Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lang genoeg duren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

die Ausgangsleistung des Senders reicht aus, um l5 m drahtlos zu ueberbruecken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze gevallen moeten de maatregelen lang genoeg duren om zowel de minderjarige als de samenleving te beschermen » (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1312/7, p. 79).

In einem solchen Fall müssen die Massnahmen zeitlich ausreichend gestreckt werden, damit der Minderjährige und die Gesellschaft geschützt werden » (Parl. Dok., Senat, 2005-2006, Nr. 3-1312/7, S. 79).


In het parlement in mijn eigen land gaat het volgens sommige schattingen nog tweehonderd jaar duren voordat we pariteit hebben bereikt als de vooruitgang in het huidige tempo blijft voortschrijden. Het gaat dus niet snel genoeg om werkelijk gelijkheid te bereiken.

Für das Parlament in meinem Land schätzen manche, dass es beim jetzigen Fortschrittstempo noch 200 Jahre bis zur Parität dauern wird; wir kommen also nicht schnell genug voran, um wirklich echte Gleichstellung zu erreichen.


We weten niet hoe lang deze crisis nog zal duren, en daarom weten we ook niet of we wel genoeg hebben gedaan.

Wir wissen nicht, wie lange diese Krise noch dauern wird, und deshalb wissen wir auch nicht, ob wir schon genug getan haben.


Wij weten echter hoe moeilijk dat is en daarom, wanneer dat niet mogelijk blijkt te zijn, of wanneer dat al te lang zou duren, wordt er in de resolutie, bij de verschillende economische aspecten, gepleit voor het accepteren van elkaars standaarden, onder het motto dat wat goed genoeg is voor onszelf, ook goed genoeg voor onze partners moet zijn en vanzelfsprekend vice versa.

Wir wissen jedoch, wie schwierig dies ist, daher plädiert die Entschließung dafür, wenn sich dies als unmöglich erweisen oder zu lange dauern sollte, die gegenseitigen Standards hinsichtlich der verschiedenen wirtschaftlichen Aspekte zu akzeptieren, nach dem Motto, was für uns gut genug ist, muss auch für unsere Partner gut genug sein – und natürlich umgekehrt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde verlenging van de overgangsperiode is wellicht niet lang genoeg om overeenstemming te kunnen bereiken over een vervolgregeling, en daarom zou de overgangsperiode langer moeten duren, omdat er nog geen voorstel voorligt en de zittingsperiode van dit Europees Parlement in 2009 afloopt.

Die vorgeschlagene Verlängerung des Übergangszeitraums könnte sich als unzureichend erweisen, um eine Einigung über eine Nachfolgeregelung zu erzielen. Angesichts der Tatsache, dass noch immer kein Vorschlag vorliegt und das Europäische Parlament 2009 neu gewählt wird, erscheint ein längerer Übergangszeitraum angemessen.


Er zijn er genoeg onder ons die zeer bekommerd zijn om de situatie van Birma, van de Birmanen in het algemeen, en van mevrouw Aung San Suu Kyi om daarvoor ruimte te maken - het hoeft niet lang te duren - tijdens deze zitting van ons Parlement.

Da nicht wenige unter uns in tiefer Sorge um die Lage in Myanmar, der Birmanen im Allgemeinen und von Frau Aung San Suu Kyi sind, sollten wir diese Gelegenheit während dieser Tagung des Parlaments ergreifen – es braucht gar nicht lange zu dauern.


Een dergelijke inperking mag niet langer duren dan nodig; de ter beschikking gestelde ruimte dient de bovenvermelde specificaties zo dicht mogelijk te benaderen en in elk geval groot genoeg te zijn om de dieren in staat te stellen zich horizontaal en verticaal volledig uit te strekken, te gaan liggen en zich om te keren.

Ein solches Einsperren sollte so kurz wie möglich sein und in einem Raum erfolgen, der so weit wie möglich den oben genannten Anforderungen entspricht und mindestens so groß ist, dass sich das Tier in seiner ganzen Länge horizontal und vertikal ausstrecken, hinlegen und umdrehen kann.


Deze detacheringen zouden beperkt zijn in de tijd, maar lang genoeg moeten duren (één tot drie jaar) om de administratieve capaciteit in de betrokken landen te vergroten, en ze zouden moeten leiden tot concrete vooruitgang met betrekking tot het regelgevend kader, de energiebalans, de diversificatie van de energievoorziening en de uitwerking van financiële mechanismen voor de implementatie van netwerken en capaciteit voor energieproductie.

Diese Abordnungen wären zeitlich begrenzt, aber lang genug (ein bis drei Jahre), um die Verwaltungskapazitäten der betreffenden Länder zu stärken und konkrete Fortschritte im Hinblick auf den ordnungspolitischen Rahmen, die Energiebilanz, die Diversifizierung der Versorgung sowie die finanziellen Mechanismen für den Aufbau von Energienetzen und -produktionskapazitäten zu ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : lang genoeg duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang genoeg duren' ->

Date index: 2023-07-18
w