Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen die weliswaar geen vijanden » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige landen zijn weliswaar geen specifieke initiatieven ten aanzien van nanotechnologie genomen, maar is het desbetreffende OO dikwijls ingebed in andere programma's (zoals biotechnologie, microtechnologie, enz.).

Wenngleich einige Länder nicht über spezielle Nanotechnologie-Initiativen verfügen, ist die diesbezügliche FuE häufig in andere Programme (z.B. Biotechnologie, Mikrotechnologie u.a.) eingebettet.


Weliswaar moet het specifieke karakter van de humanitaire toegang in de Europese Unie worden gehandhaafd, maar dat vormt geen belemmering om in de door de Gemeenschap aangenomen regels of maatregelen gebruik te maken van gemeenschappelijke instrumenten voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, wanneer er geen enkele geldige reden bestaat om onderscheid te maken.

Das Ziel der Wahrung der Besonderheit der humanitären Aufnahme in der Europäischen Union muss gesichert werden, dies verhindert aber nicht die Verwendung gemeinsamer Instrumente für die Problematik der Aufnahme und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen auf der Ebene der von der Gemeinschaft erlassenen Bestimmungen oder Maßnahmen, wenn es keinen triftigen Grund dafür gibt, Unterschiede zu machen.


We hebben het dan ook niet over het verleden, maar over het heden en helaas waarschijnlijk ook over de toekomst, omdat we uit de hele wereld dagelijks zorgelijke en dramatische berichten ontvangen over agressie tegen, discriminatie van en moorden op gelovige christenen. We weten ook dat het een gevoelig thema is dat tot op heden niet adequaat is aangepakt, niet alleen vanwege het diplomatieke evenwicht dat betrokken partijen moeten behouden in vergaderingen als die van de UNHRC, maar blijkbaar ook vanwege het antichristelijke beleid van landen die weliswaar geen vijanden zijn van het christendom, maar meestal wel antichristelijke handeli ...[+++]

Wir wissen auch, dass es sich hier um eine heikle Angelegenheit handelt und dies - obwohl das bisher nicht richtig angesprochen wurde - nicht nur aufgrund des diplomatischen Gleichgewichts, das die Teilnehmer bei Treffen, wie z.B. denjenigen des Flüchtlingshochkommissariats der Vereinten Nationen aufrechterhalten müssen, stattfindet, sondern auch aufgrund einer christenfeindlichen Politik, die von Ländern verfolgt wird, die, obwohl sie nicht direkt Feinde des Christentums sind, zumindest traditionell christenfeindliche Handlungen tolerieren.


We hebben het dan ook niet over het verleden, maar over het heden en helaas waarschijnlijk ook over de toekomst, omdat we uit de hele wereld dagelijks zorgelijke en dramatische berichten ontvangen over agressie tegen, discriminatie van en moorden op gelovige christenen. We weten ook dat het een gevoelig thema is dat tot op heden niet adequaat is aangepakt, niet alleen vanwege het diplomatieke evenwicht dat betrokken partijen moeten behouden in vergaderingen als die van de UNHRC, maar blijkbaar ook vanwege het antichristelijke beleid van landen die weliswaar geen vijanden zijn van het christendom, maar meestal wel antichristelijke handeli ...[+++]

Wir wissen auch, dass es sich hier um eine heikle Angelegenheit handelt und dies - obwohl das bisher nicht richtig angesprochen wurde - nicht nur aufgrund des diplomatischen Gleichgewichts, das die Teilnehmer bei Treffen, wie z.B. denjenigen des Flüchtlingshochkommissariats der Vereinten Nationen aufrechterhalten müssen, stattfindet, sondern auch aufgrund einer christenfeindlichen Politik, die von Ländern verfolgt wird, die, obwohl sie nicht direkt Feinde des Christentums sind, zumindest traditionell christenfeindliche Handlungen tolerieren.


Weliswaar heeft de wereld in 2011 de millenniumontwikkelingsdoelstelling bereikt om het percentage mensen dat geen duurzame toegang tot veilig drinkwater heeft, tegen 2015 te halveren, maar tal van Afrikaanse landen hebben wat betreft de toegang tot water te weinig vooruitgang geboekt.

Die Menschheit hat das Millennium-Entwicklungsziel für 2015, den Anteil der Weltbevölkerung ohne dauerhaften Zugang zu sauberem Trinkwasser zu halbieren, im Jahr 2011 zwar erreicht, doch sind viele afrikanische Länder, was den Zugang zu Wasser anbelangt, noch immer im Rückstand.


Het verbaast me dat de grotere EU-landen deze anomalieën tolereren in landen die weliswaar geen lid zijn van de EU, maar wel binnen ons gebied liggen.

Ich verstehe nicht, dass die größeren EU-Staaten diese Anomalien wenn auch außerhalb der EU, jedoch innerhalb des breiteren Einzugsgebiets weiter dulden.


Vervolgens is er nog een aantal landen waar weliswaar geen formele discriminerende voorschriften gelden, maar waar de vrije ontplooiing van activiteiten voor bedrijven uit de nieuwe lidstaten door het optreden van overheid en ambtenaren feitelijk onmogelijk wordt gemaakt.

Auch in vielen anderen Ländern, in denen es zwar formal keine diskriminierenden Bestimmungen gibt, verhalten sich Behörden und Beamte so, dass es für Unternehmen aus den neuen Mitgliedstaaten praktisch unmöglich ist, ihre Tätigkeit ungehindert auszuüben.


In sommige landen zijn weliswaar geen specifieke initiatieven ten aanzien van nanotechnologie genomen, maar is het desbetreffende OO dikwijls ingebed in andere programma's (zoals biotechnologie, microtechnologie, enz.).

Wenngleich einige Länder nicht über spezielle Nanotechnologie-Initiativen verfügen, ist die diesbezügliche FuE häufig in andere Programme (z.B. Biotechnologie, Mikrotechnologie u.a.) eingebettet.


Bent u zo terughoudend ten aanzien van het Zweedse accijnsniveau omdat in de huidige situatie dezelfde aanbevelingen gedaan zouden moeten worden aan Groot-Brittannië en Ierland? Deze landen genieten weliswaar geen vrijstellingen, maar voeren eveneens een beleid van exorbitante accijnzen teneinde hun bevolkingen ervan te weerhouden met mate bier en vooral wijn te drinken. Er is echter wetenschappelijk aangetoond dat deze dranken een ...[+++]

Sind Sie, was die Höhe der Verbrauchsteuer in Schweden betrifft, deshalb so zurückhaltend, weil angesichts der bestehenden Situation dieselben Empfehlungen auch Großbritannien und Irland gegeben werden müßten, für die es keine Ausnahmeregelung gibt, die aber ebenfalls überhöhte Verbrauchsteuern erheben, um ihre Bürger daran zu hindern, vor allem Wein, aber auch Bier in Maßen zu genießen, Getränke, die eine wissenschaftlich anerkannte vorbeugende Wirkung gegen Krankheiten haben, ...[+++]


Weliswaar hebben de richtlijnen geen betrekking op discriminatie op grond van nationaliteit en op de bepalingen betreffende toegang en verblijf van derdelanders en op hun behandeling op grond van hun juridische status, maar zij zijn van toepassing op alle ingezetenen van de lidstaten, met inbegrip van onderdanen van derde landen.

Zwar sind diese Richtlinien nicht auf die Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit anwendbar und berühren nicht die Bestimmungen über die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen sowie über deren Behandlung aufgrund ihres Rechtsstatus , sie gelten gleichwohl für alle in den Mitgliedstaaten ansässigen Personen, einschließlich der Drittstaatsangehörigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die weliswaar geen vijanden' ->

Date index: 2022-01-07
w