Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langzaam de commissie moet dus heel » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moet dus een deel van de betrokken overheidsfinanciering indelen onder de kosten voor het uitvoeren van niet-economische activiteiten.

Daher müsse die Kommission die in Rede stehenden öffentlichen Finanzmittel zum Teil den Kosten der Erbringung nicht wirtschaftlicher Tätigkeiten zuordnen.


De Commissie moet dus de verenigbaarheid van de maatregel rechtstreeks op grond van artikel 107, lid 3, onder d), van het Verdrag beoordelen.

Die Kommission muss daher die Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Binnenmarkt unmittelbar auf der Grundlage von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe d AEUV beurteilen.


Het staat er met deze soorten heel slecht voor en eenmaal geminimaliseerd herstelt de populatie zich erg langzaam. De Commissie moet dus heel snel reageren. Zij heeft geen tijd om het definitieve wetenschappelijke advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) af te wachten.

Diese Arten befinden sich in einem derart schlechten Zustand, und ihre Erholung wird, haben die Bestände erst einmal drastisch abgenommen, so lange dauern, dass die Kommission sehr schnell reagieren musste und nicht die endgültigen wissenschaftlichen Empfehlungen des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses (STECF) abwarten konnte.


De toekenning van steun moet dus afhankelijk worden gesteld van de tenuitvoerlegging van het herstructureringsplan, dat in alle gevallen van ad-hocsteun door de Commissie moet worden bekrachtigd.

Die Gewährung der Beihilfe ist daher an die Umsetzung des Umstrukturierungsplans zu knüpfen, der bei allen Arten von Ad-Hoc-Beihilfen der Genehmigung durch die Kommission bedarf.


De Commissie heeft dus heel wijs gehandeld door te zoeken naar mogelijke oplossingen om alle moeilijkheden te voorkomen en op alles voorbereid te zijn.

Die Kommission hat deshalb vernünftig gehandelt, als sie jeden möglichen Weg auslotete, um allen Schwierigkeiten zuvor zu kommen und sich für alle Eventualitäten zu rüsten.


De onafhankelijkheid die zich voor Kosovo aftekent, moet dus heel duidelijk zijn gekoppeld aan voorwaarden en Europese normen.

Die Unabhängigkeit — sie zeichnet sich für das Kosovo ab — muss also ganz klar mit Bedingungen und europäischen Standards verbunden sein, Ich hoffe, dass der Rat in Zukunft bei allen Beratungen eindeutig darauf drängt.


De Commissie moet dus uitsluitend op basis van deze informatie beslissen.

Die Kommission muss sich also bei ihren Äußerungen allein auf diese Angaben stützen.


De Commissie heeft dus heel snel en concreet gereageerd op de kritiek die het Europees Parlement had geuit in zijn resolutie van 17 december 2003 over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2004.

Daher hat die Kommission als Reaktion auf die Kritik des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 17. Dezember 2003 in Bezug auf das Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2004 sehr konkrete und schnelle Maßnahmen ergriffen.


Mijnheer de Voorzitter, ik sluit af met de opmerking dat het gaat hier om een heel technisch onderwerp, en ik moet dus heel precies zijn. Ik geloof daarom dat het een goed idee zou zijn om de formulering van de amendementen 2, 14, 18 en 32 enigszins te wijzigen.

Abschließend möchte ich sagen, dass wir um der Prägnanz willen und um Präzision in einem hochtechnischen Bereich sicherzustellen, glauben, dass wir die Formulierung – nicht den Inhalt – der Änderungsanträge 2, 14, 18 und 32 teilweise überarbeiten sollten.


De Commissie vindt dus dat zij een basis moet leveren voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie en moet zorgen voor communautaire controle op deze bepalingen, teneinde voor de lidstaten zo gunstig mogelijke voorwaarden te scheppen om ze mettertijd uit te voeren. Tevens moeten er in de hele Europese Unie gelijke voorwaarden worden geschapen voor de toegang tot en de controle op de markten en activiteiten die met de maritieme sector verband houden.

Die Kommission hält es daher für unerlässlich, eine Grundlage für eine einheitliche Auslegung und Anwendung dieser Bestimmungen sowie für ihre Kontrolle durch die Gemeinschaft zu schaffen, um die besten Voraussetzungen dafür zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten diese Bestimmungen fristgerecht zur Anwendung bringen; außerdem sollen so in der gesamten Europäischen Union gleiche Ausgangsbedingungen für den Zugang zu den Märkten und für ihre Kontrolle sowie für Aktivitäten im Seeverkehr geschaffen werden.




D'autres ont cherché : commissie moet dus     commissie     dus een deel     zich erg langzaam     langzaam de commissie     soorten heel     door de commissie     steun     heeft dus heel     kosovo aftekent     dus heel     moet     heel     basis     hele     langzaam de commissie moet dus heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langzaam de commissie moet dus heel' ->

Date index: 2024-06-23
w