Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lange termijn geen echte resultaten " (Nederlands → Duits) :

4. stelt vast dat de uitkomst van de verkiezingen in Rusland omstreden blijft en betreurt dat het onderzoek hieromtrent tot dusver geen echte resultaten heeft opgeleverd;

4. stellt fest, dass das Ergebnis der Wahl in Russland umstritten bleibt, und bedauert, dass die Ermittlungen bisher keine wirklichen Ergebnisse hervorgebracht haben;


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverboden, het bevriezen van vermogensbestanddelen en het annuleren van de top EU-Rusland.

Die Staats- und Regierungschef haben betont, dass eine Lösung der Krise durch Verhandlungen zwischen den Regierungen der Ukraine und der Russischen Föderation gefunden werden sollte, auch mithilfe potenzieller multilateraler Mechanismen, und dass die Union über weitere Maßnahmen, wie beispielsweise Reiseverbote, das Einfrieren von Vermögenswerten und die Absage des Gipfeltreffens EU-Russland, entscheiden wird, falls innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens keine Ergebnisse zu verzeichnen sind.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en van de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverboden, het bevriezen van vermogensbestanddelen en het annuleren van de top EU-Rusland.

Die Staats- und Regierungschef haben betont, dass eine Lösung der Krise durch Verhandlungen zwischen den Regierungen der Ukraine und der Russischen Föderation herbeigeführt werden sollte, was auch etwaige multilaterale Mechanismen einschließen kann, und die Union über weitere Maßnahmen, wie beispielsweise Reiseverbote, das Einfrieren von Vermögenswerten und die Absage des Gipfeltreffens EU-Russland, entscheiden wird, falls innerhalb eines begrenzten zeitlichen Rahmens keine Ergebnisse zu verzeichnen sind.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die ...[+++]


11. betreurt het ten zeerste dat “2010 Europees Jaar tegen armoede en sociale uitsluiting” geen echte resultaten heeft opgeleverd; merkt op dat de nieuwe strategie slechts één doelstelling voor de armoedevermindering kent (het aantal armen met 20 miljoen terugdringen), maar geen doeltreffende beleidsmaatregelen voorstelt; uit scherpe kritiek op het feit dat armoedebestrijding niet meer dan een vlaggenschipprogramma is, waarin vertrouwd wordt op de zogeheten “open coördinatiemethode”;

11. bedauert zutiefst, dass das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung 2010 keine konkreten Ergebnisse gebracht hat; stellt fest, dass die neue Strategie nur ein einziges Armutsbekämpfungsziel verfolgt, nämlich die Senkung der Zahl der in Armut lebenden Menschen um 20 Millionen, aber keine wirksamen Maßnahmen vorschlägt; kritisiert scharf, dass die Armutsbekämpfung nur ein richtungweisendes Programm ist, das auf der so genannten offenen Methode der Koordinierung beruht;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de G20-bijeenkomst van november heeft mijns inziens geen echte resultaten opgeleverd.

– (EL) Herr Präsident, meiner Meinung nach brachte der G20-Gipfel im November keine substanziellen Ergebnisse.


Een activistisch beleid, dat kortlopende trade-offs tussen prijzen en economische activiteit ten volle benut, heeft op lange termijn geen echte resultaten, gaat met hoge kosten gepaard en kan bijdragen aan instabiele situaties.

Eine aktivistische Politik, die kurzfristige Tradeoffs zwischen Preisen und wirtschaftlicher Aktivität ausnutzt, hat längerfristig keine realen Auswirkungen, ist mit hohen Kosten verbunden und kann zu Instabilitäten beitragen.


3. herhaalt zijn steun voor de vier routekaarten voor de vier gemeenschappelijke ruimten, die het nodige kader bieden voor samenwerking op korte tot middellange termijn, maar betreurt dat de laatste manden geen echte resultaten zijn geboekt;

3. bekräftigt seine Unterstützung der vier sogenannten Fahrpläne für die vier gemeinsamen Räume, die den nötigen Rahmen für eine kurz- und mittelfristige Zusammenarbeit bereitstellen, bedauert jedoch, dass es in den vergangenen Monaten zu keinen konkreten Ergebnissen gekommen ist;


Maar doordat de resultaten van de initiatieven aan de bescheiden kant bleven, is er nog geen echte Europese defensiemarkt ontstaan.

Diese Maßnahmen brachten aber nur bescheidene Ergebnisse und konnten nicht zur Schaffung eines europäischen Verteidigungsmarktes führen.


Gezien de resultaten van de raadplegingsprocedure is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de huidige marktsituatie geen herziening van de richtlijn op de korte termijn noodzakelijk maakt.

Aufgrund der Ergebnisse des Konsultationsprozesses kommt die Kommission zum Schluss, dass es derzeit keiner dringenden Überprüfung der Richtlinie bedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange termijn geen echte resultaten' ->

Date index: 2023-05-01
w