Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouw en kwam overeen tijdens " (Nederlands → Duits) :

In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de split ...[+++]

Im Falle eines Revisionsantrags auf der Grundlage einer Betriebsaufteilung sind folgende Bedingungen zu erfüllen: 1° die Änderung stimmt mit einer Änderung der Identifizierung des Landwirts im integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem überein; 2° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. April 2013 und dem 31. März 2014 einschließlich stattgefunden hat, haben die in dem InVeKoS im Anschluss an die Aufteilung identifizierten neuen Landwirte bescheinigt, dass ein Antrag auf Übertragung von Ansprüchen auf die Betriebsprämie zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2014 eingereicht wurde; 3° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. Ap ...[+++]


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Der Rat hörte eine Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Agrarverhandlungen im Rahmen der WTO und kam überein, auf seiner Tagung am 20./21. November im Lichte der Ergebnisse der Beratungen, die unterdessen auf technischer Ebene geführt wurden, ein Positionspapier der Union für diese Verhandlungen zu erstellen.


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Der Rat hörte eine Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Agrarverhandlungen im Rahmen der WTO und kam überein, auf seiner Tagung am 20./21. November im Lichte der Ergebnisse der Beratungen, die unterdessen auf technischer Ebene geführt wurden, ein Positionspapier der Union für diese Verhandlungen zu erstellen.


Hij kwam overeen tijdens een volgende zitting op de zaak terug te komen en droeg het Speciaal Comité Landbouw op de mededeling van de Commissie intussen te bespreken en hierover te gelegener tijd onverwijld verslag uit te brengen.

Er kam überein, auf einer der nächsten Tagungen auf diesen Punkt zurückzukommen, und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, die Kommissionsmitteilung zwischenzeitlich zu prüfen und dem Rat zu gegebener Zeit Bericht zu erstatten.


De Raad kwam overeen tijdens zijn volgende zitting op 8 februari 1999 de financiële aspecten van Agenda 2000 uitvoerig te bespreken en met name de wijze waarop de begrotingsdiscipline moet worden toegepast op de twee voornaamste uitgavencategorieën, het GLB en de structuurfondsen.

Der Rat kam überein, auf seiner nächsten Tagung am 8. Februar 1999 eingehend die finanziellen Aspekte der Agenda 2000 und insbesondere die Frage zu erörtern, wie der Grundsatz der Haushaltsdisziplin in den beiden wichtigsten Ausgabenrubriken, nämlich GAP und Strukturfonds, angewandt werden kann.


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande ...[+++]

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen üb ...[+++]


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande ...[+++]

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen üb ...[+++]


Tijdens de follow-up in 1996 en 1997 bleek dat een consequenter en systematischer toezicht nodig was, derhalve kwam de Raad in december 1998 overeen dat de jaarlijkse evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen van het Peking Actieplatform een voorstel voor een eenvoudige reeks indicatoren en benchmarks zou omvatten.

Während der Weiterbehandlung in den Jahren 1996 und 1997 stellte sich heraus, dass eine konsequentere und systematischere Überwachung erforderlich war, sodass der Rat im Dezember 1998 vereinbarte, dass die jährliche Bewertung der Ausführung der Empfehlungen der Aktionsplattform von Peking einen Vorschlag für eine einfache Reihe von Indikatoren und Benchmarks umfassen sollte.


Tijdens de buitengewone JBZ-Raad van 20 september 2001 kwam de Raad overeen zich met spoed te buigen over de situatie in landen en regio's waar als gevolg van toenemende spanningen na de aanvallen op de VS het risico bestond van bevolkingsbewegingen op grote schaal.

Beim außerordentlichen Rat "Justiz und Inneres" vom 20. September 2001 beschloss der Rat eine unverzügliche Untersuchung der Lage in Ländern und Regionen, in denen das Risiko breit angelegter Bevölkerungsbewegungen infolge verschärfter Spannungen nach den Anschlägen auf die USA bestand.


Hij kwam overeen tijdens de zitting op 6/7 februari 1995 een besluit over die onderhandelingsrichtsnoeren te nemen.

Er kam überein, auf seiner Tagung am 6./7. Februar 1995 über diese Verhandlungsrichtlinien zu befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw en kwam overeen tijdens' ->

Date index: 2021-03-13
w