B. overwegende dat het in de Lissabon- en Göteborgstrategie neergelegde streven naar een duurzame ontwikkeling voor Europa die is gebaseerd op een dynamische groei, moet leiden tot meer banen, een grotere sociale cohesie en meer respect voor het milieu in 2010 en overwegende dat een moderne landbouw, die zijn productie op de marktbehoefte afstemt, hieraan een belangrijke bijdrage zou kunnen leveren; overwegende dat inspanningen op het gebied van innovatie, onderzoek en ontwikkeling in verschillende biotechnologiesectoren kunnen bijdragen aan deze doelstelling van duurzame ontwikkeling,
B. in der Erwägung, dass die Lissabon-Strategie und die Göteborg-Strategie im Zusammenspiel darauf abzielen, in Europa eine auf dynamischem Wachstum beruhende nachhaltige Entwicklung herbeizuführen und so bis 2010 Arbeitsplätze zu schaffen, den sozialen Zusammenhalt zu stärken und die Umwelt besser zu schützen; in der Erwägung, dass eine moderne Landwirtschaft mit marktorientierter Produktion maßgeblich dazu beitragen könnte, dass dies erreicht wird; in der Erwägung, dass Innovation, Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten in verschiedenen Bereichen der Biotechnologie zu diesem Ziel der nachhaltigen Entwicklung beitragen könnten,