Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landenspecifieke aanbevelingen zijn niet allemaal even " (Nederlands → Duits) :

De grafiek is louter bedoeld ter illustratie en is aan een aantal methodologische beperkingen onderhevig: de landenspecifieke aanbevelingen zijn niet allemaal even gemakkelijk uit te voeren, waarbij sommige objectief gezien moeilijker te realiseren zijn dan andere.

Die Abbildung dient allein der Veranschaulichung und hat methodisch gesehen begrenzte Aussagekraft, denn die Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen gestaltet sich nicht immer gleich, und einige Empfehlungen sind eindeutig schwieriger umzusetzen als andere.


- de beleidsoriëntaties met betrekking tot de vooruitgang met de hervormingen te steunen, inclusief het voorstel inzake conclusies en landenspecifieke aanbevelingen, evenals de inhoud daarvan, op basis van de geïntegreerde richtsnoeren, zoals uiteengezet in deel II, met het oog op goedkeuring door de Raad.

- die politische Richtungsvorgabe für die Reformfortschritte einschließlich der vorgeschlagenen Schlussfolgerungen und länderspezifischen Empfehlungen sowie deren Inhalt, der sich auf die integrierten Leitlinien stützt und in Teil II ausführlich erläutert wird, mit Blick auf ihre spätere Annahme durch den Rat zu billigen.


Deze instrumenten hebben een geleidelijke ontwikkeling ondergaan, maar zijn niet allemaal even relevant en belangrijk en staan niet in een duidelijk en logisch onderling verband.

Diese Instrumente wurden nach und nach ausgebaut, doch sind sie von unterschiedlicher Relevanz und Bedeutung und logisch nicht klar miteinander verknüpft.


Gebleken is dat het structurele saldo als basis voor beleidsveranderingen via de landenspecifieke aanbevelingen een onbetrouwbare, niet na te leven variabele is.

Das strukturelle Gleichgewicht hat sich als unzuverlässige, nicht verifizierbare Variable erwiesen, die als Grundlage für einen politischen Kurswechsel mithilfe der länderspezifischen Empfehlungen nicht geeignet ist.


(5)Omdat Cyprus tot maart in het financiële aanpassingsprogramma zat, zijn er in juli geen landenspecifieke aanbevelingen aan het land gericht - en bevat het landverslag dus ook niet dit soort analyse.

(5)Da Zypern bis März ein makroökonomisches Anpassungsprogramm durchlief, wurden im Juli 2015 keine länderspezifischen Empfehlungen an Zypern gerichtetweswegen der Länderbericht keine derartige Bewertung enthält


De grote verschillen die tussen de door de lidstaten voorgestelde maatregelen zijn waargenomen, vloeien vaak voort uit het feit dat de lidstaten niet allemaal even ver zijn bij de ontwikkeling van betere regelgeving.

Die großen Unterschiede zwischen den von den einzelnen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Maßnahmen spiegeln die Tatsache wider, dass die Mitgliedstaaten in der Entwicklung eines Systems für bessere Rechtsetzung an unterschiedlichen Punkten stehen.


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Ar ...[+++]


De investeringen uit hoofde van het cohesiebeleid dienen derhalve ook ter ondersteuning van beleidsmaatregelen van de lidstaten in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren en de nationale hervormingsprogramma’s, evenals om de desbetreffende landenspecifieke aanbevelingen van de Raad ten uitvoer te leggen.

Daher werden im Rahmen der Kohäsionspolitik getätigte Investitionen auch zur Unterstützung von politischen Strategien verwendet, die Mitgliedstaaten im Zuge der Integrierten Leitlinien und der nationalen Reformprogramme verfolgen, sowie für die Umsetzung der vom Rat ausgesprochenen länderspezifischen Empfehlungen.


Als laatste, maar daarom niet minder belangrijk, zijn in de nieuwe periode sterk bestuur en sterke coördinatiemechanismen op nationaal en regionaal niveau vereist. Hierdoor kan worden gezorgd voor samenhang tussen de programma's en ondersteuning bij de Europa 2020-doelstellingen en landenspecifieke aanbevelingen, en kunnen overlappingen en hiaten worden vermeden.

Schließlich werden im neuen Programmplanungszeitraum auf nationaler und regionaler Ebene solide Governance- und Koordinierungsmechanismen erforderlich sein, mit denen die Konsistenz der Programme, der Unterstützung für die Strategie Europa 2020 und der länderspezifischen Empfehlungen gewährleistet und Überschneidungen bzw. Lücken verhindert werden sollen.


- de beleidsoriëntaties met betrekking tot de vooruitgang met de hervormingen te steunen, inclusief het voorstel inzake conclusies en landenspecifieke aanbevelingen, evenals de inhoud daarvan, op basis van de geïntegreerde richtsnoeren, zoals uiteengezet in deel II, met het oog op goedkeuring door de Raad;

- die politische Richtungsvorgabe für die Reformfortschritte einschließlich der vorgeschlagenen Schlussfolgerungen und länderspezifischen Empfehlungen sowie deren Inhalt, der sich auf die integrierten Leitlinien stützt und in Teil II ausführlich erläutert wird, mit Blick auf ihre spätere Annahme durch den Rat zu billigen;


w