Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen te erkennen waar vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

18. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 22 november 2012 over de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid in paragraaf 28 de EU verzoekt om binnen de WTO toe te werken naar benadeling van de productie van landen waar vrouwen worden gediscrimineerd en er in paragraaf 45 van dezelfde resolutie bij de Commissie op aandringt om er tijdens de onderhandelingen over visserijovereenkomsten naar te streven dat de kuststaat een bepaald minimum van de in het kader van de overeenkomst verstrekte sectorale ontwikkelingssteun besteedt aan projecten die ten doel hebben om de rol van ...[+++]

18. ruft in Erinnerung, dass es in Ziffer 28 seiner Entschließung vom 22. November 2012 zur externen Dimension der Gemeinsamen Fischereipolitik fordert, dass sich die EU im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) für eine Sanktionierung der Länder einsetzt, die Maßnahmen zur Diskriminierung von Frauen treffen, und in Ziffer 45 derselben Entschließung die Kommission auffordert, im Rahmen der Verhandlungen über Fischereiabkommen zu erreichen, dass die Küstenstaaten einen wesentlichen Teil der sektoralen Unterstützung der Entwicklung v ...[+++]


28. is van mening dat de mensenrechtenclausule op niet-discriminerende wijze moet worden toegepast en gelijkelijk van toepassing moet zijn op alle landen, en dat die clausule niet alleen in visserijovereenkomsten, maar ook in handelsovereenkomsten moet worden opgenomen; meent dat de EU via de WTO moet toewerken naar benadeling van de productie van landen die de mensenrechten nog steeds niet respecteren, waar in fabrieken gebruik wordt maakt van kinderarbeid of waar vrouwen ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass die Menschenrechtsklausel auf nicht diskriminierende Weise und alle Staaten gleichermaßen betreffend nicht nur in Fischereiabkommen, sondern auch in Handelsabkommen aufgenommen werden muss; ist der Ansicht, dass im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) eine Sanktionierung der Produktion jener Staaten angestrebt werden sollte, die die Menschenrechte immer noch nicht achten und/oder in ihren Fabriken mit Kinderarbeit produzieren sowie die Diskriminierung von Frauen dazu nutzen, sie nicht zu entlohnen und ...[+++]


29. is van mening dat de mensenrechtenclausule op niet-discriminerende wijze moet worden toegepast en gelijkelijk van toepassing moet zijn op alle landen, en dat die clausule niet alleen in visserijovereenkomsten, maar ook in handelsovereenkomsten moet worden opgenomen; meent dat de EU via de WTO moet toewerken naar benadeling van de productie van landen die de mensenrechten nog steeds niet respecteren, waar in fabrieken gebruik wordt maakt van kinderarbeid of waar vrouwen ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass die Menschenrechtsklausel auf nicht diskriminierende Weise und alle Staaten gleichermaßen betreffend nicht nur in Fischereiabkommen, sondern auch in Handelsabkommen aufgenommen werden muss; ist der Ansicht, dass im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) eine Sanktionierung der Produktion jener Staaten angestrebt werden sollte, die die Menschenrechte immer noch nicht achten und/oder in ihren Fabriken mit Kinderarbeit produzieren sowie die Diskriminierung von Frauen dazu nutzen, sie nicht zu entlohnen und ...[+++]


Glijdende werktijden hebben een positief effect op de arbeidsparticipatie van vrouwen en kunnen werknemers helpen een evenwicht tussen beroepsleven en persoonlijk leven te vinden, maar deeltijdwerk (waar vrouwen in de meerderheid zijn) is in de meeste landen nog steeds geconcentreerd in slechtbetaalde sectoren met geringe carrière- en opleidingsmogelijkheden.

Individuellere Arbeitszeiten wirken sich positiv auf die Beschäftigungsquote von Frauen aus und können zum Ausgleich von Berufs- und Privatleben beitragen. Allerdings ist Teilzeitarbeit (die vor allem von Frauen praktiziert wird) in den meisten Ländern noch immer in Niedriglohnbereichen verbreitet, in denen die Aufstiegs- und Weiterbildungsmöglichkeiten gering sind.


Het moet de landen met de doeltreffendste strategieën op het gebied van deze doelstellingen belonen. De andere landen moeten worden geholpen bij de doelstellingen die zij niet dreigen te halen, vooral waar het om vrouwen gaat.

Sie soll die Fortschritte von Ländern, die bei der Entwicklung wirksamer Strategien zur Verwirklichung der MDG am weitesten vorangeschritten sind, belohnen und Maßnahmen der anderen zur Aufholung der größten Rückstände vor allem bei Zielen, die die Frauen betreffen, unterstützen.


34. roept de EU-lidstaten op geen landen te erkennen waar vrouwen geen volledig staatsburgerschap kunnen krijgen of van bestuursverantwoordelijkheid uitgesloten zijn;

34. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, Länder, in denen Frauen nicht die vollen Staatsbürgerrechte erwerben können oder nicht regieren können, nicht anzuerkennen;


34. roept de EU-lidstaten op geen landen te erkennen waar vrouwen geen volledige burgerrechten kunnen krijgen of van bestuursverantwoordelijkheid uitgesloten zijn;

34. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, Länder, in denen Frauen nicht die vollen Staatsbürgerrechte erwerben können oder nicht regieren können, nicht anzuerkennen;


Zij moeten ook de arbeidsparticipatie van vrouwen vergroten en bijdragen aan het tegengaan van de vergrijzing: landen waar meer vrouwen werkzaam zijn, hebben namelijk ook hogere geboortecijfers".

Sie sollten auch dazu beitragen, die Arbeitsmarktbeteiligung der Frauen zu erhöhen, und helfen, die Herausforderungen des demografischen Wandels zu bewältigen: es ist in der Tat so, dass Staaten mit hoher Frauenbeschäftigungsquote auch höhere Geburtenraten aufweisen.“


Uit het rapport blijkt dat er zelfs in landen waar de totale aantallen vrouwen en mannen in het onderzoek relatief in evenwicht zijn, genderverschillen zijn in de concentraties tussen de verschillende OO-sectoren en wetenschapsgebieden, waarbij vrouwen van de concurrentiële, dure OO-systemen worden uitgestoten, maar worden opgenomen in goedkope systemen die voor hun overleven moeten vechten, waar ze dienst doen ...[+++]

Aus dem Bericht geht hervor, dass selbst in Ländern, in denen das Verhältnis von Frauen und Männern in der Forschung relativ ausgewogen ist, Unterschiede zwischen den Geschlechtern festzustellen sind, was die Konzentration in den verschiedenen FuE-Bereichen und wissenschaftlichen Gebieten betrifft, die deutlich machen, dass Frauen aus wettbewerbsorientierten, ausgabenintensiven FuE-Systemen in ums Überleben kämpfende Systeme mit niedrigen Aufwendungen abgedrängt werden, wo sie eine Art von "Reserve"-Humankapital sind.


48. Wij onderstrepen dat alle vormen van genderdiscriminatie en schendingen van de rechten van vrouwen moeten worden bestreden, en erkennen bijgevolg het actieprogramma van Peking en het VN-verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, en wij komen overeen om, waar van toepassing, een genderperspectief op te nemen in het beleid en de programma's, in het bijzonder in het onderwijs en bij bewustmaking, en zijn het erover eens dat er behoefte is ...[+++]

48. Wir betonen die Notwendigkeit, die Geschlechterdiskriminierung und Verletzungen der Rechte der Frau in jeglicher Form zu bekämpfen und so der Aktionsplattform von Peking und dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau nachzukommen; wir vereinbaren, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter erforderlichenfalls in Politiken und Programme einzubeziehen, insbesondere in den Bereichen Bildung und Aufklärung, und sind uns darin einig, daß gesetzgeberische Maßnahmen notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen te erkennen waar vrouwen' ->

Date index: 2022-08-03
w