Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land ondertekende internationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging

Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung


Aanvullend Protocol bij de op 4 september 1958 te Istanbul ondertekende Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten


Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer

Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. neemt akte van de nieuwe grondwet van Egypte, die bij het referendum van 14 en 15 januari 2014 is goedgekeurd en een belangrijke stap voorwaarts dient te zijn in de moeizame overgang van het land naar democratie; is ingenomen met de verwijzing in de nieuwe Egyptische grondwet naar een burgerregering, de vrijheid van geloof en de gelijkheid van alle burgers, inclusief een verbetering van de rechten van vrouwen, de bepaling betreffende de rechten van kinderen, het verbod op foltering in al haar vormen en verschijningen, het verbod op en de strafbaarstelling van alle vormen van slavernij en de toezegging om de door Egypte ...[+++]

4. nimmt die neue Verfassung von Ägypten zur Kenntnis, die durch die Volksabstimmung vom 14./15. Januar 2014 gebilligt wurde und die einen wichtigen Schritt bei dem schwierigen Übergang des Landes zur Demokratie darstellen sollte; begrüßt es, dass in der neuen ägyptischen Verfassung eine Zivilregierung, die uneingeschränkte Glaubensfreiheit und die Gleichheit aller Bürger, einschließlich der Stärkung der Rechte der Frauen, die Rechte des Kindes, das Verbot aller Formen und Ausprägungen von Folter, das Verbot und die Kriminalisierung aller Formen von Sklaverei sowie die Zusage erwähnt werden, die von Ägypten unterzeichneten ...[+++]


7. dringt er bij de regering van de Bolivariaanse Republiek Venezuela op aan de internationale en regionale verdragen en handvesten die het land heeft ondertekend, na te leven; herinnert eraan dat volgens de Venezolaanse grondwet alle ondertekende internationale verdragen bindend zijn;

7. fordert die Regierung der Bolivarischen Republik Venezuela auf, die internationalen und regionalen Konventionen und Chartas, die Venezuela unterzeichnet hat, einzuhalten; weist darauf hin, dass gemäß der Verfassung von Venezuela alle unterzeichneten internationalen Konventionen verbindlich sind;


Deze landen voldoen aan de gemeenschappelijke criteria van de Richtlijn asielprocedures 2013/32 volgens welke een land als veilig wordt beschouwd: zij hebben allemaal de belangrijkste internationale mensenrechtenverdragen ondertekend en de meeste zijn door de Europese Raad aangewezen als kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, dus zij voldoen aan de zogenaamde "criteria van Kopenhagen" (zij garanderen de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en ...[+++]

Diese Länder genügen den gemeinsamen Kriterien der Asylverfahrensrichtlinie 2013/32 für als sicher geltende Länder. Sie gehören wichtigen internationalen Menschenrechtsübereinkünften an, und die meisten von ihnen wurden vom Europäischen Rat als Beitrittskandidaten bestätigt, die die sogenannten Kopenhagener Kriterien (Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte, Achtung und Schutz von Minderheiten) erfüllen.


6. wijst er nogmaals op dat het doeltreffende beheer van migratie de betrokkenheid van regionale en lokale autoriteiten vereist en werkelijke partnerschappen en samenwerking met derde landen van herkomst of doorreis, die vaak de indruk hebben dat hun eenzijdig beslissingen worden opgelegd; benadrukt dat een dergelijke samenwerking alleen mogelijk is wanneer het derde land de internationale wetgeving inzake mensenrechten en bescherming respecteert en de Geneefse Conventie betreffende de status van vluchtelingen (19 ...[+++]

6. wiederholt, dass die wirksame Steuerung der Migrantenströme die Einbeziehung regionaler und lokaler Gebietskörperschaften sowie eine echte Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern erfordert, die oft den Eindruck haben, dass ihnen Entscheidungen einseitig aufgezwungen werden; betont, dass eine derartige Zusammenarbeit nur möglich ist, wenn der Drittstaat internationale Rechtsvorschriften zu Menschenrechten und Schutz achtet und dem Genfer Abkommen über die Rechtsstellung von Flüchtlingen von 1951 beigetreten ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe behoren het opstellen en bekrachtigen van een nieuwe grondwet die voldoet aan de internationale normen en waarin de verplichting van Afghanistan wordt vastgelegd om zijn internationale verplichtingen na te komen, met name op het gebied van de mensenrechten en de rechtsstaat, overeenkomstig de door het land ondertekende internationale verdragen.

So ist im Einklang mit den von Afghanistan unterzeichneten internationalen Verträgen und nach Durchführung einer Volksbefragung eine neue, internationalen Standards entsprechende Verfassung auszuarbeiten und zu verabschieden, in der die Verpflichtung Afghanistans verankert wird, seinen völkerrechtlichen Pflichten vor allem im Bereich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit nachzukommen.


C. overwegende dat Pakistan het door 124 landen ondertekende Internationale Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid niet heeft ondertekend, en dat dit land dus niet de in dit Verdrag voorziene wettelijke procedure volgt met betrekking tot de schadevergoedingen,

C. in der Erwägung, dass Pakistan das von 124 Staaten unterzeichnete internationale Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung (Civil Liability Fund Convention) nicht unterzeichnet hat und sich daher nicht an das von diesem Übereinkommen vorgesehene Verfahren für Entschädigungen hält,


Voorts is Oeganda uit hoofde van de door het land ondertekende internationale verdragen gehouden, de grondrechten vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vereniging te eerbiedigen.

Uganda ist aufgrund der internationalen Übereinkommen, denen es als Unterzeichnerstaat angehört, darüber hinaus auch gehalten, für die Achtung der Grundrechte, der Freiheit der Meinungsäußerung und der Vereinigungsfreiheit Sorge zu tragen.


Voorts is Oeganda uit hoofde van de door het land ondertekende internationale verdragen gehouden, de grondrechten vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vereniging te eerbiedigen.

Uganda ist aufgrund der internationalen Übereinkommen, denen es als Unterzeichnerstaat angehört, darüber hinaus auch gehalten, für die Achtung der Grundrechte, der Freiheit der Meinungsäußerung und der Vereinigungsfreiheit Sorge zu tragen.


Art. 27. § 1. De kweekvogels voortkomend uit een ander gewest, een lidstaat van de Europese Unie of een land dat de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten ondertekend heeft, kunnen enkel de verrichtingen bedoeld in artikel 2, § 2, 4, van de wet over natuurbehoud ondergaan als ze aan de voorwaarden voor de kweek in gewest of land van oorsprong voldoen en als voor hen de identificatiekaart ...[+++]

Art. 27 - § 1. Zuchtvögel aus einer anderen Region, einem Mitgliedstaat der Europäischen Union oder einem unterzeichnenden Staat des bereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen dürfen nur Gegenstand der in Artikel 2, § 2, 4 des Gesetzes über die Erhaltung der Natur erwähnten Massnahmen sein, wenn sie die Zuchtbedingungen in ihrer ursprünglichen Region oder ihrem ursprünglichen Land erfüllen und wenn f ...[+++]


28. betreurt dat er ondanks dat India een democratische staat is, waarvan de grondwet de eerbiediging van de rechten van de mens waarborgt, en ondanks zijn wetgeving en de internationale overeenkomsten die het land ondertekend heeft, verontrustende spanningen bestaan tussen godsdiensten, kasten en etnische groeperingen, en dringt er bij de autoriteiten en alle betrokken partijen op aan acties die de meningen kunnen doen ontvlammen of tot gewelddadigheid leiden te vermijden en zich in te zetten voor de volledige eerbiediging van de rechten en overtuigingen ...[+++]

28. bedauert, daß Indien zwar ein demokratischer Staat ist, dessen Verfassung die Menschenrechte gewährleistet, daß aber trotz der von Indien ratifizierten Durchführungsbestimmungen und internationalen Übereinkommen besorgniserregende Spannungen zwischen Religionen, Kasten und ethnischen Gruppen bestehen, und fordert die Behörden und alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, Aktionen zu vermeiden, durch die die Öffentlichkeit aufgehetzt oder Gewalt ausgelöst wird, und sich für die uneingeschränkte Achtung der Rechte und Überzeugungen aller anderen Gemeinschaften einzusetzen;




D'autres ont cherché : land ondertekende internationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land ondertekende internationale' ->

Date index: 2020-12-10
w