Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bekend wangedrag
Bekende plaats
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt
Het register ligt ter inzage van het publiek
Kennelijk wangedrag

Vertaling van "lang bekend en ligt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


algemeen bekend wangedrag | kennelijk wangedrag

offenkundiges Fehlverhalten




algemeen bekend wangedrag

offenkundig schlechter Lebenswandel


deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt

außerhalb der Zellmembran liegender Molekülanteil


het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de lening vervroegd opeisbaar wordt gesteld overeenkomstig artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016, stelt de kredietgever de SOWALFIN in kennis daarvan, bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht, binnen drie maanden van het voorkomen van het evenement dat daarvan aan de basis ligt.

Wenn das Darlehen in Anwendung von Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 vorzeitig abrufbar gemacht wird, benachrichtigt der Darlehensgeber die SOWALFIN per Einschreiben mit Empfangsbestätigung innerhalb von drei Monaten nach dem Eintreten des Ereignisses, das diesen Zustand verursacht hat.


IV. - Niet-naleving van de voorwaarden betreffende de Lening "Coup de Pouce" Art. 6. Wanneer hij één van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 3 en 4, § 1, van het decreet van 28 april 2016, niet meer vervult, geeft de kredietgever de SOWALFIN kennis daarvan, bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht, binnen drie maanden na het voorkomen van het evenement dat aan de basis ligt van de niet-naleving van de voorwaarde.

IV - Nichtbeachtung der Bedingungen bezüglich des "Coup de pouce"-Darlehens Art. 6 - Wenn er eine der in den Artikeln 3 und 4 § 1 des Dekrets vom 28. April 2016 erwähnten Bedingungen nicht mehr erfüllt, benachrichtigt der Darlehensgeber die SOWALFIN per Einschreiben mit Empfangsbestätigung innerhalb von drei Monaten nach dem Eintreten des Ereignisses, auf das die Nichteinhaltung der Bedingungen zurückzuführen ist.


De in het geding zijnde bepaling ligt aan de oorsprong van het verschil in behandeling waarover de verwijzende rechter het Hof ondervraagt.

Auf der fraglichen Bestimmung beruht der Behandlungsunterschied, zu dem der vorlegende Richter den Gerichtshof befragt.


Deze bijkomende toelage wordt niet toegekend voor de oppervlakten : 1° van randen bestaande uit een strook van maximum twintig meter breed boven de eerste tien meter rand; 2° van een instandhoudingseiland dat boven de eerste 3 % oppervlakte van instandhoudingseilandje ligt in een in aanmerking komend woud.

Gewährt wird dieser ergänzende Zuschuss für die folgenden Flächen: 1° Randfläche, die aus einem maximal zwanzig Meter breiten Streifen über die ersten zehn Meter Randfläche hinaus besteht; 2° Fläche Erhaltungsinsel, die über die ersten drei Prozent der Fläche der Erhaltungsinsel eines beihilfefähigen Waldes hinausgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de bewoordingen van die bepaling « wordt de schadevergoeding van de benadeelde persoon in gelijke delen verdeeld onder de verzekeraars die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bestuurders [...] dekken, met uitzondering van degenen wier aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt », wat veronderstelt dat die verzekeraars bekend zijn, vermits het aandeel dat door een niet-bekende verzekeraar zou moeten worden gedragen nooit zal worden betaald, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.

Gemäß dem Wortlaut dieser Bestimmung « wird [...] die Entschädigung des Geschädigten zu gleichen Teilen zwischen den Versicherern, die die zivilrechtliche Haftpflicht der Fahrer [...] decken, aufgeteilt, mit Ausnahme der Fahrer, die zweifellos nicht haftbar gemacht werden können », was voraussetzt, dass diese Versicherer bekannt sind, da der Anteil, den ein unbekannter Versicherer übernehmen müsste, nie gezahlt werden wird, was nicht die Absicht des Gesetzgebers gewesen sein ...[+++]


De methode inzake essentiële indicatoren die ter tafel ligt, is de eerste stap op weg naar het meten en monitoren van de totstandbrenging van de energie-unie.

Die vorgeschlagene Methodik für Schlüsselindikatoren ist der erste Schritt auf dem Weg zur Erfassung und Überwachung der Verwirklichung der Energieunion.


De toekomst van de Westelijke Balkan ligt in de Europese Unie en de snelheid waarmee die bestemming bereikt wordt, ligt in de handen van de landen van de regio.

Die Zukunft der westlichen Balkanstaaten liegt in der Europäischen Union, und die Länder der Region haben es in der Hand, wie schnell sie dabei voranschreiten.


Het project staat op de rails en, hoewel de deadline erg krap is, ligt de Commissie goed op schema om in 2005 te kunnen voldoen aan de vereisten van het nieuwe Financieel Reglement.

Das Projekt ist angelaufen und die Kommission bestens gerüstet, die Vorgaben der Haushaltsordnung für 2005 trotz des engen Zeitrahmens zu erfüllen.


Volgens het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt zou de productiegroei van het huidige hoge niveau (3,8% in 1998) dalen tot een niveau dat in de periode 2000-2002 dicht bij de trendmatige ontwikkeling ligt (gemiddeld 3,3%). Hoewel de productiegroei in 1999 lager zou kunnen uitvallen dan in het programma wordt aangenomen, voornamelijk als gevolg van het huidige internationale klimaat, is de Raad van oordeel dat het macro-economisch scenario op middellange termijn realistisch lijkt.

Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario geht von der Annahme aus, daß sich das Wirtschaftswachstum von seiner gegenwärtig hohen Rate aus (1998 3,8 %) verlangsamen und während des Zeitraums 2000-2002 der Trendrate (durchschnittlich 3,3 %) annähern wird. Wenngleich das Wirtschaftswachstum 1999 hauptsächlich wegen des derzeitigen internationalen Umfeldes geringer ausfallen könnte, als in dem Programm unterstellt wird, hält der Rat doch das mittelfristige makroökonomische Szenario für realistisch.


De wijze waarop de door industrieel verval getroffen gebieden worden geselecteerd, is voorgeschreven in de kaderverordening(1). De werkwijze is als volgt : 1. Eerst worden die gebieden in aanmerking genomen die voldoen aan de volgende drie basiscriteria : - het werkloosheidscijfer ligt boven het communautaire gemiddelde; - het aandeel van de industrie in de werkgelegenheid ligt boven het communautaire gemiddelde; - de werkgelegenheid in de industrie loopt terug.

In der Rahmenverordnung(1) ist die nachstehende Methode für die Auswahl der Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung angegeben: 1. In erster Linie sind die Gebiete zu berücksichtigen, die den folgenden drei Basiskriterien genügen: - eine Arbeitslosenquote, die über dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegt; - ein Anteil der in der Industrie beschäftigten Erwerbstätigen, der über dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegt, - ein Rückgang der Beschäftigung in der Industrie. 2. Darüber hinaus werden noch andere Kriterien aufgeführt, um die Ein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang bekend en ligt' ->

Date index: 2022-11-11
w