Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Vertaling van "landen ernaar moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. wijst erop dat doelmatige, progressieve en rechtvaardige belastingstelsels van essentiële betekenis zijn voor de ontwikkeling, aangezien zij bijdragen tot financiering van de beschikbaarstelling van collectieve voorzieningen, staatsvorming en behoorlijk bestuur, dat arme landen ernaar moeten streven hun afhankelijkheid van buitenlandse hulp om te zetten in onafhankelijkheid op basis van belastingheffing en dat belastingfraude en -ontduiking de verwezenlijking van deze ontwikkelingsdoelen echter belemmeren;

7. weist darauf hin, dass effiziente, fortschrittliche und gerechte Steuersysteme für die Entwicklung von Staaten von grundlegender Bedeutung sind, da sie zur Finanzierung der Bereitstellung öffentlicher Güter sowie zum Staatsaufbau und einer verantwortungsvollen Regierungsführung beitragen; hebt ferner hervor, dass es das Bestreben armer Länder sein muss, an die Stelle der Abhängigkeit von ausländischer Hilfe eine Selbstfinanzierung aus eigenen Steuereinnahmen treten zu lassen, wobei Steuerhinter ...[+++]


7. wijst erop dat doelmatige, progressieve en rechtvaardige belastingstelsels van essentiële betekenis zijn voor de ontwikkeling, aangezien zij bijdragen tot financiering van de beschikbaarstelling van collectieve voorzieningen, staatsvorming en behoorlijk bestuur, dat arme landen ernaar moeten streven hun afhankelijkheid van buitenlandse hulp om te zetten in onafhankelijkheid op basis van belastingheffing en dat belastingfraude en -ontduiking de verwezenlijking van deze ontwikkelingsdoelen echter belemmeren;

7. weist darauf hin, dass effiziente, fortschrittliche und gerechte Steuersysteme für die Entwicklung von Staaten von grundlegender Bedeutung sind, da sie zur Finanzierung der Bereitstellung öffentlicher Güter sowie zum Staatsaufbau und einer verantwortungsvollen Regierungsführung beitragen; hebt ferner hervor, dass es das Bestreben armer Länder sein muss, an die Stelle der Abhängigkeit von ausländischer Hilfe eine Selbstfinanzierung aus eigenen Steuereinnahmen treten zu lassen, wobei Steuerhinter ...[+++]


4. wijst erop dat doelmatige, progressieve en rechtvaardige belastingstelsels van essentiële betekenis zijn voor de ontwikkeling, aangezien zij bijdragen tot financiering van de beschikbaarstelling van collectieve voorzieningen, staatsvorming en behoorlijk bestuur, dat arme landen ernaar moeten streven hun afhankelijkheid van buitenlandse hulp om te zetten in onafhankelijkheid op basis van belastingheffing en dat belastingfraude en ontwijking de verwezenlijking van deze ontwikkelingsdoelen echter belemmeren;

4. weist darauf hin, dass effiziente, fortschrittliche und gerechte Steuersysteme für die Entwicklung von Staaten von grundlegender Bedeutung sind, da sie zur Finanzierung der Bereitstellung öffentlicher Güter sowie zum Staatsaufbau und einer verantwortungsvollen Regierungsführung beitragen; hebt ferner hervor, dass es das Bestreben armer Länder sein muss, an die Stelle der Abhängigkeit von ausländischer Hilfe eine Selbstfinanzierung aus eigenen Steuereinnahmen treten zu lassen, wobei Steuerhinter ...[+++]


14. is bezorgd dat in alle lidstaten - hoewel in verschillende mate - een toenemend gebrek aan goed opgeleide artsen en medisch en verzorgend personeel bestaat; dringt er met klem bij de lidstaten op aan gerichte maatregelen te treffen om de arbeidskwaliteit te verbeteren, deze beroepen aantrekkelijker te maken en de bestaande knelpunten op te lossen; benadrukt de noodzaak van bevordering van de opleiding en voortgezette bijscholing van de in deze sector werkzame vrijwilligers, maar ook van de personen die reeds gekwalificeerd zijn; benadrukt in dit verband dat de huidige lidstaten dezelfde normen ten aanzien van de kwaliteit van het werk, beroepskwalificaties en beloning moeten ...[+++]

14. zeigt sich besorgt, dass in allen Mitgliedstaaten - wenn auch in unterschiedlicher Dimension - ein zunehmender Mangel an gut ausgebildeten Ärzten, medizinischem und pflegerischem Personal besteht; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, gezielte Anstrengungen zu unternehmen, um die Arbeitsqualität zu verbessern, diese Berufe attraktiver zu machen und die bestehenden Personalengpässe zu beseitigen; betont die Notwendigkeit der Förderung von Aus- und Weiterbildung der Freiwilligen sowie der bereits qualifizierten Beschäftigten in diesem Bereich; betont in diesem Zusammenhang, dass die derzeitigen Mitgliedstaaten bei der Einstellung von medizinischem und Pflegepersonal aus den neuen Mitgliedstaaten die gleichen Maßstäbe in Bezug ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is bezorgd dat in alle lidstaten - hoewel in verschillende mate - een toenemend gebrek aan goed opgeleide artsen en medisch en verzorgend personeel bestaat; dringt er met klem bij de lidstaten op aan gerichte maatregelen te treffen om de arbeidskwaliteit te verbeteren, deze beroepen aantrekkelijker te maken en de bestaande knelpunten op te lossen; benadrukt de noodzaak van bevordering van de opleiding en voortgezette bijscholing van de in deze sector werkzame vrijwilligers, maar ook van de personen die reeds gekwalificeerd zijn; benadrukt in dit verband dat de huidige lidstaten dezelfde normen ten aanzien van de kwaliteit van het werk, beroepskwalificaties en beloning moeten ...[+++]

14. zeigt sich besorgt, dass in allen Mitgliedstaaten - wenn auch in unterschiedlicher Dimension - ein zunehmender Mangel an gut ausgebildeten Ärzten, medizinischem und pflegerischem Personal besteht; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, gezielte Anstrengungen zu unternehmen, um die Arbeitsqualität zu verbessern, diese Berufe attraktiver zu machen und die bestehenden Personalengpässe zu beseitigen; betont die Notwendigkeit der Förderung von Aus- und Weiterbildung der Freiwilligen sowie der bereits qualifizierten Beschäftigten in diesem Bereich; betont in diesem Zusammenhang, dass die derzeitigen Mitgliedstaaten bei der Einstellung von medizinischem und Pflegepersonal aus den neuen Mitgliedstaaten die gleichen Maßstäbe in Bezug ...[+++]


Herinnert aan het door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 aangenomen Haags Programma, waarin volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling wordt erkend als een essentieel onderdeel van het gemeenschappelijk visumbeleid van de EU voor het vergemakkelijken van legaal reizen, en waarin de Commissie wordt opgeroepen ernaar te blijven streven dat de burgers van alle lidstaten zo spoedig mogelijk zonder een visum voor kort verblijf kunnen reizen naar alle derde landen waarvan de onderdanen zonder visum naar de EU kunnen reizen, H ...[+++]

erinnert daran, dass in dem am 4./5. November 2004 vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm eine umfassende gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht als wesentlicher Aspekt der EU-Visumpolitik zur Erleichterung des legalen Reisens anerkannt und die Kommission dazu aufgerufen wird, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit so rasch wie möglich die Bürger aller Mitgliedstaaten ohne Kurzaufenthaltsvisum in alle Drittländer reisen können, deren Staatsangehörige ohne Visum in die EU reisen dürfen; erinnert daran, dass er die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates zur Änderu ...[+++]


Aangezien het ogenblik nadert waarop nieuwe lidstaten de toestemming zullen krijgen om het acquis van Schengen volledig toe te passen, zou ernaar moeten worden gestreefd de investeringsstrategieën van de lidstaten en van de kandidaat-landen aan de toekomstige landbinnengrenzen om te buigen en in overeenstemming te brengen met het gemeenschappelijke beleid inzake het beheer van de buitengrenzen.

Da nun bald neue Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben werden, den Schengen-Besitzstand vollständig anzuwenden, sollten die Investitionsstrategien der Mitgliedstaaten und der Kandidatenländer in Bezug auf die künftigen Außengrenzen zu Lande mit der gemeinsamen Politik der integrierten Verwaltung der Außengrenzen in Einklang gebracht werden.


5. alle landen dienen zich te verbinden om zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs dat de linguïstische diversiteit eerbiedigt. Er dienen maatregelen te worden genomen om de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het reguliere leerplan van de scholen voor basis- en voortgezet onderwijs op te nemen. Alle landen moeten ernaar streven om racisme in de media uit te bannen. Alle landen moeten hun culturele beleid gebruiken om racisme te bestrijden. Alle landen ...[+++]

5. Alle Staaten sollten sich verpflichten, für einen gleichberechtigten Zugang aller zu einem Bildungswesen zu sorgen, das sich auf die Achtung sprachlicher Vielfalt gründet. Es sollten Initiativen in Gang gesetzt werden, die sicherstellen, dass die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fester Bestandteil der Lehrpläne für Grund- und weiterführende Schulen wird. Alle Staaten sollten sich verpflichten, Rassismus in den Medien auszumerzen. Alle Staaten sollten ihre Politiken im kulturellen Bereich zur Bekämpfung des Rassismus nutzen. Alle Staate ...[+++]


de tekst een goed evenwicht biedt wat betreft fundamentele rechten en vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, vergadering of vereniging en het recht op eerbiediging van het gezinsleven; de tekst van het kaderbesluit wat betreft de strafbaarstellingen (artikel 3 van het Commissievoorstel) moet worden goedgekeurd teneinde tegenstrijdigheden met het Verdrag van de Raad van Europa te vermijden en zonder het bekrachtigingsproces van het Verdrag van de Raad van Europa in gevaar te brengen; het volstrekt duidelijk moet worden gemaakt dat het evenredigheidsbeginsel van toepassing is bij de uitvoering van het kaderbesluit en dat een overweging moet worden toegevoegd met een soortgelijke inhoud als artikel 12, lid 2, van het Verdrag, en dat, ...[+++]

In dem Text wird hinsichtlich der Grundrechte und Grundfreiheiten wie der Freiheit der Meinungsäußerung, der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowie des Rechts auf Achtung des Privatlebens die richtige Balance gewahrt. Hinsichtlich der Straftatbestände (Artikel 3 des Kommissionsvorschlags) sollte der Text des Rahmenbeschlusses so formuliert werden, dass dadurch kein Widerspruch zum Übereinkommen des Europarates entsteht und dessen Ratifizierung nicht gefährdet wird. Es sollte zweifelsfrei klargestellt werden, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit bei der Umsetzung des Rahmenbeschlusses zur Anwendung kommt; es sollte ein inhaltlich mit Artikel 12 Absatz 2 des Übereinkommens übereinstimmender Erwägungsgrund eingefügt werden. Zur Ve ...[+++]


Hoewel de uitvoering tussen EU-landen kan variëren, streven EU-donoren ernaar donorpraktijken te verbeteren en moeten zij voldoen aan de beginselen en goede praktijken van humanitaire hulpverlening.

Auch wenn sich die Umsetzung unter den EU-Ländern unterscheiden kann, zielen die EU-Geber darauf ab, die Geberpraxis zu verbessern, und sie müssen den Grundsätzen und bewährten Verfahren für humanitäre Hilfe entsprechen.




Anderen hebben gezocht naar : visumverordening     landen ernaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen ernaar moeten' ->

Date index: 2024-01-25
w