Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt

Vertaling van "laten verbeteren of uitwissen " (Nederlands → Duits) :

In het eerste en het tweede onderdeel van het tweede middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt en artikel 36ter, § 4, van de Privacywet, zoals ingevoegd bij de artikelen 12 en 41 van de bestreden wet, niet bestaanbaar zijn met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd door de in B.7 vermelde referentienormen, doordat de personen van wie gegevens in de politionele databanken worden verwerkt, geen recht op toegang tot de hen betreffende gegevens zouden hebben, niet in de mogelijkheid zouden verkeren om die gegevens te laten verbeteren of uitwissen en ter zake evenmin ...[+++]

Im ersten und im zweiten Teil des zweiten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 § 6 des Gesetzes über das Polizeiamt und Artikel 36ter § 4 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens, eingefügt durch die Artikel 12 und 41 des angefochtenen Gesetzes, nicht vereinbar seien mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Referenznormen gewährleistet werde, da die Personen, deren Daten in den polizeilichen Datenbanken verarbeitet würden, kein Recht auf Zugriff auf die sie betreffende ...[+++]


Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet a ...[+++]

Bei der Probenuntersuchung hat das Labor: 1. die Untersuchungen in den gesetzten Fristen durchzuführen, 2. der NADO-DG den Nachweis aller Stoffe oder Methoden mitzuteilen, welche die Ergebnisse oder Leistungen eines Sportlers künstlich verbessern könnten, auch wenn sie nicht in der Verbotsliste enthalten sind, 3. Dritten mit Ausnahme der betreffenden internationalen Sportorganisation, der NADO-DG und der WADA das Ergebnis der Untersuchungen nicht zu offenbaren, 4. jeglichen Interessenkonflikt zu vermeiden, 5. zuzulassen, dass die NADO-DG d ...[+++]


Ik wil niet met een beschuldigende vinger wijzen, maar ik wil lidstaten die wellicht te veel antibiotica gebruiken hun veehouderijpraktijken laten verbeteren.

Ich meine damit nicht, mit dem Finger auf jemanden zu zeigen, sondern eher, es den Mitgliedstaaten, die möglicherweise zu viel Antibiotika einsetzen, zu ermöglichen, ihre Tierhaltungspraxis zu verbessern.


Door ook hier te voorzien dat deze veroordelingen niet meer worden vermeld op de uittreksels uit het strafregister bestemd voor particulieren na een periode van drie jaar, veeleer dan deze te laten uitwissen na drie jaar, wordt een onderscheid gemaakt tussen de informatie die [wordt] meegedeeld aan verschillende categorieën van bestemmelingen, enerzijds de gerechtelijke diensten dewelke over een zo volledig mogelijke informatie met betrekking tot het gerechtelijk verleden moeten beschikken, en anderzijds de admini ...[+++]

Indem auch hier vorgesehen wird, dass diese Verurteilungen nach drei Jahren nicht mehr in den für Privatpersonen bestimmten Auszügen aus dem Strafregister vermerkt werden, statt diese Verurteilungen nach drei Jahren tilgen zu lassen, wird auch hier bezweckt, zwischen den Informationen zu unterscheiden, die verschiedenen Kategorien von Adressaten zur Kenntnis gebracht werden, und zwar einerseits den Gerichtsdiensten, die eine vollständige Information über die gerichtliche Vorgeschichte erhalten müssen, und andererseits den Verwaltungsb ...[+++]


Laten we niet doen alsof dit voldoende is, noch dat we hiermee het verleden kunnen uitwissen, maar in de toekomst kunnen we het vertrouwen in de bancaire en financiële sector weer herstellen omdat het macroprudentieel toezicht wordt toevertrouwd aan een orgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de gehele Europese markt, het gehele eurogebied, en niet alleen voor het toezicht op delen ervan, omdat die opdeling niet langer opgaat.

Wir sollten nicht so tun, als sei dies ausreichend oder als könne dies die Vergangenheit vergessen machen, sondern sollten uns daran machen, zukünftig das Vertrauen in den Banken- und Finanzsektor wiederherzustellen, indem wir die Aufsicht auf Makroebene auf eine Behörde übertragen, die für die Überwachung des gesamten europäischen Marktes und des gesamten Euroraums verantwortlich ist und nicht für deren Teilgebiete, die keine Gültigkeit mehr haben.


Ik doe nu een beroep op het Syrische leiderschap en zijn president om hun belabberde mensenrechtenstatus te verbeteren en de heer Al-Maleh vrij te laten.

Ich rufe die Entscheidungsträger Syriens und seinen Präsidenten an, die beklagenswerte Menschenrechtslage zu verbessern und Herrn Al-Maleh freizulassen.


Geharmoniseerde en vergelijkbare statistieken zijn ook onmisbaar om de kennis over Europa bij het algemene publiek te verbeteren, om de burgers aan het democratische proces en het debat over de toekomst van Europa te laten deelnemen en om de economische actoren aan de interne markt te laten participeren.

Harmonisierte und vergleichbare Statistiken sind zudem unerlässlich für ein besseres Verständnis von Europa in der breiten Öffentlichkeit, für die Beteiligung der Bürger am demokratischen Prozess und an der Debatte über die Zukunft Europas sowie für die Teilnahme der Wirtschaftsbeteiligten am Binnenmarkt.


Tweeëneenhalf jaar zijn we nu bezig om de communicatie te verbeteren, maar dat heeft slechts vergezochte constructies opgeleverd – het tegendeel van efficiënte communicatie. Laten we praktischer worden, concreter en laten van de communicatie geen zuivere wetenschap maken, maar laten we die nemen voor wat ze werkelijk is: een werktuig, vergelijkbaar met een blusapparaat, voor als er brand is.

Zweieinhalb Jahre sind wir nun damit beschäftigt, die Kommunikation zu verbessern, aber es sind nur Kopfgeburten herausgekommen. Das ist das Gegenteil von effizienter Kommunikation. Werden wir praktischer, konkreter, machen wir aus der Kommunikation keine reine Wissenschaft, sondern sehen wir darin einfach das, was sie tatsächlich ist: ein Werkzeug, vergleichbar mit einem Löschgerät, wenn es brennt.


Wij kunnen het elektronisch informatiesysteem voor persoonsgegevens, dat de rapporteur wil laten verbeteren, alleen maar verwerpen. Het is immers een repressiemiddel voor de politie.

Wir lehnen es ab, das elektronische Datenbanksystem personenbezogener Daten zu billigen, das der Autor zu vervollkommnen beabsichtigt, weil es ein Instrument für polizeiliche Repression ist.


De reacties van het bedrijfsleven op "Meer onderzoek voor Europa" [16] maakten ondubbelzinnig duidelijk dat bedrijven wanneer zij moeten besluiten of en zo ja waar zij investeren in onderzoek, zich in de eerste plaats laten leiden door de beschikbaarheid van voldoende hooggekwalificeerde onderzoekers en onderzoekpersoneel, een dynamische publieke kennisinfrastructuur van wereldklasse, doelmatiger overheidssubsidies en een veel gunstiger regelgevingsklimaat. In dit hoofdstuk wordt ingegaan op de noodzaak het menselijk potentieel uit te breiden en te verbeteren, het publ ...[+++]

Wie die Reaktionen der Industrie auf ,Mehr Forschung für Europa" [16] einhellig gezeigt haben, hängen die Entscheidungen der Firmen darüber, ob und wo sie in die Forschung investieren wollen, vor allem davon ab, ob genügend hervorragende Wissenschaftler und Mitarbeiter, eine dynamische öffentliche Forschung von Weltrang und staatliche finanzielle Anreize zur Verfügung stehen und ob die rechtlichen Bedingungen günstig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten verbeteren of uitwissen' ->

Date index: 2023-10-27
w