokkel konden smokkelaars worden aangehouden en komt het beduidend vaker tot begeleide vrijwillige terugkeer van migranten vanuit Niger naar hun land van herkomst.

Die Verstärkung der Grenzkontrollen und der Maßnahmen gegen den Menschenhandel führten zur Festnahme von Schleppern und zu einer beträchtlichen Zunahme der unterstützten freiwilligen Rückkehr von Migranten aus Niger in ihre Herkunftsländer.


Na minder dan drie maanden komt hij vanuit een derde land een andere lidstaat van de EU („tweede lidstaat”) illegaal binnen.

Nach weniger als drei Monaten reist er aus einem Drittstaat in einen anderen Mitgliedstaat der EU („zweiter Mitgliedstaat“) illegal ein.


Het komt nogal vreemd over dat de Britse regering wel de rechtsmiddelen weet te vinden om de heer Wilders te weren, maar tegelijkertijd machteloos staat als het erom gaat te voorkomen dat allerlei terroristen, politieke en religieuze extremisten, gangsters, criminelen, verkrachters en pedofielen vanuit de Europese Unie, en zelfs van daarbuiten, het land binnenkomen.

Es erscheint sonderbar, dass die britische Regierung die Rechtsmittel finden kann, um Herrn Wilders die Einreise zu verweigern, aber die Einreise von verschiedenen Terroristen, politischen und religiösen Extremisten, Gangstern, Kriminellen, Vergewaltigern und Pädophilen aus der Europäischen Union und sogar der gesamten Welt nicht verhindern kann.


We weten dat het moeilijk is legale van illegale vangsten te onderscheiden, vooral wanneer de aanvoer geen verse maar bevroren of behandelde vis betreft, en ook wanneer sprake is van netwerken met derde landen en de vis vanuit een derde land op de Europese markt komt.

Wir wissen, dass es schwierig ist, zwischen legalem und illegalem Fang zu unterscheiden, insbesondere, wenn nicht frischer, sondern gefrorener oder verarbeiteter Fisch angelandet wird, oder wenn kommerzielle Beziehungen zu Drittländern bestehen und der Fisch verarbeitet wird, ehe er den europäischen Markt erreicht.


We weten dat het moeilijk is legale van illegale vangsten te onderscheiden, vooral wanneer de aanvoer geen verse maar bevroren of behandelde vis betreft, en ook wanneer sprake is van netwerken met derde landen en de vis vanuit een derde land op de Europese markt komt.

Wir wissen, dass es schwierig ist, zwischen legalem und illegalem Fang zu unterscheiden, insbesondere, wenn nicht frischer, sondern gefrorener oder verarbeiteter Fisch angelandet wird, oder wenn kommerzielle Beziehungen zu Drittländern bestehen und der Fisch verarbeitet wird, ehe er den europäischen Markt erreicht.


De ontwerpresolutie van de fracties die het imperialistische beleid van de EU steunen, komt neer op botte chantage van de volkeren in het land om de door het imperialisme gedicteerde grondwetswijzigingen te aanvaarden en zich te conformeren aan de voorstellen die vanuit de EU zijn gedaan met het oog op de parlementsverkiezingen van oktober. Gedreigd wordt dat ze anders niets zullen zien van de kruimels van de stabilisatie- en assoc ...[+++]

Der Entschließungsantrag der Fraktionen, die die imperialistische Politik der EU unterstützen, übt einen umbarmherzigen Druck auf die Bevölkerung des Landes aus, die vom Imperialismus diktierten Verfassungsänderungen zu akzeptieren und seinen Empfehlungen im Hinblick auf die Parlamentswahlen im Oktober Folge zu leisten, indem damit gedroht wird, die Brosamen des derzeit verhandelten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zu kürzen.


Maar ik zal een compromis sluiten met mijn droom want het beeld van mijn land is ontstaan vanuit de bijbelse belofte en uw beeld van uw land komt voort uit een religieuze verbintenis en een nationale aanwezigheid in het Heilige Land Israël.

Aber ich werde bei meinem Traum einen Kompromiss machen, weil mein Land mir nach der biblischen Verheißung gehört, und Ihr Land Ihnen aufgrund Ihres religiösen Bekenntnisses und Ihrer nationalen Präsenz im Heiligen Land Israel zusteht.


Het tempo waarin het netwerk tot stand komt heeft veel te maken met het feit dat met name in de vervoersector, waar de planning traditioneel op nationale grondslag plaatsvindt, hoofdzakelijk vanuit de situatie in eigen land wordt gedacht.

Das Tempo, mit dem der Aufbau des Netzes vor sich geht, wird dadurch bestimmt, daß vor allem im Verkehrssektor, dessen Planung seit jeher auf Ebene der Mitgliedstaaten erfolgt, einzelstaatliches Denken vorherrscht.




D'autres ont cherché : derde land komt vanuit     hun land     aangehouden en komt     migranten vanuit     derde land     drie maanden komt     komt hij vanuit     land     komt     pedofielen vanuit     europese markt komt     vis vanuit     voorstellen die vanuit     land komt     ontstaan vanuit     eigen land     tot stand komt     hoofdzakelijk vanuit     land komt vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land komt vanuit' ->

Date index: 2023-07-27
w