Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtreren van fase-perioden
Latere verwerking

Traduction de «latere perioden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

Überschneidung von Versicherungszeiten und gleichgestellten Zeiten


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

Überlagerung von Versicherungszeiten und den Versicherungszeiten gleichgestellten Perioden | Überschneidung von Versicherungszeiten und Gleichgestellten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In plaats van de onder d) bedoelde verbintenis kunnen roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken en al hun contractuele partners als bedoeld onder b), zich er vanaf 1 juli 2015 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, toe verbinden dat eventuele roamingkosten die in rekening worden gebracht naast het geldende binnenlandsediensttarief in hun diverse retailpakketten, vanaf 1 januari 2015 in totaal niet meer dan 50 % van de kosten binnen die pakketten bedragen, ongeacht of dergelijke toeslagen worden berekend op basis van eenheden als belminuten of megabytes of perioden ...[+++]

Alternativ zu der in Buchstabe d genannten Verpflichtung kann sich der Roaminganbieter, der von diesem Artikel Gebrauch macht, und jeder Vertragspartner im Sinne von Buchstabe b dazu verpflichten, dass etwaige Roamingaufschläge, die er in seinen verschiedenen Endkundenpaketen zusätzlich zu den geltenden Inlandspreisen berechnet, ab dem 1. Juli 2015 oder ab dem Tag der Meldung, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist, in der Summe höchstens 50 % der in solchen Paketen am 1. Januar 2015 angewandten Aufschläge betragen, unabhängig davon, ob solche Aufschläge aufgrund von Einheiten wie Gesprächsminuten oder Megabytes oder von Zeiträumen wie Roamingtagen oder ‑wochen oder auf andere ...[+++]


3. De ECB stelt vast en handhaaft alomvattende en formele procedures, met inbegrip van ethische procedures en evenredige perioden, voor het vooraf onderzoeken en voorkomen van belangenconflicten die zouden kunnen voortvloeien uit de latere functies die binnen twee jaar worden aanvaard door leden van de raad van toezicht en ECB-personeelsleden die toezichttaken vervullen. Zij verschaft passende informatie met inachtneming van de toepasselijke gegevensbeschermingsvoorschriften.

(3) Die EZB richtet umfassende und formelle Verfahren einschließlich Ethikverfahren und verhältnismäßiger Überprüfungszeiträume ein und erhält diese aufrecht, um etwaige Interessenkonflikte aufgrund einer innerhalb von zwei Jahren erfolgenden Anschlussbeschäftigung von Mitgliedern des Aufsichtsgremiums und Mitarbeitern der EZB, die an Aufsichtstätigkeiten beteiligt waren, bereits im Voraus zu beurteilen und abzuwenden, und sieht eine angemessene Offenlegung unter Einhaltung der geltenden Datenschutzvorschriften vor.


Deze componenten worden in niet-gerealiseerde resultaten opgenomen en worden in latere perioden niet naar de winst of het verlies geherclassificeerd.

Diese Bestandteile werden im sonstigen Ergebnis erfasst und in späteren Perioden nicht in den Gewinn oder Verlust umgegliedert.


Met de controle werd beoogd, na te gaan of de evaluaties toereikende schattingen van het effect van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen opleverden en of deze analyse nuttige aanbevelingen heeft opgeleverd voor verbeteringen in de programma's in latere perioden.

Ziel der Prüfung war es, zu untersuchen, ob die Bewertungen zu einer angemessenen Einschätzung der Auswirkungen der Strukturfondsmaßnahmen führten und ob aufgrund dieser Analyse hilfreiche Empfehlungen für die Verbesserung der Programme nachfolgender Zeiträume ausgesprochen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor latere perioden wordt het plan ten minste achttien maanden voor de aanvang van de betrokken periode gepubliceerd en aan de Commissie en de andere lidstaten meegedeeld.

Für die folgenden Zeiträume werden die Pläne mindestens achtzehn Monate vor Beginn des betreffenden Zeitraums veröffentlicht und der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten übermittelt.


- de toepassing op de contracterende ondernemingen van een systeem voor uitstootvergunningen dat in strijd is met de geest van Artikel 4, met name in het geval van een onvoldoende kosteloze toekenning van quota in de eerste periode van de verbintenis (2005-2007) of, voor de latere perioden, in het geval van een toewijzingssysteem dat de mededinging tussen de contracterende ondernemingen en hun belangrijkste Europese concurrenten zou vertekenen.

- wenn die Anwendung eines Emissionsgenehmigungssystems auf die vertragschliessenden Unternehmen nicht im Sinne von Artikel 4 ist, insbesondere im Falle einer kostenlosen Quotenzuteilung in unzureichender Menge beim ersten Verpflichtungszeitraum (2005-2007) oder für die späteren Zeiträume im Falle eines Quotenzuteilungssystems, das eine Wettbewerbsverzerrung zwischen den vertragschliessenden Unternehmen und ihren wichtigsten europäischen Konkurrenten bewirkt;


- de toepassing op de contracterende ondernemingen van een systeem voor uitstootvergunningen dat in strijd is met de geest van Artikel 4, met name in het geval van een onvoldoende kosteloze toekenning van quota in de eerste periode van de verbintenis (2005-2007) of, voor de latere perioden, in het geval van een toewijzingssysteem dat de mededinging tussen de contracterende ondernemingen en hun belangrijkste Europese concurrenten zou vertekenen;

- wenn die Anwendung eines Emissionsgenehmigungssystems auf die vertragschliessenden Unternehmen nicht im Sinne von Artikel 4 ist, insbesondere im Falle einer kostenlosen Quotenzuteilung in unzureichender Menge beim ersten Verpflichtungszeitraum (2005-2007) oder für die späteren Zeiträume im Falle eines Quotenzuteilungssystems, das eine Wettbewerbsverzerrung zwischen den vertragschliessenden Unternehmen und ihren wichtigsten europäischen Konkurrenten bewirkt;


Een wekelijkse rusttijd mag niet later beginnen dan aan het einde van zes perioden van 24 uur te rekenen vanaf het einde van de vorige wekelijkse rusttijd.

Eine wöchentliche Ruhezeit beginnt spätestens am Ende von sechs 24-Stunden-Zeiträumen nach dem Ende der vorangegangenen wöchentlichen Ruhezeit.


- de toepassing op de contracterende ondernemingen van een systeem voor uitstootvergunningen dat in strijd is met de geest van artikel 4, met name in het geval van een onvoldoende kosteloze toekenning van quota in de eerste periode van de verbintenis (2005-2007) of, voor de latere perioden, in het geval van een toewijzingssysteem dat de mededinging tussen de contracterende ondernemingen en hun belangrijkste Europese concurrenten zou vertekenen.

- wenn die Anwendung eines Emissionsgenehmigungssystems auf die vertragschliessenden Unternehmen nicht im Sinne von Artikel 4 ist, insbesondere im Falle einer kostenlosen Quotenzuteilung in unzureichender Menge beim ersten Verpflichtungszeitraum (2005-2007) oder für die späteren Zeiträume im Falle eines Quotenzuteilungssystems, das eine Wettbewerbsverzerrung zwischen den vertragschliessenden Unternehmen und ihren wichtigsten europäischen Konkurrenten bewirkt;


De Commissie zal later de distillatie voor extra hoeveelheden openen voor één of meer volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 vast te stellen perioden".

Die Kommission wird die Destillation zusätzlicher Mengen später für einen oder mehrere Zeiträume eröffnen, die nach dem Verfahren des Artikels 75 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 festzusetzen sind".




D'autres ont cherché : filtreren van fase-perioden     latere verwerking     latere perioden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latere perioden' ->

Date index: 2023-02-07
w