Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen en onlangs werd gepubliceerd " (Nederlands → Duits) :

Het tweede verslag, COM(2002) 434, dat in juli 2002 werd gepubliceerd, had betrekking op 2001, een periode waarin vijf landen die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van Sapard de mogelijkheid hadden het instrument toe te passen.

Der zweite Bericht, KOM(2002) 434, veröffentlicht im Juli 2002, hatte das Jahr 2001 zum Thema, einen Zeitraum, in dem schon fünf SAPARD-begünstigte Länder zur Anwendung des Instruments in der Lage waren.


De levensverwachting ligt nu in de meeste EU-landen boven de 80. Dat blijkt uit "Health at a Glance: Europe 2016", een gezamenlijk verslag van de Europese Commissie en de OESO dat vandaag werd gepubliceerd.

Wie aus dem heute veröffentlichten gemeinsamen Bericht der Europäischen Kommission und der OECD „Gesundheit auf einen Blick: Europa 2016“ hervorgeht, liegt die Lebenserwartung in den meisten EU-Ländern inzwischen bei über 80 Jahren.


In het verleden werd voor de totaalaanpak voornamelijk gebruikgemaakt van een beperkt aantal specifieke instrumenten: a) migratieprofielen, die nu wereldwijd in meer dan zeventig landen worden gebruikt, b) migratiemissies, gezonden naar zeventien landen buiten de EU, c) samenwerkingsplatforms, opgezet voor een gelimiteerde periode in Ethiopië, en d) mobiliteitspartnerschappen, in eerste instantie opgezet met Moldavië, Kaapverdië en G ...[+++]

Bisher konzentrierte sich der Gesamtansatz auf einige wenige spezifische Instrumente: a) Migrationsprofile, die heute in mehr als 70 Ländern der Welt Anwendung finden, b) Migrationsmissionen – 17 Nicht-EU-Länder wurden besucht, c) Kooperationsplattformen – in Äthiopien wurde eine solche Plattform für begrenzte Zeit eingerichtet, und d) Mobilitätspartnerschaften, wie sie mit Moldau, Kap Verde, Georgien und zuletzt mit Armenien auf d ...[+++]


Is de Raad bekend met het onderzoek dat is verricht in enkele grote Europese landen en onlangs werd gepubliceerd in de Financial Times, en waaruit blijkt dat de meeste werkende mensen in al die landen - met uitzondering van Spanje misschien - méér flexibiliteit in de arbeidstijden willen, en niet minder?

Hat der Rat Kenntnis von Untersuchungen zu großen europäischen Ländern, die in den letzten Tagen in der „Financial Times“ veröffentlicht wurden und die zeigen, dass die Mehrheit der arbeitenden Menschen in all diesen Ländern, ausgenommen vielleicht in Spanien, mehr Flexibilität in ihren Arbeitszeiten wollen, nicht weniger?


Deze marginalisering van het christendom werd onlangs door de Commissie geïllustreerd toen haar agenda werd gepubliceerd: islamitische, Hindoestaanse, sikh, joodse en Chinese festivals werden aangegeven – maar de christelijke feestdagen ontbraken.

Diese Ausgrenzung des Christentums wurde vor kurzem durch die Kommission in der Veröffentlichung ihres Kalenders unter Beweis gestellt: moslemische, hinduistische, Sikh-, jüdische und chinesische Feiertage waren markiert – aber es gab keine Hinweise zu christlichen Feiertagen.


De Europese Unie is voldaan over het engagement dat tot uiting komt in het tweede verslag dat onlangs werd gepubliceerd door de Amerikaanse Commissie voor steun aan een vrij Cuba.

Die EU hat mit Befriedigung das Bekenntnis vermerkt, das in dem zweiten Bericht enthalten ist, der kürzlich von der US-amerikanischen Kommission zur Unterstützung eines freien Kuba („Commission for Assistance to a Free Cuba“) veröffentlicht wurde.


Onlangs werd door de Commissie het zesde verslag gepubliceerd over in 2005 geconstateerde gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid (COM(2007)0448).

Unlängst wurde von der Europäischen Kommission die sechste Mitteilung über Fälle von Verhaltensweisen, die schwere Verstöße gegen die Gemeinsame Fischereipolitik darstellen (KOM(2007)0448), veröffentlicht.


Het tweede verslag, COM(2002) 434, dat in juli 2002 werd gepubliceerd, had betrekking op 2001, een periode waarin vijf landen die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van Sapard de mogelijkheid hadden het instrument toe te passen.

Der zweite Bericht, KOM(2002) 434, veröffentlicht im Juli 2002, hatte das Jahr 2001 zum Thema, einen Zeitraum, in dem schon fünf SAPARD-begünstigte Länder zur Anwendung des Instruments in der Lage waren.


In het vijfde O O-kaderprogramma van de Gemeenschap is inderdaad een project voorzien dat gelijkenis vertoont met het gezamenlijke project waaraan EKO Stahl zou deelnemen, en waarvoor onlangs een oproep tot inschrijving werd gepubliceerd.

Tatsächlich sieht das Fünfte FuE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft ein Vorhaben vor, das Ähnlichkeiten mit dem Gesamtvorhaben hat, an dem sich EKO Stahl beteiligen würde, und für das vor kurzem eine Ausschreibung veröffentlicht wurde.


Volgens informatie die onlangs in het dagblad "Le Monde" werd gepubliceerd, zouden Albanese handelaars in blanke slavinnen, begunstigd door de Kosovo-oorlog, en bendes illegale immigranten, die tussen Albanië en Italië opereren, ongeveer dertigduizend vrouwen voor prostitutiedoeleinden exploiteren in Frankrijk, Duitsland en België. Deze vrouwen zijn grotendeels afkomstig uit Kosovo, maar ook uit Moldavië, Roemenië en Bosnië.

Gemäß einem kürzlich in der französischen Zeitung „Le Monde“ veröffentlichten Bericht nutzen albanische Mädchenhändler den Kosovo-Krieg und die illegalen Einwanderungsnetze zwischen Albanien und Italien, um etwa 300.000 Frauen – zumeist aus dem Kosovo, aber auch aus Moldawien, Rumänien und Bosnien – in Frankreich, Deutschland und Belgien sexuell auszubeuten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen en onlangs werd gepubliceerd' ->

Date index: 2021-02-13
w