Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latijns-amerika bestemde steunvolume " (Nederlands → Duits) :

9. verzoekt de Commissie en de Raad om het voor Latijns-Amerika bestemde steunvolume van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2014-2020 op een derde van het geografische totaalbedrag te houden;

9. fordert die Kommission und den Rat auf, das Volumen für die Zusammenarbeit im Rahmen des DCI für den Zeitraum 2014-2010 für Lateinamerika in Höhe von einem Drittel des geografischen Gesamtbetrags beizubehalten;


Als we kijken naar de geografische verdeling van deze uitgaven, dan zien we dat 41% voor Afrika was bestemd, 15% voor Azië en 8% voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

Im Hinblick auf die geografische Verteilung wurden 41 % der Mittel Afrika, 15 % Asien und 8 % Lateinamerika und der Karibik zugewiesen.


Daarvan was 56% bestemd voor landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS), 24% voor nabuurlanden, 8% voor Azië, 6% voor Latijns-Amerika en 5% voor Zuid-Afrika.

Davon gingen rund 56 % an die AKP-Staaten (Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean), 24 % an Länder, die in die Europäische Nachbarschaftspolitik eingebunden sind, 8 % an Asien, 6 % an Lateinamerika und 5 % an Südafrika.


Wat de geografische verdeling betreft, zijn wij van mening dat de omvang van de aan Latijns-Amerika verstrekte leningen voor een bedrag van 134 miljoen euro onvoldoende is, omdat dit slechts 2,5% vertegenwoordigt van het totale bedrag dat voor projecten buiten de Unie bestemd is.

Was ihre Verteilung nach geografischen Bereichen angeht, halten wir den Umfang der Lateinamerika gewährten Darlehen für unzureichend; denn der Betrag von 134 Millionen EUR entspricht lediglich 2,5 % des Gesamtbetrags, der für Vorhaben außerhalb der EU zweckbestimmt ist.


9. dringt aan op grotere samenhang bij het externe mandaat van de EIB zowel wat betreft voldoende middelen voor de gehele periode van het nieuwe mandaat als wat betreft de geografische verdeling; onderstreept dat de aan Latijns-Amerika verstrekte leningen onvoldoende zijn, aangezien deze slechts 2,5% uitmaken van het totale bedrag dat voor projecten buiten de Europese Unie bestemd is; verwelkomt het nieuwe initiatief dat leningen van de EIB combineert met EU-subsidies voor regionale infrastructuurprojecten in Afrika alsook andere in ...[+++]

9. fordert eine größere Kohärenz beim externen Mandat der EIB, sowohl was ausreichende Mittel für den gesamten Zeitraum des neuen Mandats als auch was ihre Verteilung nach geografischen Gebieten betrifft; unterstreicht den unzureichenden Charakter der Lateinamerika gewährten Darlehen, die lediglich 2,5 % der Darlehen ausmachen, die für Vorhaben außerhalb der Europäischen Union bestimmt sind; hebt positiv die neue Initiative hervor, bei der Darlehen der EIB mit nicht rückzahlbaren Beihilfen der Europäischen Union für regionale Infras ...[+++]


De toewijzing van kredieten die voor het Europees nabuurschapsbeleid bestemd zijn, mag immers niet leiden tot een daling van de kredieten voor (niet-aangrenzende) ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika of Afrika.

Die Zuweisung von Finanzmitteln, die für die Europäische Nachbarschaftspolitik vorgemerkt sind, sollte nicht zu einer Kürzung der Mittel für (nicht benachbarte) Entwicklungsländer in Asien, Lateinamerika oder Afrika führen.


De activiteit van de EIB in de landen van Midden- en Oost-Europa past in het kader van de pretoetredingsstrategie en beoogt het integratieproces te vergemakkelijken; in de landen aan de Middellandse Zee verstrekt de Bank leningen in het kader van het Euromediterrane partnerschap; in Latijns-Amerika en Azië blijft de Bank projecten van wederzijds belang financieren; in de Republiek Zuid-Afrika zijn de leningen bestemd voor de ondersteuning van het wederopbouw- en ontwikkelingsprogramma van het land; in de ACS-landen ten slotte vind ...[+++]

Im Einzelnen: in den Ländern Mittel und Osteuropas sind die Aktivitäten der EIB Teil der Strategie der Vorbereitung auf den EU-Beitritt und zur Förderung der Integrationsprozesse; im Mittelmeerraum stehen die EIB-Darlehen im Zeichen der Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern dieser Region; in Lateinamerika und Asien geht es um die weitere Finanzierung von Projekten gemeinsamen Interesses; in der Republik Südafrika dienen die EIB-Darlehen zur Förderung des Wiederaufbau- und Entwicklungsprogramms des Landes; und in den AKP-Staaten entwickelt sich die Aktivität der Ba ...[+++]


De herstelacties zijn bestemd voor de ontwikkelingslanden van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, het Middellandse-Zeegebied, Latijns- Amerika, Azië en de Kaukasus en Centraal-Azië.

Die für Rehabilitationsmaßnahmen in Betracht kommenden Länder sind die Entwicklungsländer in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean, im Mittelmeerraum, in Lateinamerika, in Asien, im Kaukasus und in Zentralasien.


Voor 37 van de 155 projecten die werden ingediend door landen die niet tot de Gemeenschap behoren en die betrekking hebben zowel op de restauratie van het architectonisch erfgoed als op manifestaties die een beter wederzijds begrip en de interculturele dialoog ten doel hebben, zal in totaal 980.000 ecu steun worden verleend. Daarvan is 100.000 ecu bestemd voor de tournee van het European Community Baroque Orchestra in Latijns-Amerika.

Von den 155 Vorhaben, die gemeinschaftsfremde Länder eingereicht haben, erhalten 37 einen Zuschuß; bei den Vorhaben geht es sowohl um die Restaurierung von Baudenkmälern wie auch um Veranstaltungen, die eine bessere wechselseitige Kenntnis und einen interkulturellen Dialog herbeiführen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latijns-amerika bestemde steunvolume' ->

Date index: 2022-09-23
w